原文
夫唯兵者,不祥之器,物或惡之,故有道者不處。君子居則貴左,用兵則貴右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡為上,勝而不美[1]。而美之者,是樂殺人[2]。夫樂殺人者,則不可以得志于天下矣。吉事尚左,兇事尚右。偏將軍居左,上將軍居右,言以喪禮處之。殺人之眾,以哀悲蒞之[3],戰勝,以喪禮處之。
注釋
[1]美:這里是自以為了不起的意思。
[2]樂:以(殺人)...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
原文
夫唯兵者,不祥之器,物或惡之,故有道者不處。君子居則貴左,用兵則貴右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡為上,勝而不美[1]。而美之者,是樂殺人[2]。夫樂殺人者,則不可以得志于天下矣。吉事尚左,兇事尚右。偏將軍居左,上將軍居右,言以喪禮處之。殺人之眾,以哀悲蒞之[3],戰勝,以喪禮處之。
注釋
[1]美:這里是自以為了不起的意思。
[2]樂:以(殺人)...