- 亞·奧斯特洛夫斯基戲劇六種
- (俄)亞·奧斯特洛夫斯基
- 2861字
- 2022-07-21 15:34:42
第三場(chǎng)
〔庫(kù)利金、鮑里斯、庫(kù)德里亞什和沙普金。
庫(kù)利金 先生,您跟他到底是怎么回事?我們?cè)趺匆才幻靼住D尤恍母是樵傅刈≡谒遥ちR受氣。
鮑里斯 哪里是心甘情愿呀,庫(kù)利金!沒(méi)法子。
庫(kù)利金 請(qǐng)問(wèn),怎么會(huì)沒(méi)法子呢,先生。如果可以的話,請(qǐng)給我們講講吧。
鮑里斯 怎么不可以?你們知道我的祖母安菲薩·米哈伊洛夫娜嗎?
庫(kù)利金 嗯,怎么不知道!
庫(kù)德里亞什 怎么不知道!
鮑里斯 因?yàn)榧腋溉⒘艘晃淮蠹议|秀,她就不喜歡他。因此,家父和家母只得住在莫斯科。家母常常說(shuō),她跟我們家的親戚在一起待不上三天,她覺得太野蠻了。
庫(kù)利金 可不是野蠻!還用說(shuō)嗎!非得忍氣吞聲才行,先生。
鮑里斯 在莫斯科,家父和家母讓我們受到良好的教育,為了我們,他們不惜一切。他們把我送進(jìn)商業(yè)學(xué)校,把妹妹送進(jìn)貴族女子中學(xué),可是他們倆忽然得霍亂病死了;于是我和妹妹就成了孤兒。后來(lái)我們聽說(shuō),祖母也在這里去世了,并且留下遺囑,讓叔叔等我們成年之后,把我們應(yīng)得的一份遺產(chǎn)分給我們,不過(guò)有一個(gè)條件。
庫(kù)利金 什么條件呢,先生?
鮑里斯 如果我們對(duì)他孝順的話。
庫(kù)利金 這就是說(shuō),先生,你們永遠(yuǎn)見不到你們那份遺產(chǎn)了。
鮑里斯 不,還不僅如此,庫(kù)利金!他先是挖苦我們,變著法兒罵我們,想怎么罵就怎么罵,而結(jié)果是什么也不給,或者給一星半點(diǎn)。還說(shuō)什么這是他大發(fā)慈悲,本來(lái)連這一點(diǎn)兒也不應(yīng)當(dāng)給。
庫(kù)德里亞什 這是咱們這兒商人們的一貫作風(fēng)。再說(shuō),就算您孝順?biāo)y道誰(shuí)能阻攔他說(shuō)您對(duì)他不孝順嗎?
鮑里斯 可不是嘛。就是眼下,有時(shí)候他還常說(shuō):“我有自己的兒女,我干嗎要把錢送給旁人?這樣,我豈不是委屈了自己的孩子嗎!”
庫(kù)利金 這么說(shuō),先生,您的事情不妙啊。
鮑里斯 要是我一個(gè)人,還沒(méi)什么!我可以拋棄一切,一走了之。可是我可憐我的妹妹。他本來(lái)一再寫信讓她來(lái),可是家母的親戚不放,來(lái)信說(shuō)她病了。她要是真的來(lái)了,她在這兒要過(guò)什么日子啊,想起來(lái)都覺得可怕。
庫(kù)德里亞什 那還用說(shuō)。他們難道懂得應(yīng)該怎么待人嗎?
庫(kù)利金 您在他家到底怎么樣?先生,地位如何?
鮑里斯 毫無(wú)地位可言。他說(shuō):“你住在我家,叫你干什么你就干什么,至于工錢嘛,給多少算多少。”這就是說(shuō),等一年過(guò)去以后,隨他高興,隨便給我結(jié)個(gè)賬就完了。
庫(kù)德里亞什 這是他的一貫作風(fēng)。我們這幫當(dāng)伙計(jì)的誰(shuí)也不敢提工錢的事,不然的話,他非把你罵個(gè)狗血噴頭不可。他說(shuō):“你憑什么知道我腦袋里想什么?難道你能知道我的心嗎!也許,我一高興干脆給你五千呢。”你跟他有什么可說(shuō)的!不過(guò)話又說(shuō)回來(lái),他這輩子就沒(méi)有這么高興過(guò)一回。
庫(kù)利金 怎么辦呢,先生!總得想個(gè)法子巴結(jié)巴結(jié)他才是呀。
鮑里斯 問(wèn)題就在這兒,庫(kù)利金,這是無(wú)論如何辦不到的。連他自己的兒女都沒(méi)法討得他的喜歡,我怎么行呢!
庫(kù)德里亞什 既然他凈指著罵人過(guò)日子,誰(shuí)又能討得他的喜歡呢?他罵得最兇的時(shí)候就是為錢,沒(méi)有一次結(jié)賬的時(shí)候不罵人。只要他不發(fā)火,有人寧可自己吃虧。要是有誰(shuí)大清早惹他發(fā)了火,那可要命了!他一整天見誰(shuí)跟誰(shuí)沒(méi)個(gè)完。
鮑里斯 我嬸子每天早上都眼淚汪汪地央求大家:“他大叔,可別惹他發(fā)火呀!親愛的,可別惹他發(fā)火呀!”
庫(kù)德里亞什 難道你躲得了嗎!他一到集市,就完蛋啦!他能把鄉(xiāng)親們罵個(gè)遍。哪怕人家自認(rèn)晦氣,做虧本買賣,他還是不罵不走。然后就這么一整天罵罵咧咧的。
沙普金 一句話:是條瘋狗!
庫(kù)德里亞什 地地道道的瘋狗!
鮑里斯 要是他碰到一個(gè)他不敢罵的人惹了他,那才要命呢;那就夠家里人受的啦!
庫(kù)德里亞什 天哪!笑死人了!有一回,在伏爾加河的渡口上,一個(gè)驃騎兵把他臭罵了一頓。可干了件少有的新鮮事!
鮑里斯 可是家里人嘗到了什么滋味呢!出了這樁事以后,足有兩禮拜,大家東躲西藏,不是爬上閣樓,就是鉆進(jìn)儲(chǔ)藏室。
庫(kù)利金 這是怎么回事?好像晚禱散場(chǎng)了吧?
〔若干人在舞臺(tái)后部走過(guò)。
庫(kù)德里亞什 沙普金,咱們?nèi)ネ达嬕槐≡谶@兒站著干嗎?
〔兩人鞠躬,下。
鮑里斯 唉,庫(kù)利金,我在這兒過(guò)不慣,這日子太難熬啦!大家都對(duì)我冷眼相看,好像我在這兒是個(gè)多余的人,似乎我妨礙了他們。我不懂這兒的風(fēng)俗習(xí)慣。我明白,這一切都是咱們俄國(guó)的、本鄉(xiāng)本土的東西,可是我怎么也習(xí)慣不了。
庫(kù)利金 那您就永遠(yuǎn)不要習(xí)慣這些東西吧,先生。
鮑里斯 為什么呢?
