官术网_书友最值得收藏!

第3章 無神論的繼承者們(2)

這些優(yōu)秀勞動(dòng)者,我們可以稱他們?yōu)闊o神者嗎?想必不可以吧,他們沉浸在精神的光輝中。那么他們是些信徒嗎?倒也不是。他們是上帝的孤兒,感受到恰似肢體毀形的“滅頂之災(zāi)”[1]。他們活在世上,倍感無所適從,不知為什么出生,所以憎惡自己這個(gè)偶然性。時(shí)而他們感到自己身心充斥一種模糊而多余的生命,膨脹得令他們惶恐,時(shí)而他們覺得一個(gè)機(jī)靈的死神潛入世人和世事,古怪的稱呼:詩神。這些難以為情的非信教者,遠(yuǎn)非鄙視其長輩的夢(mèng)想,而是與浪漫主義的主將們?yōu)槲橛X得自己太渺小了。差一點(diǎn)他們就承認(rèn)自己屬于發(fā)育不全的早產(chǎn)兒。他們不具備1830年代泰坦們[2]貴胄,也未染上波德萊爾傲慢的辛酸。誠然,他們不敢自稱抒情詩人或行吟詩人,甚至沒有勇氣宣告自己是忤逆詩人;即使抱怨,也是低聲下氣的,所以不會(huì)遭受詛咒,也入不了永劫不復(fù)的地獄。他們“晦氣”而已。他們感到有點(diǎn)衰老,有的哈喇味,興奮不起來。他們宣稱自己:

衰老了……

苦修厄運(yùn)而無自尊的不幸者……

這些哈姆雷特被愚蠢的苦惱浸泡……[3]

他們至少能夠胸懷偉大的激情吧?根本做不到:

他們覬覦憎恨,卻只獲得怨恨。[4]

他們憂郁傷感于生不逢時(shí),有的卻是:

多災(zāi)多難和焦慮不安。

意象,惴惴不安且虛弱衰竭,

使他們的理智力化為齏粉。

他們的血管里如同毒藥般翻云覆雨,

熔巖般滾燙,卻難逢巖漿流淌卷滾,

把他們自行崩坍的可悲大理想煎炸得噼啪作響。[5]

然而,好歹得讓這個(gè)世紀(jì)中葉的孩子(斯泰凡)高歌呀。那么他的歌唱對(duì)象是什么?唉,就是他的長輩們已經(jīng)選擇的那個(gè)對(duì)象唄。但那是空心的啊。長輩們敬仰上帝在場,他卻抱怨上帝不在場。長輩們想炫耀神明照亮的宇宙,他卻描繪被熄滅的光明和籠罩世界的黑暗。長輩們感謝上帝讓他們享有充實(shí)的福分,他卻怪怨整個(gè)世界使他心里空落落的。長輩們頌揚(yáng)心智世界、大美、絕對(duì)真理:圍繞這些至高無上的境界,最濃郁的香味和最鮮艷的色彩有時(shí)使他們覺得如夢(mèng)如幻;他也會(huì)像長輩們那樣展現(xiàn)純真的大美、大理想,但總覺得絕對(duì)是一種夢(mèng)想;唯一的大介質(zhì)是大真理。上帝是他不可治愈的傷口:他拿傷口示眾。他的軀體時(shí)不時(shí)甚至模仿自己靈魂的缺陷;體驗(yàn)到的上帝死亡將變成某種輕微的肺結(jié)核病。

總之,馬拉美一勞永逸地選定了他的詩歌主題:非實(shí)在。為了滿足他的怨憤嗎?當(dāng)然,他逼迫大科學(xué)和父輩們作證:喏,這都是你們把我造成的德行。甚至巴那斯派[6]不乏含有暴露癖的色彩,勒孔特·德·李勒的漠然也許掩蓋其私情,卻隱瞞不住其怨恨。更有甚者,這批青年充當(dāng)著祭品。他們深感天地之間上演的悲劇包含著人類的犧牲,而他們正是被選定的替死鬼;他們決定主動(dòng)要求這種犧牲。為此,他們必須是不可救藥的,必須心甘情愿不可救藥,必須終生披麻戴孝。或許我們將求助于愿意當(dāng)見證人的眼睛:資產(chǎn)階級(jí)毫不在意自己的絕望,弒神之所以使他們嚇破膽,另有原因,而人民則識(shí)破不了緣由,也許只有上帝洞若觀火……但世人恰恰在為上帝披麻戴孝。怎么辦?誰是見證人呢?詩人們自己也不曉得。不過,他們覺得自己的違拗對(duì)大宇宙起到某種神秘的作用,如果他們不斷說不,大寫的介質(zhì)就更加介質(zhì),大寫的人就更加非實(shí)在。

