- 這才是孩子看得懂的莎士比亞·四大喜劇卷全4冊(中英雙語·名家插圖版)
- (英)安德魯·馬修斯改編
- 5540字
- 2024-01-29 14:58:27
第十二夜

西巴斯辛和他妹妹薇奧拉是一對雙胞胎,長得跟兩個雨滴似的一模一樣。他們有著同樣淺棕色的頭發、天藍色的眼睛和迷人的笑容。小時候,薇奧拉有時會穿上西巴斯辛的衣服,假扮成哥哥——騙過了所有的人。
這對孿生兄妹一起長大,一起接受教育,還差點兒一起死去。那天他們乘坐的船碰到一塊險惡的礁石,沉了下去。薇奧拉緊緊地抓住西巴斯辛的衣箱,死里逃生,被沖到了伊利里亞的海灘上。

薇奧拉頭腦靈活,是一個非常務實的人,她認為自己假扮成一個年輕男子更安全一些。于是,她把頭發扎起來,穿上從哥哥的衣箱里拿出來的衣服,自稱西薩里奧。她連續三天尋找哥哥的消息,祈禱西巴斯辛能在這場海難中幸存。可是后來她的錢花光了,無奈之下,她仍然假扮成西薩里奧,找到了一份工作:給伊利里亞的統治者奧西諾公爵當侍從。

奧西諾公爵對這位新侍從非常滿意。很快,薇奧拉就贏得了公爵的信任,而公爵呢,也俘獲了她的芳心。公爵身材高大,皮膚黝黑,儀表堂堂,他十分富有,深得人民的愛戴——然而,他并不感到滿足。他白天在宮殿里悶悶不樂,晚上聽游吟詩人唱一些悲悲戚戚的歌曲。他從不放聲大笑,臉上也很少露出笑容。

就像之前的許多年輕女人一樣,薇奧拉發現自己愛上了奧西諾,要把這份感情埋在心底是很痛苦的。有一天,他們倆單獨在一起時,她鼓起勇氣問公爵為什么這樣不開心,公爵的回答更加深了她的痛苦。

“因為我患上了世界上最難治的病——相思病!”奧西諾回答。
“我實在太愛奧麗維婭伯爵小姐了,不知道該怎么辦,西薩里奧!我已經向她求婚了十幾次,但是她一直不答應。”

“她一定是瘋了!”薇奧拉說,“如果你向我求婚——我的意思是,如果我是個女人,我會立刻就嫁給你的,大人!”

奧西諾嘆了口氣,突然他有了一個主意,他覺得這個主意太高明了,一時間竟露出了幾乎是快樂的神情。“知道嗎,西薩里奧,我認為你可以迅速贏得奧麗維婭的信任,就像當初贏得我的信任一樣。”他若有所思地說,“你今天就去看她。對她說,如果她不肯嫁給我,我就會憔悴而死!”

“我嗎,大人?”薇奧拉倒吸一口涼氣。
奧西諾把一只手放在薇奧拉的肩膀上,說道:“你是我最后的希望了!”

“也就是說,我必須想辦法說服奧麗維婭伯爵小姐,嫁給我心愛的男人!”薇奧拉愁悶地想,“生活為什么要這樣令人糾結啊?”
其實薇奧拉還沒有意識到,她的生活會變得比她能夠想象的還要復雜。
奧麗維婭伯爵小姐很小的時候父母就去世了,她的叔父托比·培爾契爵士過來和她一起生活。

托比爵士是個矮胖子,留著白色的絡腮胡,一雙藍色的眼睛閃閃發亮,他酷愛美酒和美食,弄得自己的鼻子紅得發亮。他最要好的朋友是安德魯·艾古契克爵士,這位爵士的臉像獵犬的臉一樣長長的,皺皺巴巴。

安德魯爵士是個單身漢,托比爵士斷定他可以成為侄女奧麗維婭的如意郎君。然而,奧麗維婭的管家馬伏里奧保護著她,不讓她受到任何不受歡迎的追求者的騷擾,其中就包括安德魯爵士!

