官术网_书友最值得收藏!

三、全球傳播格局:殖民傳播的文化邏輯及其后果

從殖民傳播體系到新殖民傳播體系的演進(jìn),西方資本主義國家主宰了全球傳播格局的形成和調(diào)適,在此過程中,傳播與殖民的耦合關(guān)系也充分彰顯于經(jīng)由傳播網(wǎng)絡(luò)達(dá)成的信息/文化流通和經(jīng)由市場網(wǎng)絡(luò)達(dá)成的商品流通的耦合關(guān)系當(dāng)中。

該傳播格局并非總是如發(fā)達(dá)資本主義國家所宣揚的那樣平等、自由和普適,體現(xiàn)出下述特征:第一,從理念指引來看,它以美國傳播學(xué)為主導(dǎo),注重傳播的“效果”和“功能”,體現(xiàn)了資本主義的實用主義和功利主義傾向;第二,從基礎(chǔ)構(gòu)架來看,它依賴于傳播技術(shù)的發(fā)展和傳播平臺的更新,而以計算機、互聯(lián)網(wǎng)/移動互聯(lián)網(wǎng)、物聯(lián)網(wǎng)、智能手機、虛擬現(xiàn)實技術(shù)為代表的先進(jìn)傳播技術(shù)和傳播平臺不僅牢牢地掌控在微軟、蘋果、高通、Alphabet(谷歌母公司)、Facebook、Twitter、YouTube等全球性媒體、文化或通信公司/平臺手中,而且其設(shè)計邏輯本身就是擴張的、快速迭代的,體現(xiàn)了資本的內(nèi)在邏輯和全球野心;第三,從范圍和布局來看,它跨越了國界、消弭了時空阻隔,將全球的信息和文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán)集中于實力雄厚的跨國媒體集團(tuán),將信息、文化和服務(wù)源源不斷地輸入其他國家和地區(qū),占據(jù)甚至超越國家的話語權(quán);第四,從權(quán)力關(guān)系來看,它構(gòu)造了西方發(fā)達(dá)國家與發(fā)展中國家的中心-邊緣關(guān)系,使后者陷于傳播制度、傳播技術(shù)、傳播內(nèi)容、傳播資本、廣告,以及傳播評判標(biāo)準(zhǔn)等的多重依賴之中,因而喪失了內(nèi)生的發(fā)展動力;第五,從經(jīng)濟(jì)和文化后果來看,在對勞動分工和世界工廠的組織中,它不是縮小而是擴大了發(fā)達(dá)國家和發(fā)展中國家的經(jīng)濟(jì)差距,并將消費主義文化和意識形態(tài)兜售到世界各地;第六,從社會生產(chǎn)角色系列來看,傳播體系實現(xiàn)了華麗的轉(zhuǎn)型,從依附變成主導(dǎo)。從早年傳遞伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭中奔跑著傳遞信息的奴隸、威尼斯碼頭上出售航期信息的二道販子、美西戰(zhàn)爭期間的黃色新聞散播者和戰(zhàn)爭“制造”者以及便士報時代以來信息和娛樂的傳遞者等角色,轉(zhuǎn)化為社會權(quán)力的“無冕之王”、政治權(quán)力的“第四等級”;由若有若無,也可有可無的空氣,轉(zhuǎn)變成了空氣本身——還是空氣,但卻是須臾不可少的空氣,是家庭的“第五壁”、政治的操盤手、經(jīng)濟(jì)發(fā)展所需資源最上游的信息資源;當(dāng)學(xué)生畢業(yè)從墻頭跳向社會海洋之后,就被傳播體系所接管,甚至,在新興融媒體技術(shù)條件下,大眾傳播早已跨越教育圍墻,消弭了知識傳播和大眾信息傳播的邊界,在主體性的培育過程中發(fā)揮著堅強而巨大的宰制作用。

