官术网_书友最值得收藏!

第42章 《翻譯的藝術》修訂版前言

《翻譯的藝術》最初是我在1984年出版的論文集,書中收錄了自1978年改革開放以來,直到1983年我來北京大學之前,在全國外語學刊上發表的20篇文章。那時我只出版了6本書:一本英譯漢:德萊頓的詩劇;兩本漢譯英:中國革命家詩詞選《動地詩》和《蘇東坡詩詞選》;一本法譯漢:羅曼·羅蘭的小說;半本漢譯法:秦兆陽《農村散記》中的五篇散文;一本漢譯英、法:《毛澤東詩詞選》。所以論文基本上是漢、英、法三種文...

上QQ閱讀APP看后續精彩內容
主站蜘蛛池模板: 大方县| 巴南区| 巨鹿县| 云阳县| 当雄县| 香河县| 江华| 宁河县| 东阿县| 潮州市| 灵寿县| 中宁县| 延安市| 屯昌县| 封丘县| 孝义市| 称多县| 万宁市| 屯留县| 若尔盖县| 西平县| 肇源县| 庆城县| 凤山县| 池州市| 尤溪县| 台中县| 保山市| 南江县| 广宁县| 泰州市| 满洲里市| 赤城县| 炎陵县| 屯门区| 邹城市| 贵州省| 昆山市| 陇川县| 梧州市| 怀远县|