九
城里誰都不知道有一半查波羅什人出發(fā)追韃靼人去了。只有哨兵們從市政廳的瞭望樓上看到一部分輜重車開到森林后面去,可是他們以為哥薩克們?cè)跍?zhǔn)備布置埋伏;法國工程師[15]也是這樣想。同時(shí),團(tuán)長的話證明不是沒有根據(jù)的,城里果然發(fā)生了儲(chǔ)糧不足的恐慌。按照過去時(shí)代的習(xí)慣,軍隊(duì)一向是不估計(jì)他們需要多少糧食的。他們?cè)囆辛艘淮瓮粐?,可是一半沖鋒陷陣的勇將立刻被哥薩克們殲滅了,另外一半毫無所獲地被趕回到城里。不過,一些猶太人卻利用突圍的機(jī)會(huì),摸清了全部底細(xì):查波羅什人出發(fā)到哪兒去了,干什么去了,由哪一些司令官率領(lǐng)著,出發(fā)的是哪一些支營隊(duì),人數(shù)多少,留下的還有多少,他們打算干什么,——總而言之,過了幾分鐘之后,城里的人把一切情況都打聽清楚了。聯(lián)隊(duì)長們的精神振奮起來,準(zhǔn)備決一死戰(zhàn)。塔拉斯從城里的調(diào)動(dòng)和喧聲上已經(jīng)看出了這一點(diǎn),他敏捷地東奔西走,布置著,頒發(fā)著命令和指示,把所有的支營隊(duì)編成三道陣線,輜重車堆起來做成要塞,把他們包圍住,采用了這種戰(zhàn)法,查波羅什人是可以處于不敗之地的;他派兩個(gè)支營隊(duì)打埋伏;叫人用削尖的木樁、折斷的武器、長矛的碎片把原野的一部分圍起來,遇到適當(dāng)?shù)臋C(jī)會(huì),就可以把敵軍的騎兵隊(duì)趕到那里面去。當(dāng)必須做的一切都已經(jīng)安排完畢的時(shí)候,他向哥薩克們講了話,倒不是為了鼓勵(lì)和振奮他們——他知道他們本來就是精神堅(jiān)定的——卻只是因?yàn)樗约合氚研睦锏脑拑A吐出來。
“我想跟你們談?wù)?,老鄉(xiāng)們,我們的盟友之義是個(gè)什么東西。你們一定聽見父親和祖父說過,我們的國土怎樣受到所有的人尊敬:希臘人早已聞知我們的大名,我們又從查爾格拉得收取過貢金,我們有華麗的城市、教堂、王侯,俄羅斯血統(tǒng)的王侯,咱們自己的王侯,卻不是天主教邪魔外道的人?;亟掏桨盐覀兯械臇|西都搶走了,一切都化為烏有了。只剩下我們這些孤苦伶仃的人,我們的國家也像死了可信賴的丈夫的寡婦一樣,跟我們一樣地孤苦伶仃!伙伴們,我們就是在這樣的時(shí)候團(tuán)結(jié)一致地握起手來了!我們的盟友之義就是建立在這上面!再?zèng)]有比盟友之義更神圣的關(guān)系了!父親愛自己的孩子,母親愛自己的孩子,孩子愛父親和母親??墒?,弟兄們,重要的還不在這兒,因?yàn)橐矮F也愛自己的孩子。可是,在精神上,而不是在血統(tǒng)上,牢固地結(jié)合在一起,卻只有人才能夠辦到。別的國家也有伙伴,可是像在俄羅斯國土上所看到的這樣的伙伴卻不曾有過。你們?cè)S多人曾經(jīng)流落在異鄉(xiāng);瞧吧,那兒也有人!同樣是上帝創(chuàng)造的人,你可以跟他們談話,像跟自己人談話一樣??墒?,一談到心坎里的話,——你就瞧吧:不,他們的確是些聰明的人,但總不像咱們的人;同樣是人,但總不像咱們的人!不,弟兄們,像俄羅斯人這樣地愛,不是憑理智或者別的什么東西去愛,而是憑上帝所賜予的一切,你所有的一切去愛,而是……”塔拉斯說,他揮了揮手,搖了搖白發(fā)蒼蒼的頭,捻了捻胡子,又繼續(xù)說下去,“不,誰都不能這樣地愛!我知道,卑劣的風(fēng)氣現(xiàn)在在我們的國家里也盛行起來了;人們只希望有一束束的莊稼,一堆堆的干草,馬群,只希望地窖里的封過甕口的蜜酒能夠保全無恙。人們竭力模仿鬼知道的伊斯蘭教風(fēng)俗;他們厭棄祖國的語言;不愿跟自己人說話;出賣自己的同胞,像在市場上出賣沒有靈魂的家畜一樣。在他們看來,一個(gè)外邦國王的寵愛比任何友愛都更珍貴,不用說是國王,就是一個(gè)用黃皮靴踢他們臉蛋的波蘭大地主,只要對(duì)他們略施小惠,他們也要受寵若驚哩??墒?,即使是一個(gè)最卑鄙的人,即使他卑躬屈膝,在地上打滾,渾身沾滿塵土,弟兄們,他也總還有一點(diǎn)俄羅斯的感情。這種感情總有一天會(huì)覺醒過來,那時(shí)候他,這個(gè)不幸的人,就會(huì)兩手捶胸,抓頭發(fā),高聲地詛咒自己卑賤的生活,準(zhǔn)備用痛苦去補(bǔ)償可恥的行為。讓大家都知道,在俄羅斯的國家里,盟友之義是個(gè)什么東西吧!如果死到臨頭,他們也不會(huì)有任何一個(gè)人能夠像我們這樣地死的!……沒有一個(gè)人,沒有一個(gè)人!……他們膽小如鼠的天性不允許他們這樣去做!”