可以說,“殖民-殖民主義”與“傳播-傳播體系”兩大概念群的關(guān)系再現(xiàn),實質(zhì)性地反映了廣義人類發(fā)展思想史與傳播思想史的匯流乃至重構(gòu),它們同屬廣義“文化”概念群且都在推動文化變遷上發(fā)力,我們可以嘗試從“文化變遷”的動態(tài)視野介入,來再現(xiàn)或重構(gòu)這個斷面。全面、恰切地把握殖民傳播體系:首先需要從思想史的視野了解“殖民”和“傳播”的耦合與體系化的過程;其次,同時兼顧殖民視野下的傳播與傳播視野下的殖民兩條思考路徑;第三,認(rèn)真審視殖民體系和傳播體系在“晚期資本主義”時期歷史性的合流以及變異。這也是理解全球傳播格局,把握殖民傳播的文化邏輯及其后果的密匙。


[1] 有修訂。原文發(fā)表于:姜飛,劉丹凌,《后殖民之后:全球傳播體系的文化批判》,《現(xiàn)代傳播》2021年第9期,12—22頁。

[2] 參見韓志磊:《后殖民主義之后》,《西南交通大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版)》2005年第10期。

[3] 轉(zhuǎn)引自巴特·穆爾-吉爾伯特:《后殖民理論——語境 實踐 政治》,陳仲丹譯,南京:南京大學(xué)出版社,2001年,第6頁。

[4] 比爾·阿希克洛夫特、加雷斯·格里菲斯、海倫·蒂芬:《逆寫帝國:后殖民文學(xué)的理論與實踐》,任一鳴譯,北京:北京大學(xué)出版社,2014年,第1頁。

[5] 麥克爾·哈特、安東尼奧·奈格里:《帝國:全球化的政治秩序》,楊建國、范一亭譯,南京:江蘇人民出版社,2008年,第144頁。

[6] 阿里夫·德里克:《后革命氛圍》,王寧等譯,北京:中國社會科學(xué)出版社,1999年,第114頁。

[7] 李應(yīng)志、羅鋼:《后殖民主義》,北京:北京師范大學(xué)出版社,2015年,第1頁。

[8] 姜飛:《跨文化傳播的后殖民語境》,北京:中國人民大學(xué)出版社,2005年,第74—77頁。

[9] 巴特·穆爾-吉爾伯特:《后殖民理論——語境 實踐 政治》,第3頁。

[10] 阿里夫·德里克:《跨國資本時代的后殖民批評》,王寧等譯,北京:北京大學(xué)出版社,2004年,譯者前言第8頁。

[11] 阿里夫·德里克:《跨國資本時代的后殖民批評》,譯者前言第8頁。

[12] Raka Shome and Radha S. Hegde,“Postcolonial Approaches to Communication: Charting the Terrain, Engaging the Intersections, ”Communication Theory, Vol.12, No.3, 2002, p.249.; Shanti Kumar,“Media, Communication, and Postcolonial Theory, ”in Robert S. Fortner & P. Mark Fackler, eds., The Hand book of Media and Mass Communication Theory, West Sussex: Wiley Blackwell, 2014, p. 380.

[13] 雷蒙德·戴蒙德在《槍炮、病菌與鋼鐵》一書中,試圖解釋為何歐亞文明最終能夠可以存活下來并戰(zhàn)勝其他文明,記錄了現(xiàn)代世界及其諸多不平等行程的原因。

[14] Rae Lynn Schwartz-DuPre & Shelby Scott,“Postcolonial Globalized Communication and Rapping the Kufiyya, ”Communication, Culture & Critique, vol. 8, No. 3, 2015, p.335.