波德萊爾出于懷念大無限,已經(jīng)打算證明他超越了塵世狀況,也許證明人間之外有某種東西,如無限的、絕對(duì)的、永恒的實(shí)在。比較謙遜的“農(nóng)神體詩人們”由于憤憤不平,什么都不想證明,他們不著意主張上帝存在,哪怕采取最隱晦的形式,但執(zhí)意堅(jiān)持到底宣稱上帝“大概應(yīng)該”存在。奇怪的思路,是吧!無非是上帝存在或不存在。懷疑是允許的:“普世的大懷疑,盡管服從上帝的意圖,因?yàn)樯系蹖?duì)我們的呼喚置若罔聞,要世人不可對(duì)其抱有任何確鑿的概念?!盵7]但怎么可能同時(shí)認(rèn)為上帝不存在是顯而易見的,又宣布上帝大概應(yīng)該存在呢?我承認(rèn)這種態(tài)度難以維持,但仔細(xì)一想,從中看出勒塞納[8]先生有關(guān)自省的大運(yùn)作誘惑最終導(dǎo)致以假亂真。他開始主張上帝應(yīng)該存在,最后卻宣告上帝即價(jià)值。抑或如西蒙娜·韋伊[9]所說,上帝無所不在就是普世不在。由此看出防守的論斷顯示不信上帝的尖銳性不斷增加了。這里涉及“后無神論”基督教千方百計(jì)把失敗轉(zhuǎn)為勝利。我說的這些詩人們與之相距不怎么遠(yuǎn)了:他們不完全意識(shí)到,把“大概應(yīng)該存在”當(dāng)作一種更加必需的形式,因此是被上帝精神化了的形式。不,上帝“不是實(shí)在”。但,世人如果通過“憂郁”(波德萊爾語)作自我犧牲去證明上帝應(yīng)該實(shí)在,便可劫后余生。不過也許無神論正是上帝整治詩人們的最后考驗(yàn)。

萬能的上帝要求世人“不可對(duì)其持有任何確切的概念”,而上帝則可建立宗教,硬要約伯吃盡苦頭又對(duì)其忠誠不貳:莫非有可能上帝如今部署天下來說服我們他這位老天爺已經(jīng)死亡?于是真正的信徒們因?yàn)闊o法駁斥唯物主義明顯的證據(jù)而承認(rèn)自己灰心喪氣,于是不斷宣稱人世無聊透頂,以他們認(rèn)可的“沒落”去論證:沒有上帝,大寫的人是不可造就的。這種超越無神論的自我摧毀荒誕無稽、不顧明理,可視為神明的現(xiàn)實(shí)證據(jù)。有關(guān)上帝死亡,這種求助于上帝本身的企圖只能在失敗的氛圍中才被理解。這類無神論者是先驅(qū)吧,他們的詩以迄今廣為傳播的新基督教為源泉,我建議稱之為:等同失敗行為的信仰。抑或,換個(gè)說法,大寫的詩,為了在痛苦中體驗(yàn)宗教的失敗,甘心情愿承受失敗。但,與此同時(shí),由于這些詩人的無宗教信仰是真心誠意的、義無反顧的,由于盛怒和怨憤促使他們比唯物主義和不信教者的否定走得更遠(yuǎn),所以最好把這種模棱兩可的、矛盾百出的、幾乎無法確定的態(tài)度視為無神論幼稚病,倒不失為上策。

