第4章 二人世界
- 基督山伯爵(少年成長必讀中外名著叢書)
- 《少年成長必讀中外名著叢書》編委會
- 2882字
- 2021-05-26 15:43:09
鄧蒂斯緊緊地抱著這位渴望了很久的朋友,然后把他拉到窗前,以便借著透進地牢的微弱的光線把他的面目看得更清楚一些。
這個人個子不高,頭發熬得斑白,在他灰白濃眉下藏著一雙炯炯有神的眼睛,一叢長而黑的胡須垂到胸前。他那線條清晰、輪廓分明、瘦削的臉上刻著一道深深的皺紋,看得出來此人慣于勞心而少于勞力。
此時這位朋友額頭掛滿汗珠、衣服已破爛不堪。看上去他已有六十多歲,但行動非常利索。
“我們先得把通道堵起來!”他說道。
于是他俯向洞口,拿起一塊石頭,石頭雖重,但他很快就抬了起來,塞進洞里。
“您是用手挖出這塊大石頭的嗎?難道您沒有工具。”那老者吃驚地問。
“難道您有工具?”鄧蒂斯反問道。“我做了好多工具:鑿子、鉗子和撬棍。”
“啊!我很想看看您憑耐心和巧手做出來的這些東西。”鄧蒂斯說道。
“瞧,這是我的鑿子!”
說著他拿出一塊很鋒利的厚鐵,上面裝著用木棒做的柄。
“這是用什么做的?”
“用床上的鐵鉸鏈。我就是用它把通道一直挖到您這里來的,約有五十尺。”
“五十尺!”鄧蒂斯不禁驚愕地叫出了聲。
“年輕人,請小聲點!”
“您說挖到這兒有五十尺嗎?”
“不錯,這就是你我兩個房間的距離,由于我缺少畫比例圖的幾何量具,所以我把一根曲線計算錯了,這下我變得徒勞無功了。我還以為能挖到外墻,穿墻跳海就行了,沒想到竟挖到您這里。”
這時好像有獄卒來了。那位老者趕緊鉆進了洞里,那動作像貓一樣靈活。
“主啊,您千萬別走,您能告訴我您是誰了嗎?”鄧蒂斯急切地問著。
看了看牢門,那位老者放心地答道:
“主啊,我對您一無所用了。如果您對我的名字感興趣的話,我可以告訴您。”
老囚犯凄涼地笑了笑。
“我是法利亞長老,”他說,“我在一八一一年成了伊夫堡的囚徒。坐牢之前我在意大利。一八一一年,他們把我從意大利轉到法國,那時我得知拿破侖一世當政,誰知四年后,這個巨人被推翻了,那么現在是誰統治法國呢?是拿破侖二世嗎?”
“不,是路易十八。”
不知不覺他們竟聊起了政治。
“天啊,真不可思議!以后又會是誰當政呢?”
鄧蒂斯注意著這位忘掉自己身世而關心起世界命運的神甫。
“是啊,是啊!”法利亞長老繼續說道,“英國也是一樣:查理一世之后是克倫威爾,克倫威爾之后,是查理二世,也許查理二世之后又是哪個女婿、親戚、或親王即位了,不信您等著瞧吧!”
他帶著預言家似的眼光注視著鄧蒂斯。
“是啊!如果能出去的話。”
這時法利亞才醒悟過來,知道自己還在獄中。
“那您為什么而入獄呢?”
“我嗎?我幫助一個偉人統一四分五裂的意大利,而被叛徒出賣被捕入獄的。我想建立一個龐大而富強的意大利帝國。”
說完,法利亞長老垂下了頭。
“難道您是……”鄧蒂斯還以為他真的神經有問題。
“您是想說他們以為我瘋了……是嗎?”
“對,對。”
法利亞帶著苦笑接著說道,“是的,我一直被作為笑料給這座監獄的來賓看,如果這些地方有絕望的孩子的話,我一定可以把他們逗笑的。”
鄧蒂斯一動不動,默默無語。
“這么說,您放棄逃跑了。”鄧蒂斯問道。
“我覺得逃跑不可能了,好像是違背了天意一樣。”
法利亞長老顯得有點失望了,臉上帶著幾分痛苦傷心的神色。
他從洞里站出來,倒在了鄧蒂斯的床上。
年輕人從未想過逃跑。有些事情好像不可能實現,但眼前這位長老以如此堅強的勇氣活了下來,這給了鄧蒂斯在絕望中拼搏的榜樣。逃獄求生的愿望一直沖擊著鄧蒂斯。
鄧蒂斯沉吟了一會兒,說道:
“我已經想到逃獄的辦法了。”
法利亞打了個哆嗦。
“您?”他抬起頭來說道,“說說看吧,您發現了什么出路?”