[15] 李金銓:《超越西方霸權(quán):傳媒與“文化中國”的現(xiàn)代性》,香港:牛津大學(xué)出版社,2004年,第1頁。

[16] 阿里夫·德里克:《跨國資本時代的后殖民批評》,第4頁。

[17] 姜飛:《如何走出中國國際傳播的“十字路口”》,《國際傳播》2016年第1期。

[18] 哈羅德·伊尼斯著,《帝國與傳播》,何道寬譯,北京:中國人民大學(xué)出版社,2003年5月,第4頁。

[19] 麥克爾·哈特、安東尼奧·奈格里:《帝國——全球化的政治秩序》,第165頁。

[20] 麥克爾·哈特、安東尼奧·奈格里:《帝國——全球化的政治秩序》,第165頁。

[21] 有學(xué)者將這個階段稱為后殖民時期,本文從廣義上將后殖民視為一種“理論與批判的場域”,為避免混淆,我們將歷史分期中的后殖民階段稱為“新殖民時期”。

[22] 參見阿芒·馬特拉:《全球傳播的起源》,朱振明譯,北京:清華大學(xué)出版社,2015年,陳衛(wèi)星代譯序第4頁。

[23] 比爾·阿希克洛夫特、加雷斯·格里菲斯、海倫·蒂芬:《逆寫帝國:后殖民文學(xué)的理論與實踐》,第76—77頁。

[24] 阿芒·馬特拉:《傳播的世界化》,朱振明譯,北京:中國傳媒大學(xué)出版社,2007年,第11頁。

[25] 阿芒·馬特拉:《傳播的世界化》,第17頁。

[26] 參見德尼茲·加亞爾、貝爾納代特·德尚:《歐洲史》,蔡鴻濱、桂裕芳譯,海口:海南出版社,2000年,第324頁。

[27] 參見德尼茲·加亞爾、貝爾納代特·德尚:《歐洲史》,第337頁。

[28] 參見楊席珍:《資本主義擴張路徑下的殖民傳播——傳播政治經(jīng)濟(jì)學(xué)批評視角》,2010年浙江大學(xué)博士論文,第39頁。

[29] 參見達(dá)雅·屠蘇:《國際傳播:延續(xù)與變革》,董關(guān)鵬主譯,北京:新華出版社,2004年,第19頁。

[30] 參見阿爾弗雷德·D.錢德勒、詹姆斯·W.科塔達(dá)編:《信息改變了美國:驅(qū)動國家的力量》,萬巖、邱艷娟譯,上海:上海遠(yuǎn)東出版社,2008年,第42頁。

[31] 參方漢奇、張之華主編:《中國新聞事業(yè)史》,北京:中國人民大學(xué)出版社,1995年,第44—45頁。

[32] 王炎龍:《西學(xué)東漸:中國近代報業(yè)發(fā)展的歷史闡述》,《廣西師范大學(xué)學(xué)報(哲社版)》2003年第4期。

[33] 張弢:《論傳教士報刊對近現(xiàn)代中國新聞事業(yè)的傳播示范》,《現(xiàn)代傳播》2015年第9期。

[34] 羅伯特·E.帕克:《移民報刊及其控制》,陳靜靜、展江譯,北京:中國人民大學(xué)出版社,2011年,第25頁。

[35] 參見貝瑟爾主編:《劍橋拉丁美洲史》(第二卷),北京:當(dāng)代世界出版社,1998年,第724頁。

[36] 參見邁克爾·埃默里、埃德溫·埃默里、南希·L.羅伯茨:《美國新聞史:大眾傳播媒介解釋史》,展江譯,北京:中國人民大學(xué)出版社,2004年,第246—252頁。

[37] 參見德尼茲·加亞爾、貝爾納代特·德尚:《歐洲史》,第357頁。

[38] 參見德尼茲·加亞爾、貝爾納代特·德尚:《歐洲史》,第34—39頁。

[39] 愛德華·W. 薩義德:《文化與帝國主義》,李琨譯,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2003年,第83頁。