就在奧西諾派薇奧拉去向奧麗維婭求情的那天,托比爵士和安德魯爵士正在奧麗維婭家的藏書室里密謀呢。
“我只要能和她單獨待上五分鐘就好了!”安德魯爵士咕噥道,“可是馬伏里奧不讓我見她。他甚至不肯把我的信交給她。”


“我侄女的事情他插手管得太多了,他簡直有點兒得意忘形了。”托比爵士抱怨道,“對了,那天晚上,這個無賴竟然大言不慚地說我喝多了!”
“渾蛋!”安德魯爵士說。

“我打算教訓教訓他,”托比爵士不懷好意地咧嘴一笑,說道,“記住我的話吧,老朋友,過不了今天,馬伏里奧就會離你遠遠的。”

叔父在藏書室里密謀的時候,奧麗維婭正跟馬伏里奧一起在花園里散步。馬伏里奧瘦骨嶙峋,穿著一身黑衣服,活像一具骷髏的影子。“小姐,有一個叫西薩里奧的年輕人想見你。”他對奧麗維婭說,“他帶來了奧西諾公爵的口信。”

“叫他走開!”奧麗維婭說,她不耐煩地甩了甩深紅色的秀發,一雙綠眼睛閃著亮光。
“我就是這么做的,小姐。”馬伏里奧說,“可是他說,如果有必要的話,他會在門口站一下午。”馬伏里奧傲慢地抽了抽鼻子,“真是個非常無禮的年輕人!”
“哦,那就讓我見見他吧!”奧麗維婭無奈地說,“也許,奧西諾聽了我的答復之后,就會徹底放棄娶我的一切念想了!”
薇奧拉走進花園時,奧麗維婭假裝對一株盛開的玫瑰花感興趣,只淡淡地掃了一眼奧西諾的這位新的信使。

“美麗的小姐,”薇奧拉說,“現在見到你這么漂亮,我就明白我的主人為什么會深深地迷戀你了!”
奧麗維婭最討厭各種阿諛奉承,她輕蔑地哼了一聲。“漂亮?”她說,“我有兩個眼睛、一個鼻子和一張嘴,跟其他人沒什么兩樣,如果你指的是這些的話!”

“哦,原來你不僅漂亮,還很驕傲!”薇奧拉說,“可惜啊,公爵愛上了這樣一個鐵石心腸的女人。”

“奧西諾并不真的愛我!”奧麗維婭大聲說,“他只是迷上了戀愛的感覺。你去告訴他,我不能因為他對我有意思,就勉強自己去愛他!”說著,她把目光從玫瑰花上抬起來,就在這一瞬間,她看到了一位她這輩子見過的最英俊的小伙子。
她頓時感到頭暈目眩,心臟怦怦地跳。“告訴奧西諾,我永遠不會嫁給他。”她有點氣喘吁吁地,“然后……馬上回來見我,西薩里奧。”

“為什么?”薇奧拉皺起了眉頭。
“呃……你回來告訴我,他對我的回答做何反應!”奧麗維婭紅著臉說。

薇奧拉鞠了一躬,轉身離開,留下奧麗維婭獨自在那里發呆,腦子里如同在刮旋風一般,轉動著各種思緒和感情,都是她從未經歷過的。奧麗維婭一會兒想放聲大笑,一會兒又想痛哭一場。她迷迷瞪瞪的,沒有注意到馬伏里奧走了過來。馬伏里奧仿佛是從天而降,落在了她的面前。
“小姐,我希望那個年輕人沒有冒犯你吧?”馬伏里奧說。

“冒犯我?”奧麗維婭說,“啊,沒有。我的意思是——沒錯,是的,他冒犯了我!”情急之下,她從手指上摘下一枚戒指,“這是他從公爵那兒帶給我的禮物。把這枚戒指還給西薩里奧,對他說我不想要!”
“好的,小姐。”馬伏里奧平靜地說,“那家伙去哪兒了?”
“已經走了。”奧麗維婭說,“如果你跑著去,很快就能追上他。”
“什么,跑著去——我?”馬伏里奧吃驚地說,他看到奧麗維婭眼中閃出兩道憤怒的綠光,就禮貌地鞠了一躬。“我馬上就去!”他說。

薇奧拉慢慢地走著。她想到奧西諾,想到自己,感到心情無比沉重。突然,她聽到有人在背后喊:“西薩里奧?”她一時忘記了這是她給自己取的名字,后來那聲音又喊了起來,“西薩里奧!喂,別走!”她才猛然反應過來。

薇奧拉轉過身,看見馬伏里奧朝她跑來,兩個胳膊肘往外支棱著,疙里疙瘩的膝蓋上下跳動著。這已經夠嚇人的了,后來馬伏里奧遞給她一枚戒指,更是讓薇奧拉完全驚呆了。“你給我們家小姐帶來了這個!”他上氣不接下氣地說,“現在,她想讓你拿回去。”
“我沒有給她戒指!”薇奧拉說。
馬伏里奧暴躁地跺了跺腳,把戒指扔在地上。“那就讓它躺在那兒吧!”他沒好氣地說,“我還有正經事兒要辦呢,懶得跟你這樣的人啰唆!”說完,他一轉身,怒氣沖沖地走了。


薇奧拉彎腰撿起戒指,看到上面有一個圖案,是兩只手捧著一顆心。“這是愛情的信物呀!”她想,“年輕姑娘不可能把愛情信物送給另一個年輕姑娘!”

