官术网_书友最值得收藏!

將軍夫人對(duì)于自己的出身頗為驕傲。她曾經(jīng)聽說過族中最后一個(gè)梅什金公爵,現(xiàn)在突然有人告訴她說,這個(gè)公爵只不過是一個(gè)可憐的白癡,跟乞丐差不多,并且還要接受別人的施舍,她心中該怎樣想呢?將軍所以來這一手,就是要一下子引起她的興趣,把她的注意力轉(zhuǎn)移到另一方面去。

在發(fā)生非常事件的時(shí)候,將軍夫人照例瞪著眼睛,身軀朝后稍仰,用猶疑的神情向前直望,不發(fā)一言。她是一個(gè)身材高大的女人,年紀(jì)和丈夫相仿,頭發(fā)黑而濃,夾雜著許多白發(fā),鼻子有點(diǎn)彎,身體瘦瘦的,臉頰發(fā)黃而且下陷,嘴唇很薄,而且凹進(jìn)去。她的額頭很高,但很狹窄;在那雙相當(dāng)大的灰眼睛里,有時(shí)出現(xiàn)十分意料不到的神情。她有一個(gè)弱點(diǎn),就是相信自己的眼睛特別勾引人,而且這個(gè)信念一直無(wú)法磨滅。

“接見嗎?您說現(xiàn)在,立刻就接見他嗎?”將軍夫人的眼睛用力瞪著在她面前不住張羅的伊萬(wàn)·費(fèi)道洛維奇。

“接見他是用不著什么客套的,只要你,我的親愛的,肯見他就好了?!睂④娒χ忉屨f,“他完全是一個(gè)孩子,甚至是一個(gè)極可憐的孩子。他得了一種什么癲癇病;他剛從瑞士回國(guó),才下火車,打扮得很奇怪,有點(diǎn)德國(guó)式,身上連一個(gè)銅板也沒有,真正是一文不名;他幾乎要哭出來。我送給他二十五盧布,還想在我們的衙門里替他謀一個(gè)書記的位置。Mesdames[1],我請(qǐng)你們給他點(diǎn)東西吃,因?yàn)樗赡莛I了……”

“您真使我驚訝,”將軍夫人照從前的樣子說,“他又餓,又有癲癇??!是哪一種癲癇???”

“他這病不是常發(fā)的,而且,他簡(jiǎn)直像小孩子一般,不過很有學(xué)問。我想請(qǐng)你們,Mesdames,”他又對(duì)女兒們說,“考他一下,這樣就可以知道他能干什么了。”

“考——他——嗎?”將軍夫人拉長(zhǎng)聲音說,她露出非常驚訝的神情,又瞪起眼睛,從女兒們身上轉(zhuǎn)到丈夫身上,再?gòu)恼煞蛏砩限D(zhuǎn)到女兒們身上。

“親愛的,你不必把這件事情看得這樣重要……但是隨你便好了。我的意思是要對(duì)他客氣些,把他引到我們家庭里來,因?yàn)檫@幾乎是一件善事?!?/p>

“引到我們家庭里來?從瑞士嗎?”

“從瑞士也無(wú)妨,但是我重復(fù)一句,這隨你的便吧。我所以這樣想,第一是因?yàn)樗湍阃?,也許還是親戚;第二,他無(wú)處安身。我甚至想,你一定會(huì)對(duì)他產(chǎn)生興趣的,因?yàn)榈降资峭瞻??!?/p>

“Maman[2],既然可以和他不講什么客套,那又為什么不見他呢?再說,他剛剛下車,一定想吃東西。他既然沒有地方可去,為什么不請(qǐng)他吃一頓飯呢?”大女兒亞歷山德拉說。

“再說,他完全是一個(gè)小孩子,我們可以和他捉迷藏啊。”

“捉迷藏?怎么捉法?”

“唉,maman,請(qǐng)你不要裝模作樣了吧?!卑⒏窭瓔I很惆悵地插嘴說。

第二個(gè)女兒阿杰萊達(dá)天生愛笑,她忍不住大笑起來了。

“爸爸,叫他進(jìn)來吧,媽媽答應(yīng)了。”阿格拉婭肯定地說。將軍按鈴,吩咐請(qǐng)公爵進(jìn)來。

“但是有一個(gè)條件,當(dāng)他坐下吃飯的時(shí)候,一定要在脖子上扎上餐巾?!睂④姺蛉藞?jiān)決地說,“叫費(fèi)道爾或瑪佛拉來……站在他的背后,看著他吃飯。他在發(fā)病的時(shí)候,至少會(huì)安靜吧?他不揮手嗎?”

“恰好相反,他受過很好的教育,舉止非常文雅。有時(shí)太隨便一點(diǎn)……現(xiàn)在他來了!來,讓我介紹一下,最后的梅什金公爵,同姓,也許是親屬,請(qǐng)你們和和氣氣地招待他。早飯立刻上來,公爵,請(qǐng)你賞光……對(duì)不起,我耽誤事情了,我得趕緊走……”

“我們知道你忙著到哪里去?!睂④姺蛉撕芡?yán)地說。

“我忙得很,我忙得很,親愛的,我耽誤事情了!把你們的紀(jì)念冊(cè)給他,mesdames,請(qǐng)他在上面給你們題幾個(gè)字,他的書法是稀有的!他真是天才!他在我那里寫了幾個(gè)古體字‘鄙人伯夫努奇修道院長(zhǎng)親筆書此’……嗯,再見吧?!?/p>

“伯夫努奇?修道院長(zhǎng)?你等一等,等一等,你到哪里去?伯夫努奇又是誰(shuí)?”將軍夫人帶著十分苦惱的樣子,神情近乎驚慌,朝著跑出去的丈夫喊叫。

“是的,是的,親愛的,這是一個(gè)古代的修道院長(zhǎng)……我到伯爵那里去,他早就等著我,主要是他親自約我去的……公爵,再見吧!”將軍快步退出去了。

“我知道他到哪一位伯爵家里去!”伊麗莎白·普羅科菲耶夫娜厲聲說,眼睛很惱怒地轉(zhuǎn)移到公爵身上,“是干什么來的?”她一邊很暴躁和惱恨地回想著,一邊開口說,“喂,是干什么來的?啊,對(duì)了!哪一個(gè)修道院長(zhǎng)?”

