第12章 東方戰爭文學的標高
- 作家們的作家(大家讀大家·第四輯)
- 閻連科
- 3059字
- 2022-04-15 16:51:17
如同去年開花,今年才聞到花香。越南作家保寧先生一九九〇年出版的長篇小說《戰爭哀歌》,直到二十五年后的今天,才被譯介到中國,這委實有些無論鄰家梨樹上多大的果實,我們都只覺得是一顆庸常小棗的感覺。相比歐美文學,即使一粒葡萄,也可以很快在中國放出桃梨之香的景況,這不僅讓人覺得可笑,而且也讓人覺得無奈后的合理。更何況,《戰爭哀歌》作為一部了不得的戰爭小說,它能給中國文學,尤其從來都在中國文學中占有重鎮...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >