嚴(yán)寒天氣一直延續(xù)至8月15日。只要不刮起凜冽的寒風(fēng),倒還是可以忍受的。令水手感到遺憾的是,島上有海豹、狐貍什么的,卻沒見有熊,否則有熊皮來御寒就更好了。
“熊皮厚,熊不冷,”水手說道,“我真想借一借它們身上的斗篷御寒。”
“別想美事了,”納布笑道,“熊是不會同意借斗篷給您的,彭克羅夫,它們可不是圣馬丁[13]!”
“我會讓它們借的。”水手語氣堅(jiān)定地說。
不過,到目前為止...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >
嚴(yán)寒天氣一直延續(xù)至8月15日。只要不刮起凜冽的寒風(fēng),倒還是可以忍受的。令水手感到遺憾的是,島上有海豹、狐貍什么的,卻沒見有熊,否則有熊皮來御寒就更好了。
“熊皮厚,熊不冷,”水手說道,“我真想借一借它們身上的斗篷御寒。”
“別想美事了,”納布笑道,“熊是不會同意借斗篷給您的,彭克羅夫,它們可不是圣馬丁[13]!”
“我會讓它們借的。”水手語氣堅(jiān)定地說。
不過,到目前為止...