- 紅樓夢(mèng)詩(shī)詞曲賦全解
- 蔡義江
- 15017字
- 2021-04-30 17:15:54
金陵十二釵圖冊(cè)判詞
(第五回)
【說(shuō)明】
賈寶玉夢(mèng)隨警幻到太虛幻境薄命司,看到貼有金陵十二釵冊(cè)子封條的大櫥,就開(kāi)櫥翻看了冊(cè)子中的一些圖畫(huà)和題詞,即這些又副冊(cè)、副冊(cè)、正冊(cè)及其中的十四首圖詠,但不懂它究竟說(shuō)些甚麼。
舊稱(chēng)女子為「裙釵」或「金釵」。「十二釵」就是十二個(gè)女子。在這裡,「十二釵」即林黛玉、薛寶釵、賈元春、賈迎春、賈探春、賈惜春、李紈、妙玉、史湘雲(yún)、王熙鳳、賈巧姐、秦可卿。冊(cè)有正、副、又副之分。正冊(cè)都是貴族小姐奶奶;又副冊(cè)是丫頭,即家務(wù)奴隸,如晴雯、襲人等;香菱生於官宦人家,淪而為妾,介於兩者之間,所以入副冊(cè)。
大觀園裡女兒們的命運(yùn)雖然各有不同,但在作者看來(lái),都是可悲的,因而統(tǒng)歸太虛幻境薄命司。虛構(gòu)這種荒唐的情節(jié),固然有其藝術(shù)構(gòu)思上的需要,不能簡(jiǎn)單地看作宣揚(yáng)迷信,但畢竟也是一種消極的宿命論思想的流露。正如魯迅所說(shuō),人物命運(yùn)「則早在冊(cè)子裡一一注定,末路不過(guò)是一個(gè)歸結(jié):是問(wèn)題的結(jié)束,不是問(wèn)題的開(kāi)頭。讀者即小有不安,也終於奈何不得」(《墳·論睜了眼看》)。這是這部偉大傑作的十分明顯的局限性。但圖冊(cè)判詞和後面的《紅樓夢(mèng)曲》一樣,使我們能從中窺察到作者對(duì)人物的態(tài)度,以及在安排她們的命運(yùn)和小說(shuō)全部情節(jié)發(fā)展上的完整藝術(shù)構(gòu)思,這在原稿後半已散失的情況下,特別具有重要的研究?jī)r(jià)值。現(xiàn)在我們讀到的後四十回續(xù)書(shū),不少情節(jié)的構(gòu)思就是以此為依據(jù)的。
又副冊(cè)判詞之一(1)
畫(huà):又非人物,亦非山水,不過(guò)是水墨滃染的滿紙烏雲(yún)濁霧而已。
霽月難逢,彩雲(yún)易散(2)。心比天高,身為下賤(3)。風(fēng)流靈巧招人怨(4)。壽夭多因誹謗生(5),多情公子空牽念(6)。
【註釋】
(1)這一首是寫(xiě)晴雯的。
(2)「霽月」二句:這兩句說(shuō)像晴雯這樣的人極為難得,因而,也就難以為陰暗、污濁的社會(huì)所容,她的周?chē)h(huán)境,正如冊(cè)子上所畫(huà)的只是「滿紙烏雲(yún)濁霧而已」。霽月,天淨(jìng)月朗的景象。舊時(shí)以「光風(fēng)霽月」喻人的品格光明磊落。《宋史·周敦頤傳》:「黃庭堅(jiān)稱(chēng)其人品甚高,胸懷灑落,如光風(fēng)霽月。」霽,雨後新晴,寓「晴」字。彩雲(yún),喻美好。雲(yún)呈彩叫雯,寓「雯」字。
(3)「心比」二句:這是說(shuō)晴雯從不肯低三下四地奉迎討好主子,沒(méi)有阿諛諂媚的奴才相,儘管她是賴(lài)大買(mǎi)來(lái)養(yǎng)大的,是「奴才的奴才」,地位最低賤。
(4)「風(fēng)流」句:傳統(tǒng)道德宣揚(yáng)「女子無(wú)才便是德」,要求女子安分守己,不必風(fēng)流靈巧;尤其是奴僕,如果模樣標(biāo)緻,倔強(qiáng)不馴,則更會(huì)招致妒恨。抄檢大觀園時(shí),王善保家的就因晴雯平素不肯趨奉她,乘機(jī)向王夫人說(shuō):「別的都還罷了,太太不知道,一個(gè)寶玉屋裡的晴雯,那丫頭仗著她生的模樣兒比別人標(biāo)緻些,又生了一張巧嘴,天天打扮得像個(gè)西施的樣子,在人眼前能說(shuō)慣道,抓尖要強(qiáng);一句話不投機(jī),她就立起兩個(gè)騷眼睛來(lái)罵人,妖妖趫趫,大不成個(gè)體統(tǒng)!」(第七十四回)
(5)壽夭:短命夭折。晴雯被迫害而死時(shí),僅十六歲。晴雯死於「誹謗」,作者還在她被攆走之時(shí)作過(guò)補(bǔ)述。這段話在程高本中全被刪去:「原來(lái)王夫人自那日著惱之後,王善保家的就趁勢(shì)告(戚序本作「治」)倒了晴雯,本處(指王夫人處)有人和園中不睦的,也就隨機(jī)趁便下了些話,王夫人皆記在心中。」(庚辰本第七十七回)