淪落不止于此:宗教詩的失敗同時(shí)也是世俗詩的失敗。世俗詩喪失君王和上帝之時(shí),正是資產(chǎn)階級(jí)透過派別惡斗窺見階級(jí)斗爭之日。彼時(shí)人們已經(jīng)議論“二月大災(zāi)難”(法盧語[10])。早在8月15日時(shí)《東西兩半球》雜志已經(jīng)刊登這樣的祈禱:“但愿……強(qiáng)力與我們同在。”一切富有階級(jí),正如蒲魯東指出:“對(duì)第二共和國恨得咬牙切齒。”[11]有產(chǎn)階級(jí)將其政治權(quán)利拋給肅清團(tuán)隊(duì),作為交換,后者保障其財(cái)產(chǎn)權(quán)。當(dāng)然人家限制文學(xué)自由:作家難道不是資產(chǎn)者嗎?因此,作家跟大家一樣出讓其權(quán)利,尤其思想表達(dá)權(quán)。作家個(gè)人不簽約無關(guān)緊要,既然整個(gè)階級(jí)為他簽字畫押。不錯(cuò),作家確實(shí)沒有,或不總有大宗財(cái)富要保護(hù),但特別在意保護(hù)既存秩序,也是確實(shí)的吧,因?yàn)樗豢赡軅?cè)耳傾聽自己天性的喁喁細(xì)語,而兇狠強(qiáng)硬的手腕卻又遏制不住外部的吵嚷。內(nèi)戰(zhàn)正在醞釀中,專家們,即鼓動(dòng)者和政客們,緘口不語,詩人卻瞎忙一陣;不管他屬于哪一派,只要他一插手,便會(huì)連累其支持者。不管他僅限于娛樂和感化,都不行;他若越雷池一步,人家就修理他。經(jīng)過有聲有色的被修理,成為病態(tài)詩人,權(quán)利減少了,雖然重新豎直腰板,卻什么也沒得到,積怨在胸,倍感不光彩:自感充當(dāng)同謀,成了替死鬼,陷入新的困惑:美文學(xué)尤其需要秩序或特別需要自由,如何作出決定?詩人已經(jīng)猜到人們后來創(chuàng)造的說辭,強(qiáng)迫他們接受專制倒是極好的幫助:“我們的文學(xué)一向在越受到制約、越遭到管束就越具法蘭西特色……這種約束非但不會(huì)抹煞個(gè)性,反而會(huì)激勵(lì)個(gè)性?!痹僬f啦,群氓得勢,詩人有什么好處?又不是他的讀者公眾?

誠然,一個(gè)藝術(shù)家應(yīng)該唾棄滅教的資產(chǎn)階級(jí),但終歸是資產(chǎn)者使他出生于世,把他養(yǎng)大成人。寧愿守住可恥的階級(jí),使之蒙受恥辱??偙葘⑵渫迫滕櫆铣洚?dāng)一丘之貉之險(xiǎn)要好吧。不管怎么說,詩人深感內(nèi)疚。他樂意像《強(qiáng)盜》[12]的主人公,以其內(nèi)心戒律對(duì)抗人世可恥的運(yùn)程。大寫的詩全盤自省。唯一的口號(hào):守持、等待、自衛(wèi),堅(jiān)持防守至世紀(jì)末。時(shí)節(jié)似乎有利于反?。涸娙藭?huì)反躬自省嗎?不會(huì)馬上自省,眼下還在發(fā)牢騷哪:

今天,行動(dòng)和夢(mèng)想已經(jīng)粉碎

歷經(jīng)世紀(jì)損耗的原始公約,

強(qiáng)力,從前詩人駕馭這匹白馬,

長著翅膀閃爍光輝,喜氣洋洋,

強(qiáng)力,現(xiàn)如今強(qiáng)力喲,卻是

兇惡的走獸……[13]

詩歌之父[14],一場失敗的大戰(zhàn)役英雄,遠(yuǎn)在那座島上[15],子弟們執(zhí)意把這種隱退視為一次失敗的形象,雖敗猶榮,結(jié)束新的政教分離,功德圓滿。他們自己在這邊陸上,千方百計(jì)以某種神話般的想象他與巨大的不在場遙想溝通。他們模仿他的詩,朗誦他的詩,體驗(yàn)他的詩,通過穿著打扮和臉部表情體現(xiàn)他的詩。父與子一樣瘋狂:前者自視為流亡的詩,后者以為體現(xiàn)詩的流亡。后來,老爺子歸來,向塵世宣告大寫的詩恢復(fù)了,可是子弟們充耳不聞:流亡已成為他們的第二天性,所謂流亡成自然。老爺子的不在場,他們自身的脫世以及上帝的永恒不在場混合為一種三位一體,其中一體是另外二體的論據(jù)。敗下陣的雨果,就是死亡的上帝。詩人在這全憑運(yùn)氣的世界必然失敗,子弟們一不小心或一時(shí)走神就會(huì)證實(shí)上帝、大寫的人和大寫的詩一概難以為繼。一個(gè)市府發(fā)件員脫口道出整部歌劇的終結(jié):

……瞧,這些歌唱團(tuán)的歌手們……

用他們的歌詞把人世搞得心慌意亂,

于是人世放逐他們,反過來又被他們逐放。[16]