聯(lián)隊(duì)長這樣說著,當(dāng)他講話完畢的時(shí)候,還老是搖著那為哥薩克事業(yè)操心得發(fā)了白的頭。這一番話深深地打動(dòng)了所有站在那兒的人,一直滲透到他們心靈的深處。隊(duì)伍里一些年紀(jì)老的人把白發(fā)蒼蒼的頭向下俯倒,一動(dòng)也不動(dòng);淚珠在他們的老眼里悄悄地滾動(dòng)著;他們用袖子慢慢地擦著眼淚。然后,大家好像商量好了的一樣,同時(shí)都揮手,擺動(dòng)著久經(jīng)世故的頭。顯然,老塔拉斯使他們想起了一個(gè)人心頭所能感到的許多最熟悉、最高貴的東西,他們或者是在痛苦、勞動(dòng)、勇敢和種種生活患難中久經(jīng)鍛煉而變得聰明了,或者即使不理解這些東西,可是,使生育他們的老父母高興的是,憑著年輕的珍珠般發(fā)亮的靈魂,也感覺到了許多東西。
敵軍敲著鼓,吹著喇叭,已經(jīng)從城里沖了出來,貴族們被無數(shù)仆人前后簇?fù)碇?,兩手叉腰,策馬前進(jìn)。胖子聯(lián)隊(duì)長發(fā)出了進(jìn)攻令。于是他們開始密集地向哥薩克軍的陣線沖過來,瞄準(zhǔn)著火繩槍,發(fā)出氣勢(shì)洶洶的吶喊聲,眼睛發(fā)亮,銅盔銅甲輝耀著。哥薩克們看見他們走近了槍彈所及的距離,就一齊開起約有七拃[16]長的火繩槍來,老是放個(gè)不停。響亮的噼啪聲遠(yuǎn)遠(yuǎn)地傳遍周圍的原野和田壟,融成一片不斷的隆隆的聲音,整個(gè)原野被硝煙籠罩著;可是查波羅什人還老是一個(gè)勁兒地放槍,連氣也不喘一下:后排的人只管裝上子彈,把槍遞給前排的人,這種做法使敵人大吃了一驚,他們不明白哥薩克們?cè)趺茨軌虿谎b子彈,卻老是放個(gè)不停。在包圍雙方軍隊(duì)的濃烈的硝煙里,已經(jīng)看不清楚隊(duì)伍中怎樣一個(gè)人接著一個(gè)人倒下去陣亡;可是,波蘭人感覺到子彈飛得很密,事情越來越糟糕;當(dāng)他們往后撤退,想避開硝煙,看一看清楚周圍的情況的時(shí)候,發(fā)覺許多人都已經(jīng)不在自己的隊(duì)伍里了??墒窃诟缢_克的一方面呢,一百個(gè)人里面也許只陣亡了兩三個(gè)人。哥薩克們還是繼續(xù)開槍,一分鐘也不間斷。連那位外國工程師也對(duì)這種他從來沒有看到過的戰(zhàn)術(shù)感到驚奇了,當(dāng)場對(duì)大家說:“這群查波羅什人真是一些不怕死的好漢??!隨便什么人要在別的國家打仗,就得像這樣打才對(duì)!”于是他提議立刻把大炮轉(zhuǎn)向敵軍的陣線。幾尊鐵鑄的大炮張著大嘴沉重地吼叫起來;大地顫抖了,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地發(fā)出回響,整個(gè)原野被加倍濃烈的硝煙籠罩著了。在遠(yuǎn)近城鎮(zhèn)的廣場和街道上,可以聞到火藥的氣味。可是,炮手們瞄準(zhǔn)得太高,灼熱的炮彈畫出太高的弧線飛出去了。它們?cè)诳罩邪l(fā)出可怕的嗖嗖聲,從敵軍的頭上飛掠而過,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地陷進(jìn)地里,炸開一個(gè)個(gè)洞,使黑土高高地飛揚(yáng)在空中。法國工程師看到這種拙劣的炮擊法,急得直抓頭發(fā),于是不顧哥薩克的子彈橫飛,只得親自來調(diào)度大炮了。