真相如同雪崩一樣,排山倒海地朝她襲來。“哦,糟了!”她叫道,“奧麗維婭以為我是個男人——她愛上我了!”
薇奧拉找到奧西諾時,發現他獨自一人。他正在唱一首歌,唱的是那些不幸陷入情網的人,歌中唱道:無論陽光多么燦爛,總有雨水像眼淚一樣灑下。薇奧拉等奧西諾唱完了歌,就把奧麗維婭的話告訴了他。

奧西諾閉上了眼睛。“啊!”他憂傷地喃喃道,“但愿你能知道愛情有多么煎熬,西薩里奧!”
“哦,我知道,我的主人!”薇奧拉說。
奧西諾從衣服上取下一枚胸針,遞給薇奧拉。“再去找奧麗維婭。”他說,“把這枚胸針給她,告訴她,即使她不能做我的妻子,我對她的愛也會像胸針上鑲嵌的鉆石一樣永恒不變!”

與此同時,馬伏里奧回到了花園。奧麗維婭不在那兒,當他匆匆趕去房子里找她時,發現小路上丟著一封信,便撿了起來。


“呀,這是我們家小姐的筆跡!”馬伏里奧自言自語道,“既然我是她的管家,她的事就是我的事,我有責任讀一讀這封信!”他對信的內容太感興趣了,沒有看見托比爵士和安德魯爵士就藏在附近的月桂樹叢中。
“致我最親愛的M。”馬伏里奧大聲念道,“你雖然是我的仆人,卻是我內心的主人。請大膽表白吧,我的手任你來牽!如果你愛我,就穿上黃色長襪和十字交叉的襪帶作為暗號吧。”馬伏里奧把信緊緊貼在胸口。“奧麗維婭愛我!”他嘟噥道,“我必須馬上換上黃色長襪!”

馬伏里奧剛一走遠,月桂樹叢就隨著笑聲搖晃起來。“我就知道他會上當的!”托比爵士對安德魯爵士說,“我模仿侄女的筆跡簡直可以騙過任何人!現在我們要做的是……”
“噓!”安德魯爵士說,“有人來了!”

奧麗維婭和薇奧拉正聊得火熱。她們在一排月桂樹叢前停下腳步,薇奧拉說:“那么公爵沒有給你新的答復嗎?”
“沒有!”奧麗維婭緊緊抓住薇奧拉的手,說道,“但是我可以答復你,西薩里奧,只要你向我提問題!”

薇奧拉輕輕地把手抽了回來。“小姐,我并不是表面上看起來的那樣。”她巧妙地說。
“但是我愛你!”奧麗維婭激動地喊道,“從我看到你的第一眼起,我就愛上了你。”
“你等于是愛上了一個夢。”薇奧拉說,“你必須把我忘記,小姐!”說罷她就悄然離開了,留下奧麗維婭獨自落淚。
灌木叢中,安德魯爵士氣得渾身發抖。“那個小屁孩偷走了奧麗維婭的愛!”他咬牙切齒地說。
“追上他!”托比爵士慫恿道,“跟他提出決斗!這樣就可以讓他滾蛋了!”

“決斗?”安德魯爵士驚慌地說。
“他肯定不敢跟你決斗!”托比爵士說,“那個西薩里奧只不過是個弱不禁風的膽小鬼——你剛一拔出劍來,他就會嚇得轉身逃跑了!”
安德魯爵士到花園門口去攔截薇奧拉時,奧麗維婭跌跌撞撞地朝房子走去,眼睛里噙滿了淚水。“哦,西薩里奧!”她低聲說,“我一定要再見到你,哪怕一秒鐘也行!”

這時,她看見馬伏里奧朝她走來。他穿著黃色長襪,顏色鮮艷得像金絲雀一樣,臉上扯出一個可怕的笑容。“幸會,我的天使!”他扭捏地笑著說。
“馬伏里奧?”奧麗維婭說,“你感覺還好嗎?”
“簡直好極了,親愛的!”馬伏里奧獻著殷勤說,然后伸出了他的一條腿,“你注意到我穿著黃色長襪和十字交叉的襪帶嗎?”
“我不可能看不到!”奧麗維婭回答,“我想你是熱得發燒了吧。你想躺下來嗎?”