庫(kù)利金 我們這座城市里的風(fēng)俗是殘忍的,先生,太殘忍了!在小市民中間,先生,除了蠻不講理和赤裸裸的貧困以外,什么也看不見。而且,先生,我們永遠(yuǎn)也跳不出這個(gè)包圍圈!因?yàn)槲覀兝侠蠈?shí)實(shí)干活,永遠(yuǎn)也只能勉強(qiáng)混口飯吃。可是有錢人呢,先生,總是變著法兒想把窮人變成奴隸,他指望窮人白替他干活,賺更多的錢。您知道,您叔叔薩維奧爾·普羅科菲伊奇是怎么回答市長(zhǎng)的嗎?鄉(xiāng)親們跑到市長(zhǎng)那兒去告狀,說(shuō)他欠他們的錢從來(lái)不好好還清。因此市長(zhǎng)就對(duì)他說(shuō):“喂,薩維奧爾·普羅科菲伊奇,你把農(nóng)民的賬好好結(jié)清了吧!他們每天都上我這兒告你!”您叔叔就拍拍市長(zhǎng)的肩膀說(shuō):“大人,這種雞毛蒜皮的事,還值得咱倆一提嗎!一年里在我手下干過(guò)活的人可多了;您要明白,我少給他們每人一戈比,就可以湊成幾千盧布,這對(duì)我有多好啊!”就是這么回事,先生,至于他們彼此之間搞的那一套,那就沒(méi)法提了,先生!他們?cè)谏馍媳舜瞬鹋_(tái),與其說(shuō)是為了賺錢,不如說(shuō)是因?yàn)檠奂t。他們彼此作對(duì);他們把那些喝得醉醺醺的在官府里當(dāng)差的人硬拖到自己的高樓大廈,這些人呀,先生,簡(jiǎn)直沒(méi)個(gè)人樣,人的臉面都給他們丟盡了。為了一點(diǎn)兒小恩小惠,他們會(huì)在公文紙上給他人羅織罪名。于是,先生,他們就打起了官司,痛苦也就沒(méi)個(gè)完了。先在這兒沒(méi)完沒(méi)了地打官司,然后又上省城,可那兒人家早就等著他們啦,而且高興得直拍巴掌。說(shuō)話容易做事難,官司哪能很快就打完;把他們東拉西拽,拖過(guò)來(lái)拉過(guò)去;可他們對(duì)這樣的拖拉還覺得高興哩,他們要的就是這股勁兒。有人還說(shuō):“我固然花了很多錢,可是他也沒(méi)少花。”我本來(lái)想作首詩(shī),把所有這些事情描寫一番……
鮑里斯 您會(huì)寫詩(shī)?
庫(kù)利金 會(huì)寫舊體詩(shī),先生。我讀過(guò)不少羅蒙諾索夫和杰爾查文的詩(shī)……羅蒙諾索夫是個(gè)非常聰明的人,上知天文下知地理……而且還是咱老百姓出身的。
鮑里斯 您應(yīng)當(dāng)把這些事寫出來(lái)。一定很有意思。
庫(kù)利金 那怎么行呢,先生!他們會(huì)吃了我,把我活活地吞下去。先生,我就因?yàn)閻酃荛e事已經(jīng)夠受的了;可是這脾氣又改不了,就愛多嘴多舌!先生,我還想把他們的家庭生活說(shuō)給您聽聽;不過(guò)以后有機(jī)會(huì)再說(shuō)吧。也是值得聽聽的。
〔費(fèi)克盧莎和另一女人上。
費(fèi)克盧莎 山明——水秀,親愛的,真是山明——水秀!簡(jiǎn)直太美啦!真沒(méi)說(shuō)的!你們簡(jiǎn)直跟住在天國(guó)里一樣!這兒的商人都篤信上帝的,而且品德高尚,樂(lè)善好施!我非常滿意,老嫂子,非常滿意,滿意極了!對(duì)我們這樣慷慨布施,他們一定會(huì)招財(cái)進(jìn)寶、添福添壽的,特別是卡巴諾娃家。
〔兩人下。
鮑里斯 卡巴諾娃家?
庫(kù)利金 她是個(gè)假善人,先生!對(duì)叫花子可以慷慨布施,可是對(duì)家里人卻心狠手辣。
〔靜場(chǎng)。
先生,要是我能發(fā)明一種永動(dòng)機(jī)就好啦!
鮑里斯 那時(shí)候您要干什么呢?
庫(kù)利金 那還用說(shuō),先生!英國(guó)人會(huì)出一百萬(wàn)把它買去的,我要把這筆錢統(tǒng)統(tǒng)用在公益事業(yè)上。要讓老百姓有活干。不然的話,空有兩手,卻沒(méi)事可做。
鮑里斯 您希望發(fā)明永動(dòng)機(jī)嗎?
庫(kù)利金 當(dāng)然,先生!不過(guò)現(xiàn)在我要先弄到一筆做模型的錢才成。再見,先生!(下)