整體運(yùn)作就這么冒冒失失被揭示了:問題只不過在于標(biāo)志的變換。大家異口同聲說,在一切事物中,負(fù)極是正極的象征。詩人經(jīng)受不幸的遭遇后佯裝自作自受[17];從強(qiáng)加給他的約束中,他居然硬說看出他是被上帝遴選的標(biāo)記,對(duì)人家給他規(guī)定的限制,他動(dòng)容之余,忍氣吞聲,卻頑固拒絕離開自己的位置,盡管是別人硬要他占著不動(dòng)。這種陰沉的態(tài)度,人們稱之為“尊嚴(yán)”,使服從變?yōu)樘魬?zhàn),使被動(dòng)又變?yōu)榕涯娣纯埂9识娙吮3殖聊秃苡忻孀樱魏稳硕疾粫?huì)邀請(qǐng)他發(fā)話了,或更準(zhǔn)確地說,他會(huì)寫點(diǎn)東西,公開告示他緘口不語了。某些主題是其禁區(qū)嗎?不錯(cuò),反正所有其他主題都自禁了。從1860至1900年文學(xué)緘默不干了。馬拉美指出:“在這樣的一個(gè)時(shí)代,詩人的態(tài)度是對(duì)社會(huì)罷工,置之不顧所有可能向他奉獻(xiàn)的骯臟手段。所有可能向他奉獻(xiàn)的東西都比不上他的秘密工作?!盵18]我不認(rèn)為讀者大眾意識(shí)到這一點(diǎn)。

前輩們寫詩為了喜出望外,增光添彩,詩歌成為慷慨大度的最高形式。對(duì)其乳房源源不竭的奶水,人們贊賞其豐沛勝于其質(zhì)量。埃雷迪亞[19]后來講到拉馬丁時(shí)指出:“每天他慷慨奉獻(xiàn)他的生命、他的天才……他奉獻(xiàn)一切,包括奉獻(xiàn)他自己。他天生就是羅馬式貴族。他對(duì)人民的情感只是他偉大的靈魂一種最高度的捐贈(zèng)?!笔露誟20]以后,一切都變了:最多產(chǎn)的詩人每十年剛夠出版一本厚厚的詩集。如此普遍的力不從心不可系于個(gè)體之骨氣,應(yīng)該是一個(gè)時(shí)代特征吧。當(dāng)然,這是無宗教信仰的結(jié)果。雖然遠(yuǎn)非決定回歸對(duì)大自然異教崇拜,但上帝死亡確實(shí)引發(fā)一種無神論的善惡二元論:“虛無與實(shí)有”的對(duì)立代替了“光明與黑暗”的神秘學(xué)說之區(qū)分?!白栽凇毕r(shí),生命存在的無限集積沉溺于偶然性:其中每個(gè)生命存在也許可能不實(shí)在,也許可能成為另一個(gè)實(shí)在。反正生命存在荒誕而空泛的形象把現(xiàn)有的一切都反射到不由自主的無神論者身上,就像反射到一塊石子上或一朵玫瑰上,令他們覺得完全不適宜。于是人們把實(shí)有這種直接預(yù)感稱之為“煩惱”。不管怎么說,假如上帝不存在,大寫的實(shí)有和大寫的介質(zhì)就不可交換界限。實(shí)有是分散的、惰性的、外在的。詩人非常厭惡把實(shí)有歸納為純粹離散的介質(zhì),因?yàn)檫@種大寫的介質(zhì)否認(rèn)我們所有的特權(quán),這種殘忍的平均主義指著英雄、天才、圣賢的鼻子斷定“顯而易見,一切實(shí)有都是相同的”[21]。實(shí)有、媒質(zhì)、天理、天性:四項(xiàng)混雜,農(nóng)神體詩人們嗤之以鼻,因?yàn)樗捻?xiàng)各以自己的方式,一味各行其是,各抒己見,暗中較勁兒。詩人厭惡“天然的故而庸俗的女人”,波德萊爾的原話是:“女人是天然的,就是說可惡的,所以她始終庸俗,就是說,浪蕩子的對(duì)立面?!盵22]他憎惡孵化、開花、憎惡一切似乎為上天增添的實(shí)在,他害怕自己固有的天性:生性狡詐,深藏不露。一排紐扣緊緊扣住,僵硬挺直,神態(tài)拘謹(jǐn),不允許半點(diǎn)馬虎:除非本性使然,還會(huì)沉溺于什么?他抑制自己的沖動(dòng),控制自己的性欲,因?yàn)闈M足即受用,而一切受用皆為實(shí)在的受用。他討厭女人圓鼓豐滿的潤澤,同樣討厭男性的汗水、汗毛以及肌膚氣味。

