第2章 編輯的話
- 其主之聲(譯林幻系列)
- (波蘭)斯坦尼斯瓦夫·萊姆
- 520字
- 2021-08-12 10:37:18
這份手稿發現于已故教授彼得·E.霍格思的遺物中。唉,這偉大的靈魂再也無法使之最終成形,盡管他已在其中傾注了大量心力。病魔奪去了他的生命,使這本書永不可能完稿。這不是逝者的尋常作品,而且他創作本書更多是出于責任感而非主動選擇。由于他不愿與人談及這部作品,甚至包括親近他的人——我忝列其中——所以,在為手稿出版做初步準備時,出現了一些費解之處和一些爭論。我必須實話實說,在接觸到文本的這些人中,有反對手稿出版的聲音:他們稱逝者并不愿意將之付梓。但是,目前并未發現逝者留下反對本書出版的書面聲明。我們唯有認為這些人的觀點是站不住腳的。從另一個方面來說,手稿顯然沒有寫完,因為它沒有標題,而且還有一段文字尚在草稿狀態。這段文字正是主要問題之一——我們無法確定它是本書的前言還是后記。
作為逝者的朋友兼同事,并被其遺囑提及,我最終決定將這段文字作為前言,因為它是理解整份手稿所必需的。在出版人約翰·凱勒的建議下,本書最終定名為《其主之聲》。約翰·凱勒還為霍格思教授遺作的出版提供了巨大的幫助,我想借此機會致以謝意。這里我還要向羅莎蒙德·謝林太太致謝,感謝她在本書編輯和校對的過程中不辭辛勞地給予了幫助。
托馬斯·V.沃倫教授
華盛頓大學數學系
華盛頓特區
1966年6月