- 千字文全鑒
- (梁)周興嗣編撰 東籬子解譯
- 1148字
- 2022-07-11 16:54:00
資父事君,曰嚴與敬。孝當竭力,忠則盡命。
原文
資父事君①,曰嚴與敬②。
孝當竭力,忠則盡命。
注釋
①資:奉養。事:侍奉。
②曰(yuē):此處為需要之意。嚴:嚴肅,恭敬。
譯文
趣味故事
樂文德赤足奔父喪
樂頤,字文德,南陽浧陽人。他少年的時候,無論是說話或做事都十分謹慎小心,待人接物也特別和藹誠實。家人都為他感到自豪;鄰里們見他如此,人人夸贊他一定是個有出息的好孩子。樂頤讀書十分勤奮,諸子百家,儒墨法雜,無不通曉。樂頤長大以后做了京府參軍,由于他學識淵博,秉性忠厚,在任期間深得上司的賞識,也深受同僚們擁戴。
后來,他父親在郢州家里病故,樂頤得到噩耗以后,急急忙忙跑到上司那里請假回家奔喪。由于思親情切,半路上他常常哭得幾度暈厥。他想起父親對他的養育和教誨,想起自己的成長過程,每一步都深深地印著父親的苦心。他嫌車子走得太慢,索性跳下車子,飛一樣向家鄉的方向跑去,可由于太悲傷,沒跑多久,他就累得暈倒了,醒來以后,他才發現鞋子跑丟了,腳也磨破了。
一個商販看他實在太可憐,問明原因以后,把他拉上了運貨的大牛車。就這樣,樂頤一路上憂心如焚,幾經周折,急急忙忙地奔回家里,哭倒在父親的靈柩前。
賈黯拒提不孝官
這是發生在北宋仁宗朝的一個著名的典故,常常被后世所提及,視為美談。
北宋時有個人叫賈黯,鄧州穰(ráng)縣(今天的河南鄧縣)人,是仁宗時期的狀元。
賈黯性格耿直,敢說敢做,一直負責地方官的銓(quán)選工作,也就是負責對地方官的年度考核。這個工作要是不認真做的話,就是流于形式。事實上也是這樣的,在賈黯之前,這項工作一直都是走走過場。
但是,賈黯是一個認真負責的人。他認為,北宋自建立已近百年,尤其是在宋仁宗統治期間,天下太平日久,官吏養成了懶惰的習慣,應當在官吏的考核上嚴格把關,以起到警示的作用。賈黯認真考核,結果查出了益州(今四川)推官桑澤在四川做官三年,竟然不知道自己的父親已死。賈黯出于桑澤如此不孝的行為,去除他的考查資格,于是桑澤趕緊請求回原籍替父親補喪。
等到桑澤為父親服完喪事之后,就又回來找賈黯,要求再對自己進行任職考慮,結果遭到了賈黯的反對。賈黯的意思是,桑澤雖然不是有意識地匿喪,但在外做官三年,竟然對家里的父母親不聞不問,這就是不孝,這樣的人怎么可以讓他繼續做官呢?最后,桑澤只好斷絕了做官的念頭,回到了原籍,再也沒有機會出來謀官任職。
小知識點