塔拉斯老遠(yuǎn)就看出整個(gè)聶扎瑪伊諾夫支營隊(duì)和斯捷勃里基夫支營隊(duì)將要遭罹不幸,就大聲叫道:“快離開輜重車,大家上馬!”可是,要不是奧斯達(dá)普沖到敵陣當(dāng)中,哥薩克們是來不及這樣做的;他奪去了六個(gè)炮手手里的引火線,不過還有四個(gè)人手里的引火線沒有能夠奪掉。波蘭人把他趕回去了。這當(dāng)口,法國工程師自己把引火線拿到手里,想去點(diǎn)燃一尊最大的大炮,那樣的大炮是以前任何一個(gè)哥薩克都沒有看見過的。它張著大嘴,顯出一副猙獰可怕的樣子,那兒將會(huì)帶來千萬人的死亡。它發(fā)出轟鳴,接著就有另外三尊也響起來了,把隆隆回響著的大地震動(dòng)了四次,——它們給人帶來了許多悲哀!年老的母親,將用骨瘦如柴的雙手捶打自己老朽的胸膛,為不止一個(gè)哥薩克灑下悼念的眼淚。在格魯霍夫、聶米羅夫、車爾尼果夫和別的城市里,將遺留下不止一個(gè)寡婦。情人將每天跑到市集上去,抓住所有的過路人,辨認(rèn)他們每一個(gè)人的眼睛,看他們中間有沒有比一切人都更可愛的那一個(gè)人??墒?,許多軍隊(duì)通過了城市,他們中間卻永遠(yuǎn)不會(huì)有比一切人都更可愛的那一個(gè)人了。
聶扎瑪伊諾夫支營隊(duì)的一半人仿佛根本沒有存在過似的,就這樣消失了!累累的麥穗像純金幣似的燦然發(fā)光,卻突然被一陣冰雹摧毀,——他們就是這樣被糟蹋了,被殺害了。
哥薩克們是怎樣生氣?。〈蠹沂窃鯓蛹?dòng)??!支營隊(duì)長庫庫卞科看到他那支營隊(duì)的最優(yōu)秀的一半人已經(jīng)不活在世上,心中是怎樣騷亂不安??!他帶領(lǐng)部下殘余的聶扎瑪伊諾夫人一下沖進(jìn)了敵陣的中心。在怒火燃燒下,隨便碰到一個(gè)什么人就像切白菜似的斫去,把許多騎兵打下馬來,連人帶馬用長矛刺個(gè)通穿,接著又躥到炮手們跟前,奪得了一尊大炮。他看見烏曼支營隊(duì)的隊(duì)長正在那邊手腳不閑地忙著,斯捷潘·古斯卡已經(jīng)把主炮奪過來了。他扔下這些哥薩克不管,帶領(lǐng)自己的部下又殺進(jìn)另外一處敵人密集的人堆里去了。聶扎瑪伊諾夫人走過哪兒,哪兒就讓開一條道路,他們轉(zhuǎn)向哪兒,哪兒就清掃出一條街巷!眼看敵人的隊(duì)伍稀疏起來,波蘭人一排一排地倒了下去!在輜重車旁邊的是伏符土旬科,在前面的是車烈維倩科,在遠(yuǎn)一些的輜重車旁邊的是交格嘉連科,在他后面的是支營隊(duì)長魏爾狄赫維斯特。交格嘉連科已經(jīng)把兩個(gè)波蘭貴族挑起在長矛上,最后,又去襲擊那頑強(qiáng)的第三個(gè)人。那是一個(gè)狡猾而又強(qiáng)壯的波蘭人,備有華美的馬具,帶領(lǐng)著五十一個(gè)仆從。他向交格嘉連科猛撲過去,把他打倒在地上,在他頭上揮動(dòng)著馬刀,喊道:“你們這些狗哥薩克,誰都不是我的對(duì)手!”