“Maman——”亞歷山德拉說,而阿格拉婭竟跺起腳來了。

“你不要攪擾我,亞歷山德拉·伊萬(wàn)諾夫娜,”將軍夫人對(duì)她說,“我也愿意知道。公爵,請(qǐng)您坐在這里,就在這把軟椅上,在我的對(duì)面,不對(duì),是在這里;您到有陽(yáng)光的地方,靠近光亮的地方,我好看得清您。那是什么修道院長(zhǎng)?”

“伯夫努奇修道院長(zhǎng)?!惫艉茏⒁獾?,而且很嚴(yán)肅地回答說。

“伯夫努奇嗎?這很有趣。他怎么樣呢?”

將軍夫人不耐煩地問著,語(yǔ)速快,而且語(yǔ)氣嚴(yán)厲。她目不轉(zhuǎn)睛地朝公爵身上看著。當(dāng)公爵答話的時(shí)候,她隨著他的每一句話點(diǎn)頭。

“伯夫努奇修道院長(zhǎng)是十四世紀(jì)的人,”公爵開始說,“他曾經(jīng)在伏爾加河沿岸,就是現(xiàn)在我們的郭司脫洛姆司卡耶省內(nèi),當(dāng)過修道院長(zhǎng)。他由于神圣的生活而著名。他常到韃靼人那里去,幫助他們處理當(dāng)時(shí)的事務(wù),并且在一個(gè)文件上簽過字,我看見過這個(gè)簽字的照片。我很喜歡他的筆法,我學(xué)會(huì)了。剛才將軍想看看我的字體,以便替我謀事,我便用各種字體寫了幾句話,又用修道院長(zhǎng)伯夫努奇本人的字體寫出‘鄙人伯夫努奇修道院長(zhǎng)親筆書此’幾個(gè)字。將軍很喜歡,所以他剛才提起來?!?/p>

“阿格拉婭,”將軍夫人說,“你要記?。翰蚺?。最好是寫下來,要不我肯定會(huì)忘記的。但是,我心里想,還要有趣些呢。這簽字在什么地方?”

“大概留在將軍的書房里,在桌子上面?!?/p>

“立刻叫人去取來。”

“如果您愿意,我可以給您再寫一遍。”

“當(dāng)然了,maman,”亞歷山德拉說,“可是現(xiàn)在最好吃早飯,我們想吃東西啦。”

“也好,”將軍夫人決定說,“來吧,公爵,您很餓了嗎?”

“是的,現(xiàn)在很餓,我很感謝您。”

“您這樣客氣,這很好。我看出您并不是那樣的……怪人,像人家所介紹的那個(gè)樣子。來吧。您坐在這里,對(duì)著我,”在走進(jìn)飯廳的時(shí)候,她讓公爵坐下,張羅起來,“我要看看您。亞歷山德拉、阿杰萊達(dá),你們給公爵端菜。對(duì)不對(duì),他完全不是那樣一個(gè)……有病的人,也許用不著餐巾……公爵,您吃飯的時(shí)候有人給您系餐巾嗎?”

“早先,當(dāng)我七八歲的時(shí)候,人家給我系過餐巾,現(xiàn)在我吃飯的時(shí)候,照例把它放在膝頭上?!?/p>

“應(yīng)該這樣。但是癲癇病呢?”

“癲癇病嗎?”公爵有點(diǎn)奇怪,“現(xiàn)在我不常犯病。但是,我不知道究竟怎樣,聽人家說,這里的氣候?qū)ξ矣泻μ??!?/p>

“他說得很好,”將軍夫人朝女兒們說,繼續(xù)隨著公爵的每一個(gè)字點(diǎn)頭,“我真沒有想到。這樣說來,和平日的情況一樣,全是胡說八道。公爵,您請(qǐng)吃。請(qǐng)您講一講,您是在什么地方出生的?在什么地方受的教育?我全都愿意知道,您引起了我極大的興趣。”

公爵道了一聲謝,一邊津津有味地吃著東西,一邊重新把他今天早晨已經(jīng)說過好幾遍的故事又講了一回。將軍夫人聽著,顯得越來越滿意了。姑娘們也很注意地聽著。他們談起族譜來,公爵對(duì)于自己的家譜十分熟悉。但是,他們無(wú)論怎樣往一塊拉,他和將軍夫人之間也幾乎沒有任何同族的關(guān)系。他們的祖父和祖母之間還算得上是遠(yuǎn)族。這種枯燥的材料使將軍夫人感到特別喜悅,她雖然滿心愿意談?wù)撍募易V,卻一向無(wú)從談起。因此,當(dāng)她從桌旁站起的時(shí)候,精神很振奮。

“大家到我們的集會(huì)室去吧,”她說,“咖啡將送到那邊去,我們有一間公共的屋子,”她一邊領(lǐng)公爵出去,一邊說,“實(shí)際只是我的一間小客廳,在沒有客人的時(shí)候,我們就聚在那里,每個(gè)人做自己的事情:亞歷山德拉,就是這個(gè),我的大女兒,彈鋼琴,或者讀書,或者縫紉;阿杰萊達(dá)畫山水畫和肖像畫(她怎么也畫不完);只有阿格拉婭坐在那里,什么事也不做。我也是手拙心笨,什么也做不成。好,我們到了。公爵,您坐在這里,坐在火爐旁邊,再講點(diǎn)什么。我愿意知道您怎樣講故事,我愿意得到充足的信心,在下次和那個(gè)老太婆——?jiǎng)e洛孔斯卡婭公爵夫人相見的時(shí)候,我要把您的一切事情講給她聽。我愿意您也使她們大家產(chǎn)生興趣。嗯,現(xiàn)在說吧?!?/p>