“從您那兒到我這里的通道與外走廊是同一個走向嗎?”
“是的。”
“通道與走廊只相距五十步吧?”
“最多五十步。”
“那么,我們在通道中再橫挖一條丁字形的支道,然后把哨兵殺死再逃跑。”
“等等,年輕人,你不應該殺死個無辜的創造物,如果您那樣做,我是反對的。我可以挖通墻,破壞樓梯,但我不會刺穿一個人的胸膛,毀滅一個人的生命。”
鄧蒂斯稍稍做了一個表示驚訝的動作后,說道:
“這么說,您明明可以自由,卻被這么一個顧忌捆住了手腳?”
“那么您自己呢?”法利亞說道,“為什么在某個晚上您沒有用桌腿砸死獄卒,穿上他的衣服,設法逃走呢?”
“我當時沒有想到這一點。”鄧蒂斯說。
“你錯了,”法利亞解釋道,“您對犯罪有著本能的恐懼。我們的天性告訴我們不應該偏離正道,譬如說老虎吧,它天生喜歡喝血,這是它的現狀和目的,它只想著殺死獵物,它順從了它的本能。但人卻相反,他們怕見血,怕殺人,這是人的自然屬性。”
被法利亞這么一說,鄧蒂斯有些窘了。
“另外,”法利亞接著說道,“再過幾天,我就蹲滿了十二年了,我想所有的有名的越獄案例,都是經過深思熟慮、長期準備的,如法國的德·博福爾公爵逃出萬森堡,杜比古瓦神甫逃出主教堡,冒險家拉杜特逃出巴士底獄……我們等待時機吧,請相信我,機遇來了,我們就抓住它不放。”
“您真有耐心啊。”鄧蒂斯嘆息道。
“那剩下的時間怎么打發呢?”
“我不會把所有的心思都放在越獄上。”
法利亞長老說道。
“那您做些什么呢?”
“我寫東西或搞研究。”
“他們會給您紙和筆嗎?”
“不,我自己做。”
“您自己做了紙、筆和墨水?”
鄧蒂斯驚呼道:
“是的。”
鄧蒂斯敬佩地望著他,不過,他仍然難以相信法利亞老人的話。
法利亞看出了他那輕微的疑竇。
“下次我帶您到我那里時,我會拿一部完整的書稿給您看,這是我一生的心血的結晶——《論在意大利建立統一君主政體的可能性》,這將是一部四開本的大書呢!”
“已經寫出來了?”
“寫在兩件襯衫上。我發現了一種藥劑,可以使襯衣變得像羊毛那樣光滑平坦。”
“那么您是化學家啰?”
“懂點化學。”
“可是,要完成這么一部著作一定需要很多資料,那么您有嗎?”
“在羅馬,我的書房有近五千冊的藏書,我反復閱讀了其中最有用的一百五十本,到被捕時,已經差不多可以熟記于心了。我在牢房只要轉動一下腦子便能記起那些書的內容。”
“您一定懂得好多語言吧?”
“我懂得五種外語:德語、英語、意大利語、法語和西班牙語,我眼下正學現代希臘語呢。”
“您還在學?”鄧蒂斯簡直不敢相信這位活到老學到老的長老。
“是的,我把我知道的字排成一個單詞表,然后把這些單詞組合,顛來倒去,到現在為止,我差不多已掌握一千個詞匯,并能夠簡單地表達我的思想和意思。”
鄧蒂斯越聽越驚訝,他似乎發現這個古怪的人具有超人的智慧。他想在長老身上找出一點缺陷,于是繼續問道:
“如果別人不給您筆,那您用什么東西寫那么厚的書呢?”
“我自制了幾種絕妙的筆。我利用鱈魚頭的軟骨作筆的材料,那可是一種很好的材料。因此我總是高興地盼望著星期六,這個日子可以使我得到更多的制筆材料。我承認,寫歷史著作是我最喜歡的工作,我沉溺于歷史中時,就忘掉了眼前的一切。當我在歷史之中自由自在、獨來獨往時,我便不再記得自己是一個囚犯了。”
“可是墨水呢?您用什么材料做?”
鄧蒂斯問道。
“用我牢房里壁爐上的煙炱,然后將獄卒給我的葡萄酒,把煙炱溶化于其中,這樣就制出了上好的墨水。至于書本上少量的注釋,我甚至刺破手指,用我的血寫上。”
“我什么時候才能見到這些呢?”
“隨時都可以。”
“哦!那么就現在吧!”
鄧蒂斯脫口說道。
“跟我來吧。”
法利亞長老說完,便鉆進了地道,鄧蒂斯緊隨其后……