書名: 美國語文:英漢雙語全譯本(2)作者名: (美)威廉·H.麥加菲本章字?jǐn)?shù): 456字更新時(shí)間: 2021-11-05 20:09:09
Lesson 7 Baby Bye 第7課 寶貝,睡吧
spiders stay nose crawls beck goes speck dot

tickling neck secret legs ope toes choose nod
shoes spread believe six
Baby Bye,
寶貝,
Here's a fy;
睡吧,
We will watch him, you and I.
這兒有一只小飛蟲,
How he crawls
你和我一起來觀察。
Up the walls,
他爬啊爬,爬到墻壁上
Yet he never falls!
到現(xiàn)在還沒有飛落!
I believe with six such legs
我相信如果我們也有六條腿,
You and I could walk on eggs.
絕對可以在雞蛋上自由行走。
There he goes
他終于飛下來了,
On his toes,
卻落到了
Tickling Baby's nose.
寶貝的鼻子上。
Spots of red
他的頭上
Dot his head;
點(diǎn)綴著小紅點(diǎn);
Rainbows on his back are spread;
彩虹在他的背上蔓延;
That small speck
這個(gè)小斑點(diǎn)
Is his neck;
原來是他的脖子;
See him nod and beck!
看他點(diǎn)頭和招手!
I can show you, if you choose,
如果你想知道,
Where to look to fnd his shoes,
我可以告訴你,
Three small pairs,
去哪里尋找他的鞋,
Made of hairs;
那些他總是穿著的,
These he always wears.
用頭發(fā)制成的三雙小鞋。
Flies can see
小飛蟲看到的
More than we;
要比我們多,
So how bright their eyes must be!
所以他們的眼睛是那么明亮!
Little fy,
小飛蟲,
Ope your eye;
睜開你的眼睛;
Spiders are near by.
因?yàn)橹┲刖驮诟浇?/p>
For a secret I can tell,
讓我輕輕地告訴你一個(gè)秘密,
Spiders never use fies well;
蜘蛛對待小飛蟲可從不友善,
Then away,
還是快快離開吧,
Do not stay.
不要停留。
Little fy, good day.
小飛蟲,祝你擁有美好的一天。
- 文學(xué)必修課
- 克雷洛夫寓言(語文課推薦閱讀叢書)
- 小海蒂
- 自主學(xué)習(xí)
- 學(xué)校知識類活動組織策劃(下)
- 語文課超有料:部編本語文教材同步學(xué)(七年級上冊)
- 綠野仙蹤
- 白駒夜話:教育與人生問題對話
- 優(yōu)秀小學(xué)生要注意的50個(gè)細(xì)節(jié)(小學(xué)生愛讀本)
- 開心詞場:高中英語分頻詞匯(附贈移動應(yīng)用免費(fèi)下載)
- 翻轉(zhuǎn)課堂與深度學(xué)習(xí)
- 莫泊桑短篇小說精選
- 學(xué)校體操運(yùn)動的組織編排(上)(學(xué)校體育運(yùn)動會組織管理實(shí)用方法)
- 小學(xué)生學(xué)寫一段話(1~3年級適用)(漫畫美繪注音版)
- 生活數(shù)學(xué)大爆炸:幼小銜接數(shù)學(xué)思維訓(xùn)練(2階)