“但是,maman,這樣講是很奇怪的?!卑⒔苋R達(dá)說。她那時(shí)候整理好自己的畫架,拿起畫筆和調(diào)色板,從雕版上描摹早就開始畫的山水畫。亞歷山德拉和阿格拉婭一塊兒坐在小沙發(fā)上,交叉著手,準(zhǔn)備繼續(xù)聽公爵談話。公爵看到,他已經(jīng)成為這里的焦點(diǎn)。

“如果人家這樣吩咐我,我是什么也講不出來的。”阿格拉婭說。

“為什么?這有什么奇怪的地方?為什么他不能講呢?他有舌頭啊。我愿意知道他怎樣善于講話。嗯,隨便講什么都成。請(qǐng)您講一講,您喜歡不喜歡瑞士?您最初的印象是怎樣的?你們可以看到,他立刻就開始說,而且說得很好。”

“印象是很強(qiáng)烈的……”公爵開始說。

“喂,你們瞧,”性急的伊麗莎白·普羅科菲耶夫娜附和著,對(duì)女兒們說,“他已經(jīng)開始了?!?/p>

“您至少要讓他說下去呀,maman。”亞歷山德拉阻止她?!斑@位公爵也許是一個(gè)大壞蛋,根本不是一個(gè)白癡。”她對(duì)阿格拉婭耳語(yǔ)說。

“一定是這樣的,我早就看出來了,”阿格拉婭回答說,“他裝腔裝得真討厭,他想用這種方法占些便宜嗎?”

“最初的印象是很強(qiáng)烈的。”公爵重復(fù)了一句。

“在人家?guī)е译x開俄羅斯,經(jīng)過許多德國(guó)城市的時(shí)候,我只是默默地看著。我記得,我連一句話也沒有問。這是在我發(fā)作了許多次厲害的、痛苦的癲癇病之后。在疾病加深,癲癇連續(xù)發(fā)作好幾次的時(shí)候,我便陷入完全愚鈍的境況,完全喪失了記憶力,腦筋雖然還能活動(dòng),但是大腦的思路似乎斷了。我不能將兩三個(gè)以上的觀念按順序連接在一起。我自己這樣覺得。但是,在癲癇病減輕的時(shí)候,我又健康強(qiáng)壯了,像現(xiàn)在似的。我記得:我按捺不住內(nèi)心的憂愁,我甚至想哭;我總是感到驚訝和不安。我看見一切都是陌生的,這對(duì)我產(chǎn)生極大的影響。我了解到這一點(diǎn)。陌生的一切壓抑著我。我記得,我完全從這種昏暗狀態(tài)里醒過來的時(shí)候,是在一天晚上,在巴塞爾——就是剛進(jìn)入瑞士的地方。城內(nèi)市場(chǎng)上的驢叫把我驚醒了。這頭驢子使我大吃一驚,不知為什么,我又特別喜歡它。當(dāng)時(shí),在我的頭腦里,一切都忽然清楚了?!?/p>

“驢子嗎?這真是奇怪,”將軍夫人說,“但是,這也沒有什么可奇怪的,我們中間還會(huì)有人跟驢子談戀愛呢,”姑娘們笑了起來,她很憤怒地看一眼說,“在神話里就有這樣的事情。您繼續(xù)說下去吧,公爵?!?/p>

“從那時(shí)候起,我就很愛驢子,它們甚至引起我的同情心。我開始打聽關(guān)于驢子的一切,因?yàn)槲乙郧皼]有看見過它們。我立刻相信,這是極有益的動(dòng)物,會(huì)干活,有力氣,吃苦耐勞,價(jià)錢便宜。由于這驢子,我忽然對(duì)整個(gè)瑞士都喜歡起來,以前的憂愁也就完全消失了?!?/p>

“這一切都很奇怪,但是關(guān)于驢子可以暫且不談;讓我們轉(zhuǎn)到別的題目上去吧。阿格拉婭,你為什么總是笑?阿杰萊達(dá),你笑什么呢?公爵講驢子的事情講得很好。他自己看見過驢子,你看見過什么?你沒有到外國(guó)去過吧?”

“我看見過驢子,maman?!卑⒔苋R達(dá)說。

“我也聽人家說過?!卑⒏窭瓔I附和著說,三個(gè)人又笑了。公爵也同她們一塊兒笑了起來。

“你們太壞啦,”將軍夫人說,“公爵,請(qǐng)您原諒她們,她們的心是善良的。我總是和她們爭(zhēng)吵,但是我愛她們。她們是輕浮的、沒有思想的、瘋狂的?!?/p>

“為什么呢?”公爵笑了,“我如果是她們,我也是一樣不肯放過的。不過,我還是擁護(hù)驢子,因?yàn)轶H子是善良而有益的東西?!?/p>

“那么,您是善良的嗎,公爵?我由于好奇才這樣問?!睂④姺蛉藛柕?。

大家又笑了。

“又遇見這該死的驢子,我沒有想到它!”將軍夫人喊道,“請(qǐng)您相信我,公爵,我并沒有任何……”

“任何暗示嗎?哦,我毫無(wú)疑惑地相信!”

