第6章 南歌子(1)
- 厲以寧詩詞選
- 厲以寧 吳浩
- 194字
- 2021-12-17 11:22:37
山溪,1950
飛沫銀花屑,
寒光白刃鋒,
劈開峻嶺幾多重,
萬里云天盡在碧波中。
歲月無窮日,
清流自向東,
春來借得一帆風,
四海三江何處不相通?
注:
這是作者20歲生日時填的一首詞,以湘西的山溪為題,抒情言志。
Tune: A Southern Song
—Mountain streams, 1950
Froth splashes into silver scraps,
The edged peak glistens in chilling light,
How many ridges has cleaved its might?
The sky infinite on high in waters emerald loses its height.
Time goes on in perpetuality,
Clear stream fl ows eastward in its own right,
Setting sail on a breezy day in spring bright,
How cometh the four seas and three rivers do not unite?
Note:
This ci-lyric was composed by the author on his 20th birthday, in which he describes the mountain streams in western Hunan to speak of his aspiration.