[40] 參見達(dá)雅·屠蘇:《國際傳播:延續(xù)與變革》,第20頁。

[41] 阿芒·馬特拉:《世界傳播與文化霸權(quán)》,陳衛(wèi)星譯,中央編譯出版社,2005年,第15頁。

[42] 參見達(dá)雅·屠蘇:《國際傳播:延續(xù)與變革》,第21—22頁。

[43] 參見阿芒·馬特拉:《傳播的世界化》,第18頁。

[44] 阿芒·馬特拉:《傳播的世界化》,第22頁。

[45] 法紹達(dá)(Fashoda)位于蘇丹境內(nèi)的尼羅河口岸。1898年7月,法國殖民探險隊在馬爾尚(Marchand)船長率領(lǐng)下抵達(dá)上尼羅河。9月,法國探險隊遇到基奇納(Kitchener)將軍率領(lǐng)的英國-埃及聯(lián)軍,后者目的是占領(lǐng)整個馬赫迪派地區(qū)。法國探險隊起初拒絕退出法紹達(dá),后來在法國外交部長指示下撤離。1899年3月21日,法英簽訂協(xié)定,把整個尼羅河盆地劃為英國勢力范圍。

[46] 阿芒·馬特拉:《世界傳播與文化霸權(quán)》,第18頁。

[47] 羅伯特·E. 帕克:《移民報刊及其控制》,第5頁。

[48] 參見達(dá)雅·屠蘇:《國際傳播:延續(xù)與變革》,第35頁。

[49] 參見達(dá)雅·屠蘇:《國際傳播:延續(xù)與變革》,第34頁。

[50] 阿芒·馬特拉:《傳播的世界化》,第20—21頁。

[51] 參見程曼麗:《國際傳播學(xué)教程》,北京:北京大學(xué)出版社,2006年,第26頁。

[52] 參見羅伯特·福特納:《國際傳播——全球都市的歷史、沖突及控制》,劉利群譯,北京:華夏出版社,2000年,第131頁。

[53] 拉曼·塞爾登編:《文學(xué)批評理論——從柏拉圖到現(xiàn)在》,劉象愚、陳永國等譯,北京:北京大學(xué)出版社,2000年,劉象愚譯序第36頁。

[54] 轉(zhuǎn)引自高岱:《“殖民主義”與“新殖民主義”考釋》,《歷史研究》1998年第2期。

[55] 參見David Harvey,The New Imperialism,Oxford,New York:Oxford University Press,2003,pp.1-2,26-96;大衛(wèi)·哈維:《新帝國主義“新”在何處?》,覃詩雅譯,《國外理論動態(tài)》2017年第7期。

[56] 歐內(nèi)斯特·曼德爾:《晚期資本主義》,馬清文譯,哈爾濱:黑龍江人民出版社,1983年。

[57] 阿芒·馬特拉:《傳播的世界化》,第1—2頁。

[58] 參見姜飛:《傳播與文化》,北京:中國傳媒大學(xué)出版社,2011年,第52頁。

[59] 參見本書此處

[60] 參見本書此處

[61] 羅鋼、劉象愚主編:《后殖民主義文化理論》,北京:中國社會科學(xué)出版社,1999年,第372頁。

[62] 參見本書此處

[63] 赫伯特·席勒:《大眾傳播與美利堅帝國》,劉曉紅譯,上海:上海世紀(jì)出版集團(tuán),2006年,第8頁。

[64] 赫伯特·席勒:《大眾傳播與美利堅帝國》,第3頁。

[65] 參見馬克斯·霍克海默、西奧多·阿道爾諾:《啟蒙辯證法》,渠敬東、曹衛(wèi)東譯,上海:上海人民出版社,2003年,第161—187頁。

[66] 張中宏編寫:《法國新右派的哲學(xué)基礎(chǔ)》,《國外理論動態(tài)》2002年第2期。

[67] 張京媛主編:《后殖民理論與文化批評》,北京:北京大學(xué)出版社,1999年,第375頁。

[68] 轉(zhuǎn)引自伯爾尼德·哈姆、拉塞爾·斯曼戴奇:《論文化帝國主義:文化統(tǒng)治的政治經(jīng)濟(jì)學(xué)》,曹新宇、張樊英譯,北京:商務(wù)印書館,2015年,第132頁。