公爵也不停地笑著。

“您這樣笑太好了。我看您是一個(gè)非常善良的青年。”將軍夫人說。

“有時(shí)候也不善良?!惫艋卮鹫f。

“但是我是善良的,”將軍夫人突然插嘴說,“當(dāng)然啦,我永遠(yuǎn)是善良的。這是我唯一的缺點(diǎn),因?yàn)槿瞬粦?yīng)該永遠(yuǎn)善良。我時(shí)常對(duì)這幾個(gè)姑娘發(fā)怒,特別是對(duì)伊萬(wàn)·費(fèi)道洛維奇發(fā)怒,但是最壞的是,我在發(fā)怒的時(shí)候竟最為善良。我剛才在您進(jìn)來以前,生了氣,假裝出一點(diǎn)也不明白,而且不會(huì)明白的樣子。這在我是常有的事,我好像小孩子一般。阿格拉婭給了我一個(gè)教訓(xùn),謝謝你,阿格拉婭。但是,這一切全是無(wú)聊的。我并不像外表那樣愚蠢,并不像女兒們所想象的那樣愚蠢。我有性格,不大害羞。不過,我這話說得并不含有惡意。你到這里來,阿格拉婭,吻我一下,嗯……溫柔得夠了?!碑?dāng)阿格拉婭帶著情感,吻她的嘴唇和手的時(shí)候,她說,“繼續(xù)說下去吧,公爵。也許您會(huì)想起比驢子更有趣的事情。”

“我還是不明白,怎么能夠這樣直接地講出來,”阿杰萊達(dá)又說,“我無(wú)論如何也想不出來?!?/p>

“公爵會(huì)想出來的,因?yàn)楣籼貏e聰明,至少比你聰明十倍,也許十二倍。我希望你以后會(huì)明白這一點(diǎn)。公爵,您對(duì)她們證明一下。您繼續(xù)說下去吧。至于驢子,的確可以放下不談了。您在國(guó)外,除去驢子還看見了什么?”

“關(guān)于驢子的話也是說得很聰明的,”亞歷山德拉說,“公爵把自己生病的情形,把他怎樣由于外在的刺激而對(duì)一切都喜歡起來的過程,講得十分有趣。我對(duì)于一個(gè)人發(fā)了瘋,此后又痊愈起來這種事,是永遠(yuǎn)感興趣的。如果這個(gè)過程是突然發(fā)生的,我會(huì)更感興趣?!?/p>

“這不對(duì)嗎?這不對(duì)嗎?”將軍夫人喊道,“我看出你有時(shí)也會(huì)聰明起來的。嗯,不要再笑了!您剛才大概講起了瑞士的風(fēng)景,公爵,是不是?”

“我們到了柳城,人家?guī)业胶先?。我感到湖上的風(fēng)景太好了,但同時(shí)心里又覺得異常難受。”公爵說。

“為什么?”亞歷山德拉問。

“我不明白為什么,當(dāng)我第一次看到這種風(fēng)景時(shí),我總感到難受和不安,又痛快,又不安。但是,這都是在我病中的事情。”

“我倒很想看一看,”阿杰萊達(dá)說,“我不明白,我們什么時(shí)候才能到國(guó)外去?我已經(jīng)有兩年找不到繪畫的題材:

東方與南方早就描寫盡了……

公爵,請(qǐng)您給我找繪畫的題材吧。”

“我對(duì)于這個(gè)是一竅不通,我以為您只要看一下就能夠畫呢?!?/p>

“我是不會(huì)看的?!?/p>

“你們?yōu)槭裁淳勾騿≈i呢?我一點(diǎn)也不明白!”將軍夫人打斷他們的話說,“什么叫作不會(huì)看?既然有眼睛,看好了。你不會(huì)在這里看,到外國(guó)也是學(xué)不會(huì)怎樣看的。公爵,您最好談一談,您自己是怎樣看的。”

“這好極了,”阿杰萊達(dá)說,“公爵在國(guó)外學(xué)會(huì)怎樣看了?”

“我不知道,我只是在國(guó)外恢復(fù)了健康。我不知道我學(xué)會(huì)看了沒有。然而,我在那里差不多總是很幸福的。”

“很幸福?您能讓自己很幸福嗎?”阿格拉婭喊道,“那么,您怎么說您沒有學(xué)會(huì)看事物呢?您還可以教我們呢。”

“請(qǐng)您教我們一下?!卑⒔苋R達(dá)笑了。

“我沒有一點(diǎn)可以教人的東西?!惫粢残α耍拔以趪?guó)外的時(shí)候,差不多一直住在瑞士的一個(gè)鄉(xiāng)村里,只是偶爾到不遠(yuǎn)的地方去一趟。我能夠教你們什么呢?起初,我只不過不煩悶,我很快地恢復(fù)了健康。以后,我覺得每一天都很寶貴,日子越多,越覺得寶貴,因此,我也注意到這一點(diǎn)了。我躺下睡覺的時(shí)候就十分快樂,而在起床的時(shí)候,更感到幸福了。這究竟是什么原因呢?我也很難講出來?!?/p>

“那么,您就不想到別的地方去了嗎?什么地方都不吸引您了?”亞歷山德拉問。

“起初,就是在剛開始的時(shí)候,我被吸引過。我當(dāng)時(shí)非常不安。我心里老想我將如何生活,老想試驗(yàn)一下自己的命運(yùn),有些時(shí)候覺得特別不安。您知道,是有這樣的時(shí)候的,尤其是在孤獨(dú)中。我們那里有一個(gè)不大的瀑布,從山上高高地落下來,成為一條很細(xì)的線,幾乎是垂直的——顏色很白,發(fā)出響聲,翻著水沫。這瀑布高高地落下來,看起來卻顯得很低,離開它半俄里遠(yuǎn),卻好像只有五十步似的。我在夜里愛聽它的喧嘩聲,在這種時(shí)候,就常常感到極大的不安。有時(shí)在正午,我到山上去玩,一個(gè)人站在山上,周圍盡是粗大的、帶有油脂的古松;懸崖上面有一座中世紀(jì)舊城堡的廢墟。我們住的小村子在山下的遠(yuǎn)方,看不大清楚。太陽(yáng)是鮮明的,天空是蔚藍(lán)的,一片寂靜。在這時(shí)候,我覺得有什么東西吸引我到什么地方去。我總覺得,如果一直向前走,不住地走,到達(dá)天地相交的那條線,那么,一切啞謎就可以得到解答,我立刻會(huì)看到比我們的生活豐富而且熱鬧一千倍的新生活;我幻想著一座像那不勒斯那樣大的城市,里面到處是宮殿、喧嘩、熱鬧和生活……的確,我的幻想真是不少!但是后來我又覺得,一個(gè)人在監(jiān)獄里也可找到偉大的生活?!?/p>

