第39章 林中女巫::林間村莊
- 中古戰(zhàn)錘血與火
- VIterI
- 2600字
- 2023-02-12 19:12:27
馬蹄踏過原木的門檻進(jìn)入了城鎮(zhèn)里。
但與其說這里是一座鎮(zhèn)子,它的規(guī)模頂多只能當(dāng)作一個(gè)村莊。
索爾騎在馬背上,埋下頭從大門處進(jìn)入,他背著劍來到了村口處的一座兩層小木屋前翻身下馬。
在一旁的幾個(gè)人瞥了他一眼,索爾也盯了眼他們,隨后拴好母馬后推門進(jìn)入了小屋里。
這是一座酒館兼住宿旅店,屋子里擺放著長椅與長桌,墻壁上掛著獵人打來的獵物。
但看起來這里的情況也和塔拉貝克的大多數(shù)地方一樣糟糕,墻上只有幾只野兔,連漁夫釣來的魚都沒幾條。
索爾進(jìn)入屋子后立刻就吸引來了許多目光,本地的村民們打量著這個(gè)外來的陌生人,而索爾則徑直來到了吧臺(tái)處。
“我要點(diǎn)吃的,我趕路來餓壞了。”
吧臺(tái)后的老板看了他一眼,沒好氣的擺了擺手。
“滾吧,外鄉(xiāng)人,我們不歡迎陌生人。”
“你的店坐落在大道上,我以為這里最不缺的就是陌生人。”
索爾沒走的說,他依舊站在吧臺(tái)前。
“陌生人?你是說商人?哈!除非你腦子最晚喝壞了,或者你一定是外來者。”
老板拍在桌子上大聲說。
“大路上的旅行者?商人,還有帶著商品的小販?那早是幾個(gè)世紀(jì)前的事了!”
“你們獨(dú)立才沒幾年.”
“閉嘴,我知道,你當(dāng)我是什么?傻瓜?”
老板瞪著眼睛說。
“我當(dāng)然知道咱們才獨(dú)立沒幾年,但你瞧瞧之后都發(fā)生了什么?瘟疫,饑荒,還有戰(zhàn)亂!”
他說的很激動(dòng),那雙圓鼓鼓的眼睛好像要從禿頭的臉上蹦出來。
“肯定都是你們這些外來者帶來的災(zāi)禍,該死的,西格瑪在上,從前可不是這樣的,我們這兒叫百花園,以前到處都是田野,還有果樹!但現(xiàn)在呢?”
老板大聲說,瞧著索爾,大概是要他應(yīng)話。
索爾嘆了口氣于是開口。
“荒地,我來的時(shí)候看見了好幾個(gè)荒廢的村子,還有燒了的谷倉,林子里也不太平。”
“不太平?!”
老板好是吃驚的說,隨后換上了氣憤的語氣。
“林子里到處都是怪物,該死的,從前哪兒只會(huì)聽見幾聲狼嚎,但現(xiàn)在呢?食尸鬼,孽妖,鷹身女妖,還有獅鷲!該死的,前陣子還有個(gè)人在沼澤里被小霧鬼吃了!”
“我們好不容易爭取到了獨(dú)立,從塔拉貝克人的手上獨(dú)立了下來,你瞧瞧我這條腿!”
老板說把瘸了腿腿放到了桌上,他的腿被砍斷了。
“我和塔拉貝克人打仗留下的,我為了我們的家園付出了多少代價(jià),但瞧瞧現(xiàn)在我們得到了什么?”
索爾面露厭倦的向一旁避開那條腿。
“恕我直言,這和我有什么關(guān)系?你干嘛用這態(tài)度對(duì)待我?我趕路很累了,從阿爾道夫繞了好大圈過來。”
“真的,我已經(jīng)受夠了。”
索爾說。
“我會(huì)給你錢。”
“滾!我不要你的錢,你們這些外鄉(xiāng)人。”
老板惡狠狠地說,眼中沒有任何稱得上友善的目光。
“就是你們帶來了災(zāi)禍,那些難民,瘟疫肯定是他們帶來的,還有怪物!你們這些人,瞧見咱們這兒安生點(diǎn),就像蒼蠅看見甜點(diǎn)一樣撲了過來!把我們這兒也糟蹋了!”
