第38章 胡言
- 從加勒比海到法蘭西皇帝
- 依然hot
- 2151字
- 2024-12-27 00:05:00
出門在外,身份都是自己給的。
即便你牛逼吹上天,但只要能夠自圓其說,別人看不出破綻就萬事大吉了。
更何況勞倫斯并非空手套白狼,而是有“真才實學”在身。
于是在思考了0.01秒之后,勞倫斯說:“其實,我是一名海盜。”
正在品酒的教子差點一口氣沒上來。
隨之而來的劇烈咳嗽聲,讓馬丁掙的滿臉通紅。
喂喂喂!
合著你費了那么多事跟著我混入總督府,就是為了自曝身份的?
你忘了總督曾經是一個親手吊死了50名海盜的狠人了?
相對于教子的“失態”,霍勒斯伯爵只是稍微挑了挑眉。
“如果真是如此的話,我是否可以理解為教子受到了你的脅迫,方才我與教子的交流并非出自他的本意。”
伯爵一邊說一邊緩緩脫掉軍裝上衣,露出白色里襯。
壯碩的身材和肌肉將白襯衣撐得鼓鼓囊囊,由此可見,伯爵是一個極其自律之人,年齡和地位的增長并未讓他放松對身體的管理。
與此同時,霍勒斯伯爵的外輪廓開始逐漸由綠變紅。
勞倫斯預料到了總督的反應。
他隨即又從口袋里掏出了一張羊皮紙。
“總督閣下,或許你可以看看這個。”
霍勒斯伯爵狐疑地接過來看了一眼,竟是由國王路易十六親手簽署的私掠許可證,右下角還有海軍上將格拉斯公爵的簽批手令。
就在總督仔細打量這張羊皮紙的當口,
馬丁放下酒杯,嘴角微微下撇,眼神里全是“好啊,你竟然還有秘密瞞著我”的不滿。
勞倫斯故意裝作看不到他的凝視。
氣得馬丁狠狠咬了一顆葡萄,又咬了一顆。
身為坐鎮圣多明戈多年的總督,對于這份私掠證的真偽自然一眼就能辨認出來。
端詳了好一會,他才把羊皮紙還給勞倫斯,笑了笑道:“據我所知,王室已經有很多年沒給海盜們發私掠證了。但是,我依然認為它是真的。那么,勞倫斯準尉,你能告訴我這到底是怎么回事?你和貴格會的貴客又是怎么走到一起的?教子閣下,請原諒我的好奇心。畢竟事關重大,把事情原委了解清楚對你我都好。”
馬丁“趁火打劫”道:“總督閣下所言極是,事實上,有很多事情我也是剛剛知道,你說對不對?尊敬的勞倫斯準尉閣下?”
后面的幾個字,明顯聽出教子是加了重音。
勞倫斯與馬丁對視了一眼,爾后清了清嗓子說:“兩百年前,加勒比海域就有了海盜。
一百年前,自從英國王室為了對付西班牙而頒發私掠證開始,真正屬于海盜的舞臺來臨,后世的人們將其稱為海盜的黃金時代。
時至今日,仍有大批海盜活躍在加勒比海。
原因無他,相較于那條漫長且艱辛的勤勞致富之路,打家劫舍所帶來的迅速且巨額的財富,無疑吸引著無數渴望一夜暴富的亡命之徒,義無反顧地投身于這片充滿風險與機遇的海域之中。”
“所以呢?”馬丁拈起一顆葡萄,眨了眨眼睛問道,“海盜的傳說我們從小已經聽了不少。”
“而我的任務就是將所有海盜統合起來,建立一個真正意義上的海盜王國,讓海盜成為一柄利劍,配合法國艦隊將英國人的勢力徹底趕出加勒比海。”
馬丁手中的葡萄跌落在盤子里,發出“吧嗒”一聲悶響。
“我沒聽錯吧……這么宏大的任務……就你……一個人?”
就連霍勒斯伯爵也抑制不住地表現出少許的震驚和狐疑。
私掠證是真的,這一點以他老辣的眼光絕不會看走眼。
可是……以他區區一個準尉,又怎么能說出如此荒謬的話?
就算這小子年輕氣盛,做事天不怕地不怕,難不成授予其私掠證的海軍艦隊司令格拉斯上將腦子也進水了?
竟然派給他一個幾乎不可能完成的任務。
幾百年了,來自歐洲各地的海盜們各行其是。
大海就是他們的舞臺,行事從不拘泥于世俗的羈絆與規則。
利益是他們唯一指引方向的羅盤,是衡量一切行動價值的標尺。
歷史上,從未有人能將這群桀驁不馴、冷酷無情的海盜整合歸一,使之服膺于同一旗幟之下。
所以唯一的答案就是,這小子瘋了。
格拉斯上將大概只是給他布置了一個借助海盜勢力騷擾英屬殖民地的任務。
結果這家伙把雞毛當令箭,在一個曾讓海盜聞風喪膽的前海軍指揮官面前班門弄斧,無疑是自取其辱。
而教子之所以讓他跟隨左右,想來也是被其天花亂墜的言辭所迷惑,一時失察。
所幸此人終是露出了馬腳,才未讓這場荒謬的騙局繼續蒙蔽眾人。
霍勒斯伯爵冷笑了一聲道:“收起你的幻想吧,勞倫斯準尉,看在你是海軍同僚的份上,我愿意給你一個安全離開城堡的機會。坐上你的海盜船,即刻啟程,離開圣多明戈。”
【霍勒斯伯爵對您的好感度減10,好感度為-10。】
馬丁在一旁搖了搖頭。
他似乎早就猜到了事情的結局。
就算你隱藏了身份也沒什么。
海軍準尉、私掠船什么的。
但是你在一個曾經和海盜作戰多年的總督面前大言不慚地說什么要統一海盜,成立海盜王國,糊弄一下沒什么閱歷的普通人倒也罷了,但想要騙過總督這樣的老狐貍,簡直是癡人說夢,無異于搬起石頭砸自己的腳。
之前還沒看出來,勞倫斯竟有如此浮夸的一面。
【馬丁對您的好感度減15,當前好感度30。】
面對總督的逐客令和馬丁的好感度銳減,勞倫斯并沒有表現出任何的慌張。
事實上,這也在他的預料之中。
“總督閣下,容我再說一句話可以嗎?”
總督做了一個請的姿勢。
他已經懶得張口和這種喜歡異想天開的人廢話了。
“圣多明戈這座城市非常的美麗,也很有活力,平心而論,若能有幸在此地頤養天年,對我而言,將是莫大的幸福。”勞倫斯說。
霍勒斯伯爵輕輕哼了一聲,算是對他夸贊圣多明戈的回應。
不過,他如果只是想憑此就能挽救對他的壞印象,那他算是白費心機。
“不過,我擔心的是,或許再過一兩年,您將從圣多明戈總督的寶座上黯然離場,但不是因為光榮退休,而是被迫離職。”
霍勒斯伯爵一愣,脫口而出道:“你在胡言亂語什么!”