“最后這個(gè)高尚的思想,還是我十二歲的時(shí)候,在《國(guó)語(yǔ)讀本》里讀到的。”阿格拉婭說。

“這全是哲學(xué),”阿杰萊達(dá)說,“您是一個(gè)哲學(xué)家,您是來教訓(xùn)我們的。”

“您的話也許是對(duì)的,”公爵微微一笑,“我也許的確是一個(gè)哲學(xué)家,誰(shuí)知道呢?我也許的確有教訓(xùn)的意思?!苍S是這樣,真的,也許是的。”

“您的哲學(xué)和葉夫拉姆比亞·尼古拉夫娜的一樣,”阿格拉婭又接著說,“她是一個(gè)官吏的寡婦,常到我們這里來,好像一個(gè)女食客。她的整個(gè)生活目標(biāo)就是要便宜;她盡可能便宜地生活下去,她所談的也是關(guān)于幾分錢的事情。您要注意,她有的是錢,她是一個(gè)狡猾的女人。這真和您在監(jiān)獄中的偉大生活一般,也許還與您在村中的四年快樂生活一般,您為了這種生活,把您的那不勒斯城出賣了,雖然只賣幾分錢,卻好像還得到了利益。”

“關(guān)于監(jiān)獄中的生活,還可以有不同的意見。”公爵說,“一個(gè)在監(jiān)獄里住過十二三年的人向我講過一個(gè)故事。他是一個(gè)病人,在我的那位教授那里醫(yī)病。他有癲癇病,他有時(shí)感覺不安,哭泣,甚至有一次想要自殺。他在監(jiān)獄里的生活是很悲慘的,這我敢肯定地說。他所認(rèn)識(shí)的只有一只蜘蛛和窗下生長(zhǎng)的一株小樹……但是,我最好對(duì)你們講我去年和一個(gè)人相遇的情形。這里面有一樁事情很奇怪——奇怪的就是,這類事情是很少見的。有一次,這個(gè)人同別人一起被押到斷頭臺(tái)上去。因?yàn)槭钦畏?,他被判決槍斃。過了二十分鐘以后,又宣布了特赦的命令,定了另一種刑罰。但是,在這兩次判決的中間,在這二十分鐘的時(shí)間內(nèi),或者至少一刻鐘的時(shí)間內(nèi),他肯定地相信,再過幾分鐘后,他就要突然死去了。他有時(shí)提起當(dāng)時(shí)的印象,那時(shí)候,我就非常想聽一聽,我有好幾次重新追問他。他對(duì)于一切情形記得特別清楚。他說,他永不會(huì)忘記這幾分鐘內(nèi)所經(jīng)歷的一切。斷頭臺(tái)旁邊站著一些民眾和兵士,在離斷頭臺(tái)二十來步遠(yuǎn)的地方,豎了三根柱子,因?yàn)橛泻脦讉€(gè)犯人。他們把最前面的三個(gè)犯人拉到柱子那里去,把他們綁上,給他們穿上行刑時(shí)用的服裝(白色長(zhǎng)袍),把白軟帽拉到眼皮上,使他們看不見槍。隨后,有幾個(gè)兵組成的小隊(duì)排列在每根柱子的對(duì)面。我的朋友列在第八名,所以第三次才輪著他到柱子前面去。神父已經(jīng)拿著十字架在大家面前走過了。這樣,我的那個(gè)朋友只有五分鐘可活,沒有更多的時(shí)間了。他說,這五分鐘在他看來是無(wú)窮的時(shí)間,是巨大的財(cái)富;他覺得這五分鐘內(nèi)他將度過很長(zhǎng)的生命,他現(xiàn)在還無(wú)須去想那最后的瞬間,因此他還做了各種安排。他勻出時(shí)間和同志們告別,這要用兩分鐘;此后又勻出兩分鐘,最后一次反省自己;完了以后,再最后一次向四周環(huán)視一番。他很清楚地記得,他的確做了這三種安排,的確這樣分配了他的時(shí)間。他在二十七歲,正當(dāng)年富力強(qiáng)的時(shí)候,就要死去了。當(dāng)他和同志們告別的時(shí)候,他記得自己曾向一個(gè)同志提出了極不相干的問題,甚至對(duì)對(duì)方的答話還十分注意。當(dāng)他和同志們告別以后,就到了反省自己的那兩分鐘。他預(yù)先知道他要想些什么。他老想弄明白,而且越快弄清楚越好,這究竟是怎么回事:他現(xiàn)在還存在著,還活著,但是再過三分鐘,他就要成為一種東西——什么人或什么東西,但是,究竟是什么人呢?究竟在哪里呢?他想要在這兩分鐘內(nèi)決定這一切!附近有一所教堂,金碧輝煌的屋頂在鮮艷的陽(yáng)光下閃耀著。他記得,他曾經(jīng)目不轉(zhuǎn)睛地盯著那個(gè)屋頂和屋頂上閃耀出來的光線。他的眼睛離不開那些光線,他覺得那些光線是他的新的本體,再過三分鐘,他就要和它們?nèi)诤系揭黄鹆恕X得這種未知的狀態(tài)和對(duì)于這種立刻就要來到的新東西的嫌惡感情,都是可怕的。但是他說,這時(shí)候最讓他感到難過的是一個(gè)不斷出現(xiàn)的念頭:‘如果我可以不死有多好呢!如果我能挽回生命——那我將有無(wú)窮無(wú)盡的時(shí)間哪!一切都會(huì)是我自己的!那時(shí)候,我將使每分鐘成為整整一個(gè)世紀(jì),一點(diǎn)也不糟蹋,每分鐘都計(jì)算清楚,我連一分鐘也不白白浪費(fèi)!’他說,這種念頭最后變得非常強(qiáng)烈,以致他很愿意趕快被槍斃?!?/p>

公爵忽然不出聲了。大家等候他繼續(xù)說下去,并且得出結(jié)論。

“您說完了嗎?”阿格拉婭問。

“什么?完啦。”公爵說,他從片刻的沉思中清醒過來。

“您講這段故事,有什么用意呢?”