“對(duì)手在這兒!”莫西·希洛說,躍馬向前沖過來。他是一個(gè)剽悍的哥薩克,不止一次擔(dān)任過隊(duì)長在海上指揮作戰(zhàn),遭受過種種災(zāi)難。土耳其人在特萊比仲附近捉住他們,把所有的人都當(dāng)作奴隸送到大帆船上,用鐵鏈拴住他們的手和腳,好幾個(gè)星期不給他們東西吃,只給他們喝令人惡心的海水??蓱z的奴隸們?nèi)萑毯腿淌芰艘磺型纯啵皇菫榱瞬槐硹壵痰男叛?。?duì)長莫西·希洛可忍受不住了,他把神圣的教條踩在腳下,把可厭的頭巾纏在罪孽深重的頭上,得到土耳其將軍的信任,當(dāng)了船上的管事和所有奴隸的總管。可憐的奴隸們聽到這個(gè)消息,感到非常悲傷,因?yàn)樗麄冎溃绻约喝顺鲑u了信仰,投靠了壓迫者,那么在他的手下,是會(huì)比在一切別的非基督徒的手下更加悲慘和痛苦的。事實(shí)果然是這樣。莫西·希洛把三個(gè)人排成一行加上了新的鐵鏈,用粗硬的繩子把他們捆得緊緊的,一直勒得他們露出了白骨;動(dòng)不動(dòng)就給所有的人一陣痛打,把他們的后頸脖打個(gè)稀爛。當(dāng)土耳其人高興得到了這么一個(gè)好奴才,開懷暢飲,忘記了自己的戒條,大家喝得爛醉的時(shí)候,他拿出全部六十四把鑰匙來,發(fā)給奴隸們,叫他們打開身上的鎖,把鐵鏈和手銬拋到海里,拿起馬刀去殺土耳其人。這一次哥薩克們得了許多戰(zhàn)利品,光榮地返回了故鄉(xiāng),多弦琴樂師們以后還長久地一直歌頌?zāi)鳌はB宓墓?。本來是要選他當(dāng)團(tuán)長的,可是他是一個(gè)非常古怪的人。他有時(shí)做出一些事情,連最賢智的人也想不出來,可是有時(shí)又傻到叫人難以相信。他把所有的財(cái)物都花在喝酒上面,揮霍得一干二凈,欠了謝奇所有的人許多債,此外還要像小偷似的偷東西:夜間從別的支營隊(duì)里把全副馬具偷出來,押給酒店老板換酒喝。為了這種可恥的行徑,人們把他帶到市集上去,綁在柱子上,旁邊放一根粗木棍,讓每一個(gè)過路人都能盡自己的力氣把他打一頓??墒牵椴_什人記得他從前的功績,竟沒有一個(gè)人忍心舉起粗木棍打他。莫西·希洛便是這樣的一個(gè)哥薩克。
“老子就要來送你的狗命!”他說,向那人猛撲過去。他們廝殺得多么兇??!兩個(gè)人的肩墊和護(hù)心鏡都被打彎了。敵方的波蘭人斫破了他的鎧甲,刀鋒直碰到他的肉體:哥薩克的襯衣染成了深紅色??墒?,希洛對(duì)這些毫不注意,掄起青筋突露的手臂(這條短而粗的手臂有千鈞之力),出其不意地給了他當(dāng)頭一擊。銅盔飛出去了,波蘭人搖晃了一下,咕咚一聲栽倒在地上,希洛跑上去往那栽倒的人身上前后左右一陣亂斫。哥薩克,你別殺敵人,最好轉(zhuǎn)過身來!哥薩克沒有轉(zhuǎn)身,被殺害者的仆人立刻用一把小刀刺進(jìn)了他的頸脖。希洛回過身來,正待抓住那個(gè)大膽的家伙,可是他已經(jīng)消失在硝煙里了。四面八方響起了火繩槍的砰砰聲。希洛踉蹌了幾步,感覺到自己的傷是致命的。他倒在地上,一只手撫著傷口,回過頭來對(duì)伙伴們說:“別了,弟兄們,伙伴們!愿正教的俄羅斯萬世永存,保持永久的榮譽(yù)!”接著閉上了他虛弱的眼睛,哥薩克的靈魂就從倔強(qiáng)的肉體里飛出去了??墒悄沁?,查陀羅日尼已經(jīng)帶領(lǐng)部下躍馬趕到了,支營隊(duì)長魏爾狄赫維斯特突破了敵軍的重圍,巴拉班也向前挺進(jìn)了。
“怎么樣,老鄉(xiāng)們?”塔拉斯和幾個(gè)支營隊(duì)長打著招呼,說,“火藥筒里還有火藥嗎?哥薩克的力量沒有衰退嗎?哥薩克們還沒有泄氣嗎?”
“火藥筒里還有火藥,老爹。哥薩克的力量還沒有衰退!哥薩克們還沒有泄氣!”