[69] 參見本書此處

[70] 愛德華·赫爾曼、羅伯特·麥克切斯尼:《全球媒體——全球資本主義的新傳教士》,甄春亮等譯,天津:天津人民出版社,2001年,第190頁。

[71] 丹·席勒:《信息拜物教:批判與解構(gòu)》,邢立軍、方軍祥、凌金良譯,北京:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2008年,趙月枝序第5頁。

[72] 2016年10月24日晚,丹·席勒在北京大學(xué)“大學(xué)堂”講座中闡釋了該觀點。

[73] 曼紐爾·卡斯特:《傳播力》,湯景泰、星辰譯,北京:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2018年,2013版序言第i——ii頁。

[74] 姜飛:《精神上的屋前空地——零碎時間的文化意義》,《人民論壇》2017年第12期。

[75] 姜飛:《試析跨文化傳播中的幾個基本問題——兼與童兵先生商榷》,《新聞大學(xué)》2006年第1期。

[76] 呂祥:《美國國家戰(zhàn)略傳播體系與美國對外宣傳》,黃平、倪峰主編:《美國問題研究報告》(2011),北京:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2011年,第233—236頁。

[77] 姜飛:《如何走出中國國際傳播的“十字路口”》,《國際傳播》2016年第1期,第37頁。

[78] 呂祥:《美國國家戰(zhàn)略傳播體系與美國對外宣傳》,黃平、倪峰主編:《美國問題研究報告》(2011),第236—239頁。

[79] 參見趙良英:《美國的國家戰(zhàn)略傳播體系及其啟示》,《新聞前哨》2015年第10期。

[80] 參見程曼麗:《特朗普〈國家安全戰(zhàn)略報告〉的特點及其對華傳播戰(zhàn)略的轉(zhuǎn)變》,http://mb.yidianzixun.com/home?id=0IKdMrPV&page=article,2018.2.8/2019.5.18。

[81] 姜飛:《如何走出中國國際傳播的“十字路口”》,《國際傳播》2016年第1期。

[82] 赫伯特·席勒:《大眾傳播與美利堅帝國》,第17頁。

[83] 安東尼奧·內(nèi)格里:《超越帝國》,李琨、陸漢臻譯,北京:北京大學(xué)出版社,2016年,第1頁。

[84] 參見赫伯特·席勒:《大眾傳播與美利堅帝國》。

[85] 參見曼紐爾·卡斯特:《網(wǎng)絡(luò)社會的崛起》,夏鑄九等譯,北京:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2006年。

[86] 參見Dan Schiller, Digital Capitalism, Cambridge, London: The MIT Press, 1999。

[87] Lyotard, J.-F. The Postmodern Condition: A Report on Knowledge. Manchester: Manchester University Press, 1984, P.5.

[88] 阿蘭·魯格曼:《全球化的終結(jié)》,常志霄、沈群紅、熊義志譯,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2001年,第6頁。

[89] 參見胡翼青:《傳播學(xué)科的奠定:1922—1949》,北京:中國大百科全書出版社,2012年,第1—8頁。

[90] 參見巴特·穆爾-吉爾伯特等編撰:《后殖民批評》,楊乃喬等譯,北京:北京大學(xué)出版社,2001年,第197頁。

[91] 愛德華·W.薩義德:《東方學(xué)》,王宇根譯,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1999年,第263頁。

主站蜘蛛池模板: 贡觉县| 罗江县| 昭平县| 武强县| 德保县| 康保县| 红河县| 文安县| 靖宇县| 腾冲县| 门源| 姜堰市| 宜章县| 深水埗区| 凤城市| 厦门市| 新田县| 会同县| 齐河县| 南乐县| 望城县| 平山县| 贞丰县| 阆中市| 枣庄市| 河源市| 浠水县| 湖北省| 凌云县| 宿州市| 淳安县| 台南县| 合作市| 泰顺县| 剑川县| 光泽县| 白水县| 和政县| 密山市| 曲水县| 乌拉特中旗|