“就是……由于我們的談話……我想了起來……”

“您的話是接不上氣的,”亞歷山德拉說,“公爵,您一定是想表示,任何一個(gè)瞬間都不能用金錢來估計(jì),五分鐘的時(shí)間有時(shí)比一個(gè)寶庫(kù)還珍貴些。這一切都是值得贊揚(yáng)的,但是,那位對(duì)您講出這件慘事的朋友……他的刑罰減輕了,那就是說,給予他這種‘無(wú)盡的生命’了。以后,他怎樣支配這筆財(cái)產(chǎn)啦?是不是連每分鐘都‘計(jì)算’著生活呢?”

“不,他親自對(duì)我說——我已經(jīng)問過他這件事了——他根本沒有那樣生活,而喪失了許許多多的時(shí)間?!?/p>

“如此說來,您得到了一個(gè)經(jīng)驗(yàn)。如此說來,生活的確是不能‘計(jì)算’的。為了什么原因,這是不可能的?!?/p>

“是的,為了什么原因,這是不可能的,”公爵重復(fù)著說,“我自己也覺得如此……但是,我總有點(diǎn)不能相信……”

“那么,您以為您能比所有的人生活得聰明些嗎?”阿格拉婭說。

“是的,我有時(shí)這樣想?!?/p>

“現(xiàn)在還這樣想嗎?”

“現(xiàn)在……還這樣想?!惫艋卮鹫f,依舊露出溫和的,甚至羞怯的微笑,望了阿格拉婭一下;但是,他又立刻放聲大笑,很快樂地看著她。

“這真是謙虛呀!”阿格拉婭說,她幾乎惱怒起來。

“你們真是勇敢,聽了這個(gè)故事會(huì)笑起來。但是,我從前聽到這個(gè)故事時(shí)嚇了一跳,以后做夢(mèng)都?jí)粢娝?,就是?mèng)見了這五分鐘……”

他的眼睛好奇而嚴(yán)肅地又向那幾個(gè)聽他講故事的女人掃了一圈。

“你們不會(huì)為了什么事情生我的氣吧?”他忽然問,似乎心里很慌亂。但是,他還直勾勾地望著大家。

“為了什么?”三位姑娘很驚訝地喊道。

“就為了我似乎在說教……”

大家全笑了。

“如果你們生氣的話,就請(qǐng)不要這樣,”他說,“我知道我的生活經(jīng)驗(yàn)比別人少些,我對(duì)生活的了解也比別人差些。我有時(shí)也許說得十分奇怪……”

他顯出非常慚愧的神情。

“您既然說您過去很幸福,那么,您的生活經(jīng)驗(yàn)就不會(huì)比別人少,而要比別人多些。您為什么裝腔作勢(shì),說出如此謙虛的話來呢?”阿格拉婭很嚴(yán)厲地、喋喋不休地開始說,“請(qǐng)您不必為了教訓(xùn)我們而感到不安,您并沒有占什么上風(fēng)。您那樣清靜無(wú)為,很可以享百年的清福。如果有人給您看死刑,又給您看一個(gè)手指,您會(huì)從這兩方面同樣得出高尚的思想,并且感到滿足。人是可以這樣生活下去的呀?!?/p>

“我不明白你為什么老是生氣,”將軍夫人搶上去說,她早就觀察著說話人的臉色,“你們說的是什么話,我也不明白。什么指頭?這是多么無(wú)聊的話呀?公爵說得很好,只是有點(diǎn)悲傷的調(diào)子。為什么你竟使他掃興呢?剛才他一邊說,一邊笑,現(xiàn)在卻完全憂郁起來了?!?/p>

“不要緊,maman。公爵,可惜您沒有見過死刑,否則我倒想問您一件事情?!?/p>

“我看見過死刑?!惫艋卮鹫f。

“看見過嗎?”阿格拉婭喊道,“我應(yīng)該猜到這一點(diǎn)!這是一切問題的關(guān)鍵。您如果看見了,那么,您怎么會(huì)說您的生活始終很幸福呢?您對(duì)我說的不是實(shí)話嗎?”

“你們鄉(xiāng)村里莫非也處決犯人嗎?”阿杰萊達(dá)問。

“我是在里昂看見的。當(dāng)時(shí),我同什奈德爾到里昂去,是他帶我去的。剛到那里,就碰上了?!?/p>

“怎么樣?您覺得很有趣嗎?里邊有許多教訓(xùn)嗎?有些有益的東西嗎?”阿格拉婭問。

“我一點(diǎn)也不覺得有趣,我在看了以后生了一場(chǎng)病。但是,說老實(shí)話,我在看的時(shí)候像被釘在那里似的,眼睛一點(diǎn)都不能離開?!?/p>

“如果叫我看,我眼睛也不會(huì)離開?!卑⒏窭瓔I說。

“他們那里不喜歡女人去看,后來,報(bào)上都記載過這類女人的事情。”

“既然他們認(rèn)為這不是女人的事情,那么,他們的意思是想說(也就是辯白)這是男人的事情。我為了他們這種邏輯而向他們祝賀。您當(dāng)然也是這樣想的吧?”

“請(qǐng)您講一講處決犯人的情形。”阿杰萊達(dá)插上去說。

“我現(xiàn)在很不樂意講……”公爵感到為難,幾乎皺起了眉頭。

“您好像舍不得對(duì)我們講似的。”阿格拉婭說了一句帶刺的話。

“不,是因?yàn)槲覄偛乓呀?jīng)講過這次處決犯人的事了。”

“對(duì)誰(shuí)講過了?”

