官术网_书友最值得收藏!

一起學50音圖

日本文字

看日語雜志、書籍的時候,那種看起來像草寫的假名,如“あ”,就叫平假名,筆畫很簡單又比較工整的,像“ア”,就叫片假名。而夾雜在中間,跟中文幾乎長得一模一樣,看到了好像尋到寶似的,例如“日本”,就叫漢字。日本文字就包括了平假名、片假名跟漢字。

■平假名(ひらがな)

平假名其實跟中文是有淵源的,它是日本人根據(jù)中文漢字的草書整理出來的,一般書寫和報刊雜志印刷等都是用平假名。例如:

以→い 宇→う 加→か

計→け 幾→き 毛→も

■片假名(カタカナ)

筆畫簡單又很工整的片假名是怎么來的呢?原來片假名是日本人從中文漢字楷書的部首中分化出來的,它大都是用在書寫外來語跟一些需要特殊表示的詞語。例如:

阿→ア

Coffee→コーヒー

伊→イ

Beer→ビール

加→カ

Hotel→ホテル

■漢字

從中國引進的漢語文字,就是現(xiàn)在所說的日本漢字。有些漢字跟在中文里的寫法完全一樣,有些則稍做改變。因為漢字簡潔、醒目,表現(xiàn)能力也比較強,所以,在日語中大都用于表示關(guān)鍵字眼。也因此,有時候看日語,只要掌握漢字就可以知道意思了呢。

漢字的讀音有“訓讀”和“音讀”兩種。“訓讀”,簡單來說就是用日語讀漢字;“音讀”是日本人按照漢字原來的音來讀漢字(這時不免有一定程度的改造)。這也是我們中國人學習日語最有利的地方了。

訓讀:

山(やま)

花(はな)

紙(かみ)

音讀:

富士山(ふじさん)

花瓶(かびん)

中國(ちゅうごく)

平假名(ひらがな)

片假名(カタカナ)

五十音圖里橫著排列的叫做“行”,每一行有五個假名,總共有十行。“あいうえお”是一行,這一行最前面的一個假名是“あ”,所以叫這一行為“あ行”。

五十音圖里豎列叫“段”,每段十個假名,共有五段。“あかさたなはまやらわ”是一個段,以第一個假名命名,故稱“あ段”。讀的時候從上到下。

濁音、半濁音

假名右上角多加了兩點“〞”,這到底是什么呢?可不是兩只螞蟻疊在一起喔!那是濁音符號。在清音か、さ、た、は四行的右上角加上濁音符號,就成了濁音。

半濁音的符號是“o”,半濁音只有五個,加在は行假名的右上角,就成了半濁音。因為發(fā)音時清濁的程度在清音跟濁音之間,所以叫半濁音。

▲平假名濁音

▲片假名濁音

拗音

拗音是由“い段”音和小寫的“や”“ゆ”“よ”拼成的。

▲平假名字源表

▲片假名字源表

主站蜘蛛池模板: 新绛县| 深水埗区| 开化县| 永仁县| 江达县| 永济市| 高密市| 古浪县| 安龙县| 团风县| 柳州市| 当涂县| 贺兰县| 咸宁市| 松阳县| 前郭尔| 清流县| 蒙城县| 延安市| 琼海市| 伊宁市| 木里| 马鞍山市| 马关县| 永吉县| 桦南县| 长治市| 湖州市| 淳安县| 林州市| 巴东县| 南平市| 望城县| 黄平县| 哈巴河县| 盐源县| 尚志市| 吉隆县| 平顺县| 广宗县| 惠安县|