哥薩克們奮勇沖上去把敵軍陣線完全打亂了。矮個(gè)子聯(lián)隊(duì)長打鼓發(fā)出集合號(hào)令,吩咐揭起八面彩色的旌旗,把遠(yuǎn)遠(yuǎn)散布在整個(gè)原野上的部下集合起來。所有的波蘭人都奔到旌旗下面來;可是,他們還沒有排成陣勢(shì),支營隊(duì)長庫庫卞科就帶領(lǐng)部下的聶扎瑪伊諾夫人重新又殺進(jìn)敵陣,直往大肚子聯(lián)隊(duì)長身上撲上去。那聯(lián)隊(duì)長抵擋不住,撥轉(zhuǎn)馬頭,放開四蹄奔馳起來;庫庫卞科遠(yuǎn)遠(yuǎn)地一直追過整個(gè)原野,不讓他和隊(duì)伍會(huì)合在一起。斯捷潘·古斯卡從側(cè)翼的支營隊(duì)看到了這情況,手里拿著套索,把頭俯伏在馬頸上,飛快地向他撲過去,覷準(zhǔn)機(jī)會(huì),一下子把套索拋在他的脖子上。聯(lián)隊(duì)長漲紅了臉,雙手抓住繩子,拼命想拉斷它,可是架不住對(duì)方使勁一刺,致命的長槍已經(jīng)貫通了他的肚子。他被釘在地上,就那樣一直留在那兒了??墒枪潘箍ㄒ矝]有能幸免于難!哥薩克們剛一回過頭來,就只見斯捷潘·古斯卡已經(jīng)被挑起在四支長矛上了。可憐的人只來得及說出這么一句話:“但愿殺盡敵人,俄羅斯國土年年歡慶!”說完,就斷了氣。
哥薩克們回頭一瞧,那邊,哥薩克美捷里甲從側(cè)翼沖了過來,給波蘭人飽以老拳,把他們一個(gè)個(gè)打得人仰馬翻;隊(duì)長聶維雷奇基帶領(lǐng)自己的部下從另一側(cè)翼殺奔過來;在輜重車旁邊,查克魯?shù)夜虐秃鸵粋€(gè)敵人打著轉(zhuǎn)廝殺;在再遠(yuǎn)一些的輜重車旁邊,第三個(gè)貝薩連科[17]已經(jīng)把一大群敵人逐退了;在別的輜重車旁邊,有人就在車上動(dòng)手打起來。
“怎么樣,老鄉(xiāng)們?”塔拉斯聯(lián)隊(duì)長騎馬走過大家面前,打著招呼,“火藥筒里還有火藥嗎?哥薩克的力量還堅(jiān)強(qiáng)嗎?哥薩克們還沒有泄氣嗎?”
“火藥筒里還有火藥,老爹;哥薩克的力量還很堅(jiān)強(qiáng);哥薩克們還沒有泄氣!”
可是,說時(shí)遲,那時(shí)快,鮑夫久格從輜重車上摔下來了。一顆子彈正射中他的心窩,老頭兒迸出最后的一口氣,說:“我不惋惜離開這個(gè)世界。愿上帝賜給每一個(gè)人這樣的結(jié)局!讓俄羅斯揚(yáng)名千古吧!”接著,鮑夫久格的靈魂就飛向天上,去告訴早已逝去的老人們,人們?cè)诙砹_斯國土上怎樣善于打仗,更令人欣慰的是,怎樣善于為神圣的信仰戰(zhàn)死。
隔了不多一會(huì)兒,支營隊(duì)長巴拉班也栽倒在地上了。他受了三種致命的重傷:長矛、子彈和沉重的兩刃刀。他是最勇敢的哥薩克中的一人;他曾充當(dāng)隊(duì)長,在海上的遠(yuǎn)征中建立了許多功勛,其中最出色的一次是對(duì)阿納托里亞沿岸進(jìn)行襲擊。他們那一次搶走了許多金幣,貴重的土耳其呢絨、綢緞和種種裝飾品,可是歸途中卻遭遇了災(zāi)難:這些可愛的人陷入土耳其人的彈雨中了。敵船對(duì)他們一開火,一半舢板船被打得直打旋旋,翻倒了,不止一個(gè)人淹沒在水里,可是系結(jié)在兩邊舷上的蘆葦使這些舢板船終能免于完全沉沒。巴拉班把船盡快地劃出去,一直向太陽照耀的地方劃去,這樣就使土耳其的兵船看不見他們了。后來他們整夜用勺子和帽子舀船里的水,修補(bǔ)被子彈打穿的地方;把哥薩克的褲子撕破了做帆篷,好容易才逃過了速度最快的土耳其兵船。他們不但安然無恙地回到了謝奇,并且還給基輔美席戈?duì)査够薜涝旱脑褐鲙硪灰u繡金的法衣,給設(shè)立在查波羅什地區(qū)的圣母教堂帶來一套純銀的圣像衣飾。后來,多弦琴樂師們還長久地歌頌哥薩克們的戰(zhàn)功哩。他現(xiàn)在感覺到臨終時(shí)的痛苦,沉倒頭,低聲地說:“我認(rèn)為,弟兄們,我死得很痛快:斫死了七個(gè),用長矛刺穿了九個(gè)。馬蹄踩死了許多人,我也記不清用槍彈打死了多少人。愿俄羅斯永遠(yuǎn)繁榮強(qiáng)盛!……”說完,他的靈魂就飛走了。