“好啊,只要有你陪在我身邊!”馬伏里奧說。
“來人啊!”奧麗維婭叫道,“仆人們,把馬伏里奧帶走!他腦子不正常了!”

與此同時,薇奧拉如釋重負,準備返回她的主人公爵身邊,卻突然發現安德魯·艾古契克爵士怒不可遏地擋在她面前。

“拔出你的劍來,卑鄙的惡棍!”安德魯爵士咆哮道。
“我的劍?”薇奧拉戰戰兢兢地說,“為什么呀?”
“這樣,我就能和你干上一架了!”安德魯爵士說,“難道你不僅是個惡棍,還是個膽小鬼?”

薇奧拉不情愿地用顫抖的手去拔劍,非常幸運的是,就在這時,一個響亮的聲音喊道:“住手!”
一位身材魁梧的水手出現在了門口。
“你要是敢動這個年輕人一根頭發,”他警告安德魯爵士,“我就把你像牛肉一樣切成碎塊!”

“啊!”安德魯爵士嚇得臉色發白,說道,“哦,既然這樣,我想我還是……”說著,他就一溜煙地逃走了。
薇奧拉松了一口氣,感到渾身發軟。“我該怎么感謝你呢,好心的陌生人?”她對水手說。

“陌生人?”水手皺著眉頭說,“對于一個把你從海里救出來,還幫助你尋找失蹤的妹妹的人,你竟然是這樣的稱呼!我在這條路上的小旅館里等你兩天了,西巴斯辛!”
“西巴斯辛?”薇奧拉猛吃了一驚,“那就是說,我的哥哥還活得好好的!”

西巴斯辛確實活得很好,卻被完全弄糊涂了。他正要來見這位救了他生命的水手,路上碰巧經過一幢漂亮的房子,從里面沖出一位漂亮的紅頭發年輕姑娘。“我就知道你會回來的,西薩里奧!”她說著就伸出雙臂抱住了他,“我們可不能沒有對方啊!”

“可是,夫人——”西巴斯辛說。
“叫我奧麗維婭,我最親愛的!”奧麗維婭說。

西巴斯辛凝視著奧麗維婭的眼睛。想要告訴她,她犯了一個可笑的錯誤,他的名字不叫西薩里奧,然而他的心跳開始加速,因為愛情在他身上施展了魔力。“我一定是在做夢!”他輕聲說,“但是拜托,先不要喚醒我!”他緊緊地擁抱了奧麗維婭。

當薇奧拉和水手找到他們時,兩人仍然抱在一起。西巴斯辛認出了妹妹,喜悅地大喊一聲,向她奔去。他把薇奧拉高高地舉起,奧麗維婭和水手在一旁看得目瞪口呆。

“難道有兩個他?”奧麗維婭低聲說,“我不明白。”
“看上去是這樣。”水手撓著腦袋說,“要我說,女士,需要有人給我們好好解釋解釋呢!”

奧西諾公爵焦急地等待西薩里奧回來,等了兩個小時,最后失去了耐心。他騎上他那匹跑得最快的馬,向奧麗維婭家飛奔而去。


在大廳里,他看到了最奇怪的一幕——西薩里奧和奧麗維婭手挽著手,身后是一位面帶笑容的牧師,手里捧著一本《圣經》。
“西薩里奧!”奧西諾一聲怒吼,“放開那位女士!”

“大人,這不是西薩里奧。”奧麗維婭滿面春風地說,“這是西巴斯辛,很快就要成為我的丈夫了。如果你想尋找那個被你稱作西薩里奧的人,就看看你的身后吧!”
奧西諾轉過身,看見了薇奧拉。她穿著奧麗維婭借給她的裙子,看上去那么美麗動人,簡直讓奧西諾驚得喘不過氣來,他立刻死心塌地愛上了她。

“你不妨聽我一句忠告,立刻娶了她吧。”奧麗維婭對奧西諾公爵說,“她可是全心全意愛著你呢!”
“現在我看到了她真實的樣子,我也全心全意地愛著她!”奧西諾宣告道。

于是,奧麗維婭伯爵小姐的豪宅里有兩對新人舉辦了婚禮,那天晚上,屋子里燈火通明,空氣中充滿了音樂和歡慶的聲音。

笑聲和歌聲響徹了整座房子,傳到了被鎖在地窖里的馬伏里奧的耳朵里。他把臉貼在窗戶柵欄上,大聲喊道:“喂,喂!來人啊,放我出去!我沒有瘋——我真的沒有瘋!”
然而,沒有人聽到他的喊叫,至少那天夜里沒有。

我愿意跟隨你們兩位前去,
立過的誓言永遠真實無誤。
——西巴斯辛(第五幕第一場)