“對(duì)你們的管家,當(dāng)我等候……”

“哪個(gè)管家?”幾個(gè)人一塊追問著。

“就是坐在前室里,那個(gè)白頭發(fā)紅臉的人;我當(dāng)時(shí)坐在前室里等著謁見伊萬(wàn)·費(fèi)道洛維奇?!?/p>

“這真是奇怪?!睂④姺蛉苏f。

“公爵是民主派,”阿格拉婭搶著說,“您既然對(duì)阿萊克謝意講過,就更不能拒絕我們哪。”

“我一定要聽一聽。”阿杰萊達(dá)重復(fù)說。

“我剛才的確,”公爵對(duì)她說,又有點(diǎn)眉飛色舞起來(他好像很容易眉飛色舞似的),“我的確產(chǎn)生一個(gè)念頭,在您問我要繪畫題材的時(shí)候,我想給您一個(gè)題材,就是畫一個(gè)被處決的人在斷頭刀落下去一分鐘前的臉部表情,那時(shí)他還站立在斷頭臺(tái)上,沒有躺到木板上面去。”

“什么臉部表情?只是臉部嗎?”阿杰萊達(dá)問,“這是一個(gè)奇怪的題材,那算什么繪畫呢?”

“我不知道,為什么不算呢?”公爵很熱烈地堅(jiān)持說,“最近我在巴塞爾看見一幅這樣的圖畫。我很想對(duì)你們講一講……我以后要講一講……這幅圖畫使我十分驚訝?!?/p>

“關(guān)于巴塞爾的圖畫,您以后一定要講給我們聽,”阿杰萊達(dá)說,“現(xiàn)在先給我解釋那幅關(guān)于死刑的圖畫吧。您能不能傳達(dá)出您所想象的意思來?這臉部應(yīng)該怎樣畫?就是一張臉嗎?是怎樣的臉?”

“這是在臨死的前一分鐘,”公爵非常痛快地開始說,他沉湎于一種回憶里,顯然立刻忘卻了其余的一切,“就在他登上小梯,剛走上斷頭臺(tái)的一瞬間。他朝我這邊看了一眼,我看到了他的臉,全都明白了……但是這怎么講呢?我真希望,我真希望您或是別的人能畫下來!最好是您!我當(dāng)時(shí)就想到,這張圖畫是有益的。您知道,這里必須將以前所有的一切全都設(shè)想一下,一切,一切都設(shè)想一下。他住在監(jiān)獄里,估計(jì)行刑的日子至少還有一個(gè)星期。他希望根據(jù)普通的手續(xù),判決書還要送到什么地方去批,過一個(gè)星期才能回來。但是,由于某種緣故,結(jié)案的期限縮短了。早晨五點(diǎn)鐘,他還睡著。那是在十月底,五點(diǎn)鐘的時(shí)候,天氣還冷,天色黑暗。監(jiān)獄的執(zhí)行官帶著衛(wèi)隊(duì),靜悄悄地走進(jìn)來,很謹(jǐn)慎地推他的肩膀;他抬起身來,身體斜靠著,看見燈光以后,就問道:‘什么事?’——‘十點(diǎn)鐘處決。’他半睡半醒的,并不相信,起初辯論著說,公事過一個(gè)星期才能批回來,但是,等到完全清醒過來的時(shí)候,便停止辯論,一聲不響了——人家是這樣講的。后來,他說:‘這樣突如其來,總是很難過的……’又沉默了,以后就不想再說什么話。以后的三四個(gè)小時(shí),都用在盡人皆知的事情上:神父,早餐,早餐時(shí)有葡萄酒、咖啡和牛肉(這不是諷刺嗎?你想一想,這是如何殘忍!但從另一方面說,這些天真的人還真是懷著赤誠(chéng)做出來的,他們相信這就是人道呢),此后是梳洗(您知道罪犯的梳洗是怎么回事),最后,便押著他游街,到斷頭臺(tái)去……我以為他在被押著游街的時(shí)候,總還覺得可以無(wú)休止地活下去。我覺得,他一定在路上想:‘還有很久呢,還有三條街,還可以活下去;現(xiàn)在把這條街走完,還剩下另一條街,此后還要走過右面有面包店的一條街……離面包店還遠(yuǎn)得很呢!’四周是民眾,呼喊,喧鬧,一萬(wàn)張臉,一萬(wàn)雙眼睛——這一切都要忍受下去,而主要的念頭是:‘在這成萬(wàn)的人中,沒有一個(gè)要被殺頭,而我的頭就要被切斷了!’這一切只是預(yù)備階段。一座小梯通到斷頭臺(tái)上。突然,他在小梯前面哭了。他是一個(gè)強(qiáng)壯果敢的人,聽說是一個(gè)窮兇極惡的兇手。神父一步不離地和他在一起,和他同坐在大車上面,一直說著話——但是,他大概是聽不見的:他起初聽來著,聽了兩句就不明白了。事情一定是這樣的:他終于走上小梯了,他的兩腿被綁著,只好用小步行動(dòng)。神父大概是個(gè)聰明人,停止了說話,不斷地把十字架遞過去,讓他吻。他在梯子下面的時(shí)候,臉色就慘白,一走上梯子,站到斷頭臺(tái)上,他的臉忽然白得像一張紙了,完全像寫字用的白紙。他的腿一定癱軟而發(fā)僵,他會(huì)感到惡心——喉嚨好像堵著什么,因此似乎發(fā)癢。在您驚恐的時(shí)候,或是在很可怕的時(shí)間內(nèi),當(dāng)理智還存在著,卻沒有一點(diǎn)權(quán)力的時(shí)候,您曾經(jīng)有過這樣的感覺嗎?我覺得如果一個(gè)人面對(duì)著無(wú)法避免的死亡,例如房屋要倒塌在你的身上,你會(huì)忽然想索性坐下來,閉上眼睛,等候著——隨它去吧!……在開始發(fā)生這種癱軟情況的時(shí)候,神父連忙敏捷地一言不發(fā)地,把一只小十字架,銀質(zhì)的、四角的小十字架,忽然送到他的嘴唇上去——不停地送過去。十字架剛觸到他的嘴唇,他張開了眼睛,在幾秒鐘內(nèi)又似乎活過來,腿也走得動(dòng)了。他貪婪地吻著十字架,趕忙吻著,好像忙著記起抓住什么東西,以備萬(wàn)一,但是,他在這時(shí)候未必有一點(diǎn)宗教的感情。這樣子一直到躺在木板上為止……奇怪的是,在這最后的幾秒鐘,竟很少有人暈過去!恰好相反,頭腦特別靈活地工作著,大概工作得十分緊張,十分緊張,像開動(dòng)的機(jī)器一般。我想象,這時(shí)他會(huì)產(chǎn)生各種各樣的念頭,都是不完整的,也許是可笑的、毫不相干的念頭:‘那個(gè)人張望著……他的額角有一個(gè)小瘤子;這個(gè)劊子手的下面一顆紐扣長(zhǎng)銹了……’在這時(shí)候,他一切都知道,一切都記得;有一個(gè)點(diǎn)無(wú)論怎樣也不會(huì)忘記,他不會(huì)暈過去,一切東西都圍繞著它,圍繞著那個(gè)點(diǎn)轉(zhuǎn)動(dòng)。你想一想,一直到最后的四分之一秒鐘都是如此,那時(shí)候,他的腦袋已經(jīng)躺在砧板上面,等候著……他明明知道,而且忽然聽見鋼刀開始在頭上唰唰地響著!他一定會(huì)聽得見的!如果我躺在那里,我會(huì)特地聽著,而且一定會(huì)聽得見的!您想一想,至今還有人在那里爭(zhēng)論著:當(dāng)腦袋飛落的時(shí)候,也許有一秒鐘會(huì)知道它在飛落——這是怎樣的理想??!如果有五秒鐘,便會(huì)怎樣呢?……您可以畫一個(gè)斷頭臺(tái),將小梯的最后一級(jí)畫為近景,看得很清楚。死刑犯跨上這一級(jí),畫他的頭部,臉白得像紙,神父把十字架遞過去,死刑犯貪婪地伸出發(fā)青的嘴唇,眼睛望一下,一切他都知道。十字架和頭——就是這么一幅畫。神父、劊子手和劊子手的兩個(gè)隨從的臉,還有下面的幾個(gè)腦袋和一些眼睛——這一切可以畫成遠(yuǎn)景,色調(diào)半明半暗,作為細(xì)部……就是這樣一幅畫。”