哥薩克們,哥薩克們!別交出你們軍隊(duì)中這朵最高貴的花朵吧!庫庫卞科已經(jīng)被包圍住了,整個(gè)聶扎瑪伊諾夫支營隊(duì)只剩下七個(gè)人,就連這七個(gè)人也是在勉強(qiáng)地抵御著,只有招架之力了;隊(duì)長的衣服已經(jīng)染滿了鮮血。塔拉斯發(fā)覺他處于危急之中,趕快跑來救助??墒牵缢_克們趕來得太遲了:在還沒有打退包圍他的敵人之前,長矛已經(jīng)穿通了他的心窩。他頹然滑落在摟抱他的哥薩克們的臂彎里,青春的血像溪流似的冒出來,好像一個(gè)粗心大意的仆人用玻璃器皿從地窖里盛了珍貴的美酒出來,不留神在門口跌了一跤,把貴重的瓶子砸得粉碎,美酒流遍了地上,主人三腳兩步跑來,急得直抓頭發(fā),他是為了一生中最快樂的時(shí)辰把這酒珍藏起來的,預(yù)備有一天,如果上帝讓他能在暮年跟青年時(shí)代的伙伴會(huì)面,他們就可以在一起喝酒聊天,回憶過去的日子,以前可不像現(xiàn)在,那時(shí)候?qū)g作樂是更帶勁兒的……庫庫卞科掃視了一下周圍,說:“謝謝上帝,讓我死在你們面前,伙伴們!愿我們的后代比我們生活得更好,基督所愛的俄羅斯萬世永存!”于是年輕的靈魂飛出去了。天使們把他抱在手里,把他帶到天上。他在那邊將生活得很幸福?!皫鞄毂蹇?,坐在我的右邊!”基督會(huì)對(duì)他說,“你沒有背棄盟友之義,沒有干過卑劣的事情,沒有使人陷于不幸,你保存了、捍衛(wèi)了我的教堂。”庫庫卞科的死使大家都覺得很悲傷。哥薩克的隊(duì)伍已經(jīng)變得非常疏落,許許多多勇敢的人都已經(jīng)陣亡;可是,哥薩克們還是繼續(xù)堅(jiān)持,奮勇殺敵。
“怎么樣,老鄉(xiāng)們?”塔拉斯跟殘留下來的支營隊(duì)?wèi)?zhàn)士們打著招呼,“火藥筒里還有火藥嗎?馬刀沒有鈍嗎?哥薩克的力量沒有疲乏嗎?哥薩克們沒有泄氣嗎?”
“火藥還夠用,老爹!馬刀還聽使喚;哥薩克的力量沒有疲乏;哥薩克們還沒有泄氣!”
于是哥薩克們又向前挺進(jìn)了,仿佛壓根兒沒有遭受什么損失似的。只剩下三個(gè)支營隊(duì)長還活著。到處血流成河;哥薩克們和敵人的尸體高高地堆成了橋。塔拉斯抬頭望天,只見有一群白隼在天空里展翅飛翔。唉,它們可以大嚼一頓了!那邊,敵人把美捷里甲挑起在長矛的尖頭上。第二個(gè)貝薩連科的腦袋滾落了,還在翻著白眼。被斫成四段的奧赫利姆·古斯卡土崩瓦解了,咕咚一聲栽倒在地上?!拔?!”塔拉斯說,揮動(dòng)著手帕。奧斯達(dá)普懂得這個(gè)信號(hào)的意思,從埋伏的地點(diǎn)跳出來,奮勇地去攻打那些騎兵。波蘭人抵擋不住勇猛的攻擊,敗下陣去,奧斯達(dá)普乘勝追擊,把他們一直趕到地上插有木樁和折斷的長矛的那個(gè)地方。馬匹紛紛顛躓著倒下,波蘭人從馬頭上翻過去,栽倒了。這時(shí)候,站在輜重車后面最后一排的柯爾松人,看到敵人已經(jīng)走進(jìn)槍彈可以射達(dá)的距離,驀地開起火繩槍來。所有的波蘭人亂作一團(tuán),張皇不知所措,哥薩克們精神振奮起來了?!拔覀儎倮?!”四面八方傳出了查波羅什人的呼聲,喇叭吹響,勝利的軍旗隨風(fēng)飄揚(yáng)。被擊潰的波蘭人到處奔竄,躲藏起來?!皢?,不行呀,這還不見得是完全的勝利呢!”塔拉斯望著城墻說,果然被他說對(duì)了。