波德萊爾這一代詩人,不怎么沉溺于孤芳自賞,倒是更樂意扮演個(gè)角色:他們至少確信自己是其中的一個(gè)角色,而且好處在于不擔(dān)當(dāng)這個(gè)角色。崇尚這種花招,往往促使他們以抽象的女性來炫耀自己。在這方面,他們與雞奸者相仿,厭惡女人的現(xiàn)實(shí)肉體,但被作為意境的女人所吸引,僅僅因?yàn)閱栴}在于玩弄他們不可能變成實(shí)在的東西,并在于質(zhì)疑他們已成為實(shí)在的東西。他們的感情抒發(fā),他們的不省人事,他們對(duì)純真的情分,他們的敏銳細(xì)膩,有時(shí)他們的虛情假意,他們所有這些裝腔作勢,很可能被人視為雞奸者。其實(shí)不對(duì),除很少的例外,他們不搞同性戀。多少有點(diǎn)性無能,抑或性冷漠,時(shí)不時(shí)突然之間陰莖異常勃起,為此他們少不了后悔不迭,大部分時(shí)間搞點(diǎn)色情的勾當(dāng):觸摸一番,暴露一下,抑或話語挑逗,總之,調(diào)情賣俏罷了。

注釋

[1]維尼語,出自其著作《軍事奴役和威嚴(yán)》。

[2]暗喻雨果、拉馬丁、維尼、繆塞、戈蒂耶。

[3]引自馬拉美《晦氣》,參見《馬拉美全集》第1410—1411頁。

[4]引自馬拉美《晦氣》,參見《馬拉美全集》第1410—1411頁。

[5]引自魏爾蘭《從前的圣賢》,參見《農(nóng)神體詩》。

[6]巴那斯派,即高蹈派,系指十九世紀(jì)中后期的一個(gè)流派,以勒孔特·德·李勒為首領(lǐng),主張為藝術(shù)而藝術(shù),而馬拉美則是象征主義的主將?!g注。

[7]引自阿爾弗雷德·德·維尼《一位詩人的日記》。

[8]雷內(nèi)·勒塞納(1882—1954),法國哲學(xué)家。

[9]西蒙娜·韋伊(1909—1943),法國哲學(xué)家。

[10]法盧伯爵(1811—1886),法國政治家,曾任教育部長,提出重要的教育立法《法盧法》此處系指1848年二月革命和第二共和國誕生,轉(zhuǎn)引自《十二月二日政變》(公元1851年12月2日,即共和國年歷霧月18日)舊譯,《霧月政變》。

[11]法盧伯爵(1811—1886),法國政治家,曾任教育部長,提出重要的教育立法《法盧法》此處系指1848年二月革命和第二共和國誕生,轉(zhuǎn)引自《十二月二日政變》(公元1851年12月2日,即共和國年歷霧月18日)舊譯,《霧月政變》。

[12]《強(qiáng)盜》(1781年)德國著名詩人、作家席勒(1759—1805)劇作。

[13]引自魏爾蘭《農(nóng)神體詩》之《序詩》。

[14]暗喻雨果,流放在英吉利海峽中與法屬海域相連的孤島上,1870年才光榮返回巴黎。

[15]暗喻雨果,流放在英吉利海峽中與法屬海域相連的孤島上,1870年才光榮返回巴黎。

[16]引自魏爾蘭《農(nóng)神體詩》之《序詩》。

[17]引自讓·科克托《埃菲爾鐵塔的新婚夫婦》:“既然咱們搞不懂其中奧妙,不妨假裝自作自受吧。”

[18]引自馬拉美《論文學(xué)的演變》,參見《馬拉美全集》第870頁。

[19]埃雷迪亞(1842—1905),古巴裔法國詩人,法蘭西學(xué)院院士(1898),此處引自他入法蘭西學(xué)院時(shí)的演講。

[20]系指公元1851年12月2日,即路易·波拿巴政變成功之日。

[21]引自馬拉美《音樂與文學(xué)》,參見《馬拉美全集》第648頁。

[22]轉(zhuǎn)引自波德萊爾《赤裸裸呈上我的心》,參見馬拉美致勒費(fèi)比爾的信(1867年5月17日)。

主站蜘蛛池模板: 潜山县| 建平县| 云和县| 枣阳市| 吴江市| 瓮安县| 景东| 红桥区| 重庆市| 田林县| 治多县| 怀来县| 湟源县| 金门县| 林甸县| 恩施市| 开封市| 英山县| 南陵县| 清水县| 洛隆县| 柏乡县| 体育| 原阳县| 清镇市| 子长县| 富锦市| 晋江市| 东乡族自治县| 麻城市| 呼伦贝尔市| 哈尔滨市| 蕲春县| 秀山| 万全县| 定日县| 林甸县| 安塞县| 吴江市| 辽阳县| 雅江县|