索爾沒走,他看著老板從懷里取出了錢袋。
“我會(huì)走,給我一只野兔,另外在加上兩壺酒之后我就走。”
有人從身后摁住了索爾的肩膀,他看見那是個(gè)黃頭發(fā)的男人,馬臉瘦長,有一副銀鉤鼻。
他昂首用蔑視的目光看著索爾。
“他讓你走你沒聽見嗎?我們不歡迎陌生人。”
他蠻橫地說。
“立刻走,不然我們就把你修理一頓,然后再把你扔出去。”
黃發(fā)男人身后靠上來了幾個(gè)本地年輕農(nóng)夫,他們都佩戴著粗劣的刀,或者劈柴用的斧頭。
他們圍在索爾身后。
“我會(huì)走,但請(qǐng)先把東西給我。”
索爾說著,將銅幣遞給了老板。
“這些應(yīng)該足夠了。”
黃頭發(fā)的人一巴掌打飛了索爾的錢,索爾冷冷的看向他,后者則雙手抱懷昂起頭來大聲嚷道。
“滾!你這乞丐。”
“我先提醒你,我背上有劍。”
索爾說。
“我們看見了,但你瞧,我們也有,而且不是一把,而是四把!誰都知道,四把劍比一把劍強(qiáng)。”
他驕傲地說著,昂起頭來嘲笑著索爾,身后的同伴們也哈哈大笑起來。
“而且看你這臉色,白成這樣,哼,我為什么要怕一個(gè)飯都吃不飽乞丐的威脅?”
“因?yàn)檫@個(gè)乞丐用這把劍殺了只獅鷲,還有林子里的其他怪物。”
索爾冷冷地說,原本禮貌的眼神變成了冰冷的輕蔑。
黃發(fā)年輕人瞬間暴起眉頭,他大吼一聲抽出了自己的斧頭。
但就在他來得及砍下的瞬間,索爾拔出劍砍斷了他的手掌,接著一腳將其踹開。
酒館里女人們尖叫起來,還有男人們的咒罵聲,酒杯被撞倒,裝著食物的盤子在混亂中被掃到地上。
索爾擋住了砍來的劈柴刀,接著一步上前刺中了他的胸口,在慘叫中這個(gè)農(nóng)夫的兒子倒在地上,捂著自己傷口慘叫。
在劈出一劍。
有一個(gè)人的小臂被砍中,他慘叫一聲埋下頭來,隨后被索爾一拳打中了腦袋打翻在桌子后面。
最后一個(gè)人握著手中的斧頭雙手顫抖,當(dāng)索爾看向他時(shí)便扔下了斧頭,推開門像個(gè)女人一樣尖叫著逃走了。
索爾環(huán)顧周圍躲在角落里的村民們,在他們恐懼的目光中拔劍收了起來。
他轉(zhuǎn)過身去,跨過在地上沒死的黃發(fā)男人來到吧臺(tái)處,索爾自己拿走了一只野兔和兩壺酒,接著把幾枚錢扔在了吧臺(tái)上。
索爾拎著東西走到門口推門離開,但卻被一邊的一個(gè)老人叫住了。
“等等閣下。”
“什么?”
索爾沒好氣地說。
“我受夠你們這些鄉(xiāng)巴佬了,你們要我走,很好,我正要走。”
“不,閣下你剛剛說你殺了只獅鷲?還有其他怪物?”
老人眼中帶著期許的說。
“您也的確會(huì)用劍,咱們都瞧見了,所以大師求您能不能到林子里去殺了那怪物,一只狼人。”
老人哀求道。
“今年的冬天格外地長,田里種不了莊稼,只能進(jìn)林子里打獵,它殺了我們好幾個(gè)獵人了,求您了大師,諸神保佑您,我們不能再這樣下去了,村子里快沒吃的了,還有女人懷了孩子吶!”
索爾看著他,思索了片刻。
“有報(bào)酬嗎?”
“報(bào)酬?不,大師沒有.....”
索爾聽罷推門就走。
“很抱歉,我不是游俠騎士,沒錢我不會(huì)干,請(qǐng)諒解我也要吃飯。”
“等等大師,等等!有錢!”
老人幾乎撲了上去,拉住索爾央求道,后者也停了下來看著這個(gè)老農(nóng)夫,他的牙齒幾乎都爛掉了。
“之前有女巫獵人來過,他們?nèi)瞬欢啵詻]辦法收拾那狼人,但他們承諾發(fā)出懸賞,如果誰能干掉那怪物,他們會(huì)付錢的!”
老人哀求著,用可憐巴巴的眼神看著索爾。
“求您了,大師,我女兒懷孕了,家里已經(jīng)什么都不剩了,她男人也死了,求求您,幫幫我們吧。”
索爾瞥見了他的女兒,她坐在角落里,枯瘦如柴抱著一個(gè)吃奶的嬰兒。
她也看著索爾,那張消瘦的臉上帶著近乎絕望的目光。
沉默持續(xù)了片刻,隨后索爾長長的嘆了口氣。
“好吧,我會(huì)殺了狼人,那些女巫獵人在哪兒?”
“在前面,吊人樹哪兒!”
老人幾乎立馬回答。
“西格瑪,以及任何諸神保佑您我的好閣下。”
索爾點(diǎn)了點(diǎn)頭,掙脫了他拉著的手離開酒吧,將手里的食物放入馬鞍中后便翻身上馬了。
索爾換股四周凄涼的村莊,聽著烏鴉的悲鳴聲策馬走出了村口,經(jīng)過那些啃食地上尸體的野狗步向遠(yuǎn)方。