城門開了,一隊(duì)驃騎兵從里面飛出來,這是所有的騎兵聯(lián)隊(duì)中的精華。全體騎士胯下都是同樣的喀爾巴阡產(chǎn)的褐色高頭大馬。走在最前面的,是一個(gè)比所有的人更加機(jī)靈、更加俊美的勇士。烏黑的頭發(fā)從他的銅盔下面垂下來;縛在手臂上的絕世美女所刺繡的貴重的圍巾飄卷著。當(dāng)塔拉斯看到這是安德烈的時(shí)候,他茫無所措了。可是在這當(dāng)口,安德烈被戰(zhàn)爭的激情和烈焰包圍著,渴望要報(bào)答縛在手臂上的禮物,好像一群獵犬中一條最美麗、最敏捷、最年輕的細(xì)腿狗一樣,飛快地奔向前去。有經(jīng)驗(yàn)的獵人一發(fā)出聲音催它往前,它就腳不點(diǎn)地,在空中劃出一條直線,整個(gè)身體斜向一邊,一直往前躥去,扒開積雪,在狂奔的熱情中有十來次趕過了被追逐的兔子。老塔拉斯停下來,看他怎樣給自己殺開一條血路,左沖右闖,亂殺一陣。塔拉斯再也忍不住了,喊道:“怎么著?……打自己人?……鬼雜種,你敢打自己人?……”可是,安德烈卻辨別不出站在面前的是誰,是自己人還是別的什么人:他一點(diǎn)也看不見。他看見的是鬈發(fā),鬈發(fā),長長的、長長的鬈發(fā),河邊的天鵝一般潔白的胸脯,雪一般瑩潔的頸脖、雙肩和專為供人瘋狂地接吻而創(chuàng)造的一切。
“喂,小伙子們!你們只要給我把他誘進(jìn)森林里去,只要給我把他誘進(jìn)去!”塔拉斯喊道。立刻就有三十個(gè)矯健的哥薩克自告奮勇去引誘他。他們戴正頭上的高聳的帽子,立刻騎馬奔過去攔擊那些驃騎兵。他們從側(cè)翼襲擊敵軍的前鋒,狠狠地打擊他們,切斷他們和后續(xù)部隊(duì)的聯(lián)絡(luò),然后分兵各個(gè)擊破,同時(shí)果洛柯貝簡科照準(zhǔn)安德烈背上用刀背給了輕輕的一擊,大伙兒立刻撥轉(zhuǎn)馬頭,一溜煙地溜掉了。安德烈是多么激怒??!青春的血液怎樣在他血管里奔涌著?。∷娩h利的馬刺把馬一夾,用全副速度往那些哥薩克背后追上去,也不掉頭回顧一下,不知道后面跟得上他的只有二十個(gè)人。這時(shí)候,哥薩克們飛馳著,一直踅入森林里去了。安德烈拍馬趕來,差一點(diǎn)就要趕上果洛柯貝簡科,忽然誰的一只強(qiáng)有力的手抓住了他的馬韁繩。安德烈回頭一看:站在他面前的是塔拉斯!他渾身戰(zhàn)栗著,忽然臉色變成慘白……
他像是一個(gè)小學(xué)生,不留神惹怒了一個(gè)同學(xué),被同學(xué)用戒尺在額上打了一下,他像一團(tuán)烈火似的發(fā)作起來,瘋狂地從凳子上跳過去,追趕那個(gè)驚駭萬狀的同學(xué),要把他撕成碎塊才痛快,卻不料老師忽然走進(jìn)教室里來,撞了個(gè)滿懷:剎那間瘋狂的沖動(dòng)平息了,徒勞無益的憤怒也消失了。安德烈和這小學(xué)生一樣,剎那間怒火也消失了,仿佛從來不曾發(fā)作過一樣。他在自己面前只看見一個(gè)年老的父親。
“好呀,現(xiàn)在咱們?cè)撛趺崔k?”塔拉斯說,直對(duì)他的眼睛望著。
可是,安德烈一句話也回答不出,只是站著,眼睛望著地上。
“怎么樣,兒子,你那波蘭主子給你便宜占了沒有?”
安德烈沒有回答。
“你就這樣甘心出賣?出賣信仰?出賣自己人?站住,滾下馬來!”
他像小孩一般恭順地從馬上滾下來,半死不活地站在塔拉斯面前。
“站住,不許動(dòng)!我生了你,我也要打死你!”塔拉斯說,往后倒退一步,從肩上取下槍來。
安德烈慘白得像一塊布帛一樣,可以看到,他的嘴唇輕輕地抖動(dòng)著,他在呼喚誰的名字;但這不是祖國或者母親或者哥哥的名字,——這是一個(gè)美麗的波蘭女子的名字。塔拉斯開槍了。
像是被鐮刀刈割的谷穗,又像是心窩被致命的鐵刃刺了一下的羔羊,他垂倒了頭,終于一句話也沒有說,滾倒在草地上了。
殺死兒子的人站在那兒,長久地凝視著停止呼吸的尸體。他即使死了也還是漂亮的:不久以前還充滿著力量,并且對(duì)于女人具有不可遏制的魅力的他那張英俊的臉,直到現(xiàn)在還是呈現(xiàn)出動(dòng)人的美麗;烏黑的眉毛像喪服上的黑天鵝絨似的,襯托著他慘白的面容。
“他憑哪一點(diǎn)不會(huì)是一個(gè)哥薩克呢?”塔拉斯說,“高高的身體,烏黑的眉毛,臉像貴族,打起仗來有萬夫不當(dāng)之勇!他完了,毫不光彩地完了,像一條下賤的狗一樣!”
