- 日瓦戈醫生
- (蘇)鮑利斯·帕斯捷爾納克
- 8字
- 2022-07-20 16:57:51
上卷
第一章 五點的快車
一
他們走著,不停地走,一面唱著《永志不忘》。歌聲休止的時候,人們的腳步、馬蹄和微風仿佛接替著唱起這支哀悼的歌。
行人給送葬的隊伍讓開了路,數著花圈,畫著十字。一些好奇的便加入到行列里去,打聽道:
“給誰送殯啊?”回答是:“日瓦戈。”“原來是他。那就清楚了。”“不是他,是他女人。”“反正一樣,都是上天的安排。喪事辦得真闊氣。”
剩下不多的最后這點兒時間也無可挽回地流逝了。“上帝的土地和主的意志,天地宇宙和蕓蕓眾生。”神甫一邊念誦,一邊隨著畫十字的動作往瑪麗婭·尼古拉耶夫娜的遺體上撒了一小把土。人們唱起《義人之魂》,接著便忙碌起來,合上棺蓋,把它釘牢,然后放入墓穴。四把鐵鍬飛快地填著墓坑,泥土像雨點似的落下去。墳上堆起了一個土丘。一個十歲的男孩踏了上去。
在隆重的葬禮將要結束的時候,人們往往有一種遲鈍和恍惚的感覺。正是在這種情況下,大家覺得這個男孩似乎要在母親的墳上說幾句話。
這孩子揚起頭,從高處失神地向蕭瑟的荒野和修道院的尖頂掃了一眼。他那長著翹鼻子的臉頓時變得很難看,脖頸伸直。如果一頭狼崽也這樣仰起頭來,誰都知道它馬上就要號叫。孩子用雙手捂住臉,失聲痛哭起來。迎面飛來的一片烏云灑下陰冷的急雨,仿佛用一條條濕漉漉的鞭子抽打他的手和臉。一個身著黑衣、窄袖上鑲了一圈皺襞的人走到墳前。這是死者的兄弟,是正在哭泣的孩子的舅舅,名叫尼古拉·尼古拉耶維奇·韋杰尼亞平,是個自愿還俗的神甫。他走到孩子跟前,把他從墓地領走了。