官术网_书友最值得收藏!

第20章 可以減輕王銘銘責(zé)任的一點(diǎn)理由

王銘銘抄襲的書(shū)是王銘銘自己翻譯的,而翻譯本身就是再思考、再創(chuàng)作的過(guò)程,所以,被抄襲的東西中有一部分是王自己的心血。筆者以為,這一點(diǎn)是唯一可以減輕王銘銘責(zé)任的理由。

今天在中國(guó)流行的佛教經(jīng)典,說(shuō)起來(lái)都是印度人、尼泊爾人的作品,但實(shí)際上都是中國(guó)人的作品。

王銘銘抄襲的那個(gè)本子,當(dāng)然不能和佛經(jīng)相比,但能否算得上嚴(yán)格意義上的美國(guó)人的作品,恐也不盡然。如果美國(guó)的那位學(xué)者能夠諒解王的“未注明”...

上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
主站蜘蛛池模板: 清水县| 平利县| 忻州市| 余姚市| 延吉市| 新泰市| 桃源县| 宁德市| 咸宁市| 北安市| 稷山县| 娱乐| 青阳县| 吴桥县| 桂东县| 子长县| 务川| 昌邑市| 焉耆| 乌鲁木齐县| 休宁县| 武夷山市| 天长市| 贵阳市| 当涂县| 广平县| 金乡县| 拉萨市| 嘉鱼县| 永清县| 江都市| 蒙自县| 屏东市| 朝阳县| 金坛市| 西平县| 镇沅| 万载县| 荥经县| 棋牌| 景宁|