“爹,你干了什么事情呀?是你打死他的嗎?”這時(shí)候奧斯達(dá)普騎馬跑過來說。
塔拉斯搖了搖頭。
奧斯達(dá)普仔細(xì)凝視死者的眼睛。他覺得弟弟怪可憐,就說:
“爹,咱們把他體體面面盛殮起來吧,別讓敵人侮辱他,別讓兇猛的禽鳥撕裂他的身體。”
“我們不埋他,別人也會(huì)來埋他的!”塔拉斯說,“會(huì)有女人來哭悼他,安慰他!”
他想了一兩分鐘,琢磨是扔下他不管,讓貪得無厭的野狼啃食他呢,還是憐惜他騎士式的勇武氣概,只要有這種氣概,一個(gè)勇敢的人總應(yīng)該英雄惜英雄,對(duì)他加以尊敬。正在這當(dāng)口,卻看見果洛柯貝簡科騎馬向他跑來了:
“糟啦,聯(lián)隊(duì)長,波蘭人增強(qiáng)了,生力軍來支援他們了!……”
果洛柯貝簡科還沒有說完,伏符土旬科又飛馬趕到:
“糟啦,聯(lián)隊(duì)長,生力軍又擁到了……”
伏符土旬科還沒有說完,貝薩連科連馬也沒有騎,徒步奔來了:
“你在哪兒哪,老爹?哥薩克們正在找你。支營隊(duì)長聶維雷奇基陣亡了,查陀羅日尼陣亡了,車烈維倩科陣亡了??墒?,哥薩克還是繼續(xù)抵抗,不見你一面不愿意死去;希望你在他們死前的一刻能去看一看他們。”
“上馬,奧斯達(dá)普!”塔拉斯說,風(fēng)馳電掣般拍馬趕去,為了能再見到哥薩克們,能再看他們一眼,讓他們能在臨終之前見著自己的聯(lián)隊(duì)長。
可是,他們還沒有跑出森林,敵軍已經(jīng)從四面八方把森林包圍起來,在樹木之間到處都可以發(fā)現(xiàn)手持馬刀和長矛的騎兵?!皧W斯達(dá)普!……奧斯達(dá)普,別后退!……”塔拉斯喊道,他自己拔刀出鞘,不管碰到什么人,只顧一個(gè)勁兒地斫上去。忽然有六個(gè)人向奧斯達(dá)普猛撲過來,可是,顯然他們來的不是吉利的時(shí)辰:一個(gè)人的腦袋不翼而飛;第二個(gè)人往后倒退幾步,翻倒了;第三個(gè)人肋骨上挨了一長矛;第四個(gè)人最勇敢,他一低頭,讓過了飛來的子彈,火熱的子彈打中了馬的胸脯,——瘋狂的馬前蹄直立起來,咕咚一聲摔倒在地上,把騎兵壓死在下面了?!按虻煤?,兒子!……打得好,奧斯達(dá)普!……”塔拉斯喊道,“我跟在你后面呢!……”一邊喊,一邊不斷地?fù)敉酥u來的敵人。塔拉斯斫著,殺著,對(duì)準(zhǔn)一個(gè)個(gè)敵人的頭上打過去,眼睛卻總是望著前面的奧斯達(dá)普,只見至少有八個(gè)敵人跟奧斯達(dá)普扭作一團(tuán),打起來了?!皧W斯達(dá)普!……奧斯達(dá)普,別后退!……”可是,敵人已經(jīng)把奧斯達(dá)普打敗了;一個(gè)人把套索拋在他的脖子上,把奧斯達(dá)普捆起來,帶走了?!鞍?,奧斯達(dá)普,奧斯達(dá)普!……”塔拉斯喊道,向他那邊沖過去,像切白菜似的,把迎上來的和膽敢阻攔的人殺了個(gè)落花流水?!鞍Γ瑠W斯達(dá)普,奧斯達(dá)普!……”可是,就在這一剎那,一塊沉重的大石頭似的東西把他壓倒了。一切都在他眼前旋轉(zhuǎn)和翻騰起來。頃刻間,人頭呀,長矛呀,硝煙呀,火光呀,帶葉子的樹枝呀,這一切都混成一堆,在他面前閃亮,照耀著他的眼睛。于是他像一棵被伐斷的橡樹一樣,咕咚一聲栽倒在地上。一層迷霧遮住了他的眼睛。