大二下學期,在社聯分管副主席竇哥地引薦下,有幸參加了學校與新加坡國立大學的交流營,二十人,為期二十天,旨在幫助這批學生了解中國,學習中國的文化。與此同時,我們也從他們身上感受到不一樣的文化。這二十人中有一位印度人,其他都是華人,都會說中文,但這不妨礙我與世界的第一次接觸。他們說中文的時候,慢條斯理,記得他們把“的士”的“的”發成它的最常用音“de”,當時覺得十分有趣。他們的英語非常好,雖然口音...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
大二下學期,在社聯分管副主席竇哥地引薦下,有幸參加了學校與新加坡國立大學的交流營,二十人,為期二十天,旨在幫助這批學生了解中國,學習中國的文化。與此同時,我們也從他們身上感受到不一樣的文化。這二十人中有一位印度人,其他都是華人,都會說中文,但這不妨礙我與世界的第一次接觸。他們說中文的時候,慢條斯理,記得他們把“的士”的“的”發成它的最常用音“de”,當時覺得十分有趣。他們的英語非常好,雖然口音...