公爵沉默了,望了大家一下。

“這當(dāng)然和清靜無(wú)為主義不同?!眮啔v山德拉自言自語(yǔ)。

“現(xiàn)在您講一講,您過去怎樣戀愛的。”阿杰萊達(dá)說。

公爵很驚異地看了她一眼。

“告訴您,”阿杰萊達(dá)似乎很匆忙地說,“您還欠一段關(guān)于巴塞爾的那幅圖畫的故事。但是,現(xiàn)在我想聽一聽您過去是怎樣談戀愛的。您不必推托,您一定戀愛過的。您現(xiàn)在一開始講,就不會(huì)像哲學(xué)家了?!?/p>

“只要一講完,您立刻對(duì)于所講的一切感到慚愧,”阿格拉婭忽然說,“這是什么原因?”

“你問得多愚蠢?!睂④姺蛉撕暗?,很憤怒地瞪著阿格拉婭。

“不夠聰明?!眮啔v山德拉肯定說。

“公爵,您不要信她的話,”將軍夫人對(duì)公爵說,“她是懷著一種惡意故意說的。她所受的教育并不這樣愚蠢。她們這樣亂問,您不要介意。她們一定有什么預(yù)謀。但她們已經(jīng)愛上您了,我從她們的神色可以看出來?!?/p>

“我從她們的神色也看得出來?!惫粽f,特別加重自己的語(yǔ)氣。

“這是什么意思?”阿杰萊達(dá)好奇地問。

“您從我們臉上看出什么來了?”另外兩個(gè)姑娘也好奇地問。

然而,公爵沉默著,態(tài)度顯得十分嚴(yán)肅,大家等候他的回答。

“我以后對(duì)你們說?!彼車?yán)肅地小聲說。

“您是想引起我們的注意來,”阿格拉婭喊道,“瞧您那鄭重其事的樣子!”

“好吧,”阿杰萊達(dá)又忙說,“您既然是觀察臉部表情的行家,那您一定是戀愛過的;我就算猜對(duì)了。您講啊?!?/p>

“我沒有戀愛過,”公爵還是很嚴(yán)肅地小聲回答說,“我……有過另一種幸福?!?/p>

“怎么樣的?在哪方面的?”

“好吧,讓我對(duì)你們講出來。”公爵似乎在沉思著說。

[1]法文:太太們。

[2]法文:媽媽。

主站蜘蛛池模板: 元朗区| 黄骅市| 名山县| 榆社县| 汝州市| 扎囊县| 沽源县| 巴彦淖尔市| 二连浩特市| 漳平市| 宁武县| 冀州市| 富阳市| 牡丹江市| 交城县| 壤塘县| 江阴市| 晋中市| 全椒县| 罗平县| 太仓市| 双鸭山市| 衡南县| 阿拉善盟| 扶绥县| 固安县| 赤峰市| 若尔盖县| 二手房| 庆阳市| 白山市| 霍林郭勒市| 神池县| 大埔区| 洛扎县| 汝阳县| 武宁县| 来宾市| 凭祥市| 永康市| 怀来县|