書名: 君子襟懷,長者風范:曹先擢先生紀念文集作者名: 曹先擢本章字數: 1252字更新時間: 2023-09-22 16:38:09
請同學們幫助校對《現漢》
——懷念曹先擢老師
曹先擢教授是我們十分敬重和喜歡的一位老師。在我們上大學一年級的時候,他負責給我們講授古代漢語這門課程。曹老師是浙江人,講一口帶南方口音的普通話。他講起古漢語課來,深入淺出,聲情并茂,引起我們強烈的求知欲。
對剛恢復高校學習的學生,曹老師沒有厚此薄彼。他理解荒廢十年學業又能重返高校的學生不容易,每每充滿關愛之心。無論課上還是課下,他對學生像對自己的孩子一樣,總是和顏悅色,從不見嚴師的面孔。
至今還記憶猶新的一件事,是他讓我們參與《現代漢語詞典》的審校工作。對于《現代漢語詞典》,一般中文系的大學生并不陌生,《現漢》差不多是人手一冊的工具書。第1版《現漢》面世,對我們這些剛剛入學的大一學生來說,又是一件很近的事兒。那是剛開學不久,輪到曹老師的課程。他在開講之前,向全班同學宣布,請同學們幫助校對《現漢》。“十年浩劫”結束,百廢待興,《現漢》的修訂對于高校語文教學來說也是要事。曹老師講,由他負責修訂工作,為了保證萬無一失,請學生們再幫忙核校一下。作為學生,能夠參加如此重要的辭書校訂工作,當然高興。記得是每位同學12面(6張),一個星期完成。同學們個個摩拳擦掌,嚴陣以待,真希望能挑出個別錯誤來。一個星期后,按時交卷,還真有個別同學挑出標點符號的錯誤。曹老師對同學們的認真態度給予很高評價,鼓勵我們對事業、對學術就要有較真的態度,老師的鞭策至今不忘。經我們之手校對的《現漢》,應該是1983年1月的第2版,第1版是1978年12月。
曹老師給中文系講授的古代漢語有一個學年的課程,時間應該是從1979年8月28日至1980年的6月28日。他主要講了《緒論》和《左傳》《戰國策》《論語》《孟子》《老子》《莊子》以及《詩經》《楚辭》等先秦典籍中的部分傳統名篇。在講授這些詩文時,曹老師把古代漢語的基礎知識融入其中,并不是簡單地詮釋字義,而是延宕生發,顯示出學問大家的風采。我們在讀懂古文的同時,又對古代漢語的語法有了更深入切實的理解。
對古代詞語的本義和引申義,對古今字和異體字,對六書,對漢字的結構,對判斷句、敘述句、否定句、疑問句、反詰句,對《詩經》的用韻以及上古音的讀法,老師都有深入淺出的介紹。聽他的課總有一種說不出的興趣,有一種求知的渴望,總不愿意下課,覺得意猶未盡。
1980年的4月5日上午,由王力先生給我們講“古代的歷法”一課。王老給我們講了七個問題:1.年與歲;2.日與月;3.晦、朔、望、弦、朏;4.日、時、刻、分、秒;5.四時、節、候;6.閏月;7.歲差。王老給我們分校中文系的學生上課,確是對我們本科生極大的鼓勵。在當時,王老在北大只給研究生授課。王力老師的授課,讓我們對古代歷法的有關概念有了更清晰明確的認知。大家對王老的博學肅然起敬,更喜歡古漢語課了。而玉成此事的就是曹老師。他不僅自己認真教學,還出面懇請自己的老師給分校學生授課,可見良苦用心。
曹先擢老師雖與我們天各一方,他的音容笑貌至今仍留在我們的心中。他在天國仍然會呵護我們這一代學人。
2020年9月16日