- 唐詩三百首詳析(人文傳統經典)
- (清)蘅塘退士編選 人民文學出版社編輯部注析
- 1571字
- 2021-09-24 14:39:45
夢李白(二首)
其一
死別已吞聲,生別常惻惻。[25]
江南瘴癘地,逐客無消息。[26]
故人入我夢,明我長相憶。
恐非平生魂,路遠不可測。
魂來楓林青,魂返關塞黑。[27]
君今在羅網,何以有羽翼?
落月滿屋梁,猶疑照顏色。[28]
水深波浪闊,無使蛟龍得。
其二
浮云終日行,游子久不至。
三夜頻夢君,情親見君意。
告歸常局促,苦道來不易。[29]
江湖多風波,舟楫恐失墜。
出門搔白首,若負平生志。
冠蓋滿京華,斯人獨憔悴。[30]
孰云網恢恢,將老身反累?[31]
千秋萬歲名,寂寞身后事。[32]
【解析】
這兩首詩是公元759年(乾元二年)秋杜甫流寓秦州時所作。李白與杜甫于公元745年(天寶四載)秋,在山東兗州石門分手后,就再沒見面。公元757年(至德二載),李白因曾參與永王李璘的幕府受到牽連,下獄潯陽(今江西省九江市)。公元758年(乾元元年)初,又被定罪長流夜郎(今貴州省桐梓縣)。759年(乾元二年)二月,在三峽流放途中,遇赦放還,回到江陵。杜甫這時流寓秦州,地方僻遠,消息隔絕,只聞李白流放,不知已被赦還,仍在為李白憂慮,不時夢中思念,竟然達到了連續三天頻繁夢見的地步,心內狐疑、難過,于是寫成這兩首詩。
生離不如死別,死別之事,已經放下了懸心,是吞聲之哭,而生離則是無止盡的擔憂,是夜夜的輾轉反側。江南瘴癘之地,李白流放在那里之后再無消息。今夜入夢,是要我想起他嗎?不知道這是生魂否,路途遙遠,很多事情難以預料。魂魄來來去去于黑暗的楓林、關塞。如今你已經身在羅網之中,哪里還有能夠逃脫的羽翼?落月照在屋梁之上,照出我一臉的疑慮。你身在那么險惡水深的江湖之中,希望你不會為蛟龍所得。
每日的浮云照舊行于空中,而游子卻很久都沒有來過了。連續三天晚上頻繁地夢到你,可見我們二人感情之深厚。在夢中,你總是匆匆而來,就馬上倉促告別,并且說來一趟特別不容易。江湖之上,風波險惡,最擔心的是小舟翻覆。出門之時搔動頭上的白發,似乎已經辜負了平生的志向。京華之中,滿是冠蓋,而獨有你是憔悴的。誰說天網恢恢?到了遲暮之年,還要為身名所累。千秋萬歲之名,不過是寂寞的身后之事罷了。
為什么夢李白,要寫成二首,而不是放在一首之中呢?這是因為杜甫對于李白所懷有的情感,有著不同的層次。第一首的情感十分激烈,是對于李白之生死的深刻擔憂,而第二首的情感則是十分深郁,對李白之生平做了蒼涼的回顧。從情感表達上說,后者的感情更為渾厚。
[1] 岳:指泰山。在今山東泰安。
[2] 岱宗:即泰山。古代尊為五岳之首,故稱。齊魯:春秋國名。齊在泰山北,魯在泰山南。
[3] 造化:大自然。鐘:集中。
[4] 決眥:張大眼眶。
[5] 會當:終當。含有定將的意思。凌:登上。
[6] 衛八:名不詳。八是其在兄弟中的排行。處士:隱者。
[7] 動:往往。參與商:二星名,東西相對,此出彼沒。
[8] 蒼:鬢發斑白。
[9] 訪舊:打聽故舊親友的消息。熱中腸:心中火辣辣的,形容情緒極為激動。
[10] 君子:指衛八處士。
[11] 怡然:和悅的樣子。父執:父親的好友。
[12] 間:夾雜。黃粱:粟米名,即黃小米。
[13] 累:接連。觴:酒杯。
[14] 故意:老友念舊的情意。
[15] 幽居:幽靜的居處。
[16] 良家子:清白人家的子女。
[17] 關中:今陜西潼關以西。
[18] 收:收殮。
[19] 轉燭:燭光隨風搖動,喻世態反復無常。
[20] 輕薄兒:輕浮放蕩的青年。
[21] 合昏:即夜合花,朝開夜合。
[22] 蘿:女蘿,為松蘿科植物。
[23] 掬:兩手捧東西。
[24] 修竹:修長的竹子。
[25] 吞聲:失聲痛哭。惻惻:傷痛。
[26] 江南:泛指長江以南地區。瘴癘:南方濕熱地區流行的惡性疾病。逐客:貶謫流放遠地的人。時李白因事流放夜郎。
[27] 楓林:指李白流放的江南地區,其地多楓林。典出楚辭《招魂》。關塞:指秦隴關塞。時杜甫在秦州。
[28] 顏色:指夢中所見李白的面容。
[29] 告歸:謂魂告辭歸去。苦道:反復說道。
[30] 冠蓋:帽子和車蓋。代指京城的達官貴人。斯人:此人。指李白。
[31] 網恢恢:語出《老子》:“天網恢恢,疏而不漏。”身反累:指被流放。
[32] “千秋”二句:阮籍《詠懷》:“千秋萬歲后,榮名安所之。”