(6)多情公子:指賈寶玉。
【評(píng)解】
晴雯從小被人賣(mài)給賈府的奴僕賴(lài)大供役使,連父母的鄉(xiāng)籍姓氏都無(wú)從知道,地位原是最低下的。在曹雪芹筆下的眾多奴隸中,晴雯是反抗性最強(qiáng)的一個(gè)。她藐視王夫人為籠絡(luò)丫頭所施的小恩小惠,嘲諷向主子討好邀寵的襲人是哈巴狗。趙姨娘作威虐待芳官,結(jié)果被藕官等四個(gè)孩子一擁而上「手撕頭撞」,弄得狼狽不堪。晴雯站在反抗者一邊,對(duì)主子欺壓奴僕反而吃了虧這一結(jié)局,大為稱(chēng)心。抄檢大觀園時(shí),鳳姐、王善保家的一夥直撲怡紅院,襲人等順從聽(tīng)命,「任其搜檢一番」,唯獨(dú)晴雯,「輓著頭髮闖進(jìn)來(lái),『豁啷』一聲,將箱子掀開(kāi),兩手提著,底子朝天,往地下盡情一倒,將所有之物盡都倒出」。晴雯公然反抗,因此遭到殘酷報(bào)復(fù),在她「病得四五日水米不曾沾牙」的情況下,硬把她「從炕上拉了下來(lái)」,攆出大觀園,當(dāng)夜就悲慘地死去。賈寶玉對(duì)於這樣思想性格的一個(gè)丫頭滿懷同情,在她抱屈夭亡之後,特意為她寫(xiě)了一篇長(zhǎng)長(zhǎng)的悼詞《芙蓉女兒誄》,以發(fā)抒自己內(nèi)心的哀痛和憤慨。這說(shuō)明賈寶玉之親近晴雯,自有其民主性思想為基礎(chǔ)的,決不是因?yàn)樯觞N「美人的輕怒薄嗔,愛(ài)寵的使性弄?dú)狻梗顾X(jué)得「更別具有一番風(fēng)韻的」。晴雯是奴隸,是一個(gè)雖未完全覺(jué)醒、但對(duì)她已能感覺(jué)到的屈辱怒火沖天的奴隸;而不是那種把奴隸的手銬看作是手鐲,鎖鏈當(dāng)成項(xiàng)鍊的無(wú)恥奴才。曹雪芹在介紹十二釵的冊(cè)子時(shí),將她置於首位,這是有心的安排。作者對(duì)晴雯的特殊熱情,是有現(xiàn)實(shí)感受為基礎(chǔ)的;在描寫(xiě)她的不幸遭遇的同時(shí),也可能還在某種程度上夾帶有政治上的寄託,所以圖詠中頗有「?jìng)麜r(shí)罵世」的味道。這些留待後面談《芙蓉女兒誄》時(shí)再說(shuō)。
又副冊(cè)判詞之二(1)
畫(huà):一簇鮮花,一床破蓆。
枉自溫柔和順(2),空云似桂如蘭(3)。
堪羨優(yōu)伶有福(4),誰(shuí)知公子無(wú)緣(5)。
【註釋】
(1)這一首是寫(xiě)襲人的。
(2)「枉自」句:指襲人白白地用「溫柔和順」的姿態(tài),去博得主子們的好感。
(3)「空云」句:似桂如蘭,暗點(diǎn)其名。寶玉從宋代陸游《村居書(shū)喜》詩(shī)「花氣襲人知驟暖,鵲聲穿樹(shù)喜新晴」(小說(shuō)中改「驟」為「晝」,或因音近記錯(cuò))中取「襲人」二字為她起名,而蘭桂最香,所以舉此;但「空云」二字則是說(shuō)香也枉然。
(4)堪羨:值得羨慕。優(yōu)伶:舊稱(chēng)戲劇藝人為優(yōu)伶。這是指蔣玉菡。
(5)公子:指賈寶玉。作者在八十回後,原寫(xiě)襲人在寶玉落到飢寒交迫的境地之前,早因客觀情勢(shì)所迫,嫁給了蔣玉菡,只留麝月一人在寶玉身邊,所以詩(shī)的後兩句才這樣說(shuō)。續(xù)書(shū)未遵原意,寫(xiě)襲人在寶玉出家為僧之後才嫁人,細(xì)究起來(lái),就不甚切合詩(shī)意了。
【評(píng)解】
襲人出身貧苦,幼小時(shí),因?yàn)榧已e沒(méi)飯吃,老子娘要餓死,為了換得幾兩銀子才賣(mài)給賈府當(dāng)了丫頭。可是,她在環(huán)境影響下所逐漸形成的思想和性格,卻與晴雯相反。她的「溫柔和順」,頗與薛寶釵的「隨分從時(shí)」相似,合乎當(dāng)時(shí)的婦道標(biāo)準(zhǔn)和禮法對(duì)奴婢的要求。從傳統(tǒng)觀點(diǎn)看,稱(chēng)得上「似桂如蘭」。不少讀者反感她,貶她,很大程度上是受後四十回續(xù)書(shū)描寫(xiě)的影響。看過(guò)全書(shū)原稿脂硯齋的體會(huì)不同,他口口聲聲稱(chēng)「襲卿」,又在評(píng)這首判詞時(shí)說(shuō):「罵死寶玉,卻是自悔(是說(shuō)作者自悔)。」可見(jiàn)這樣批還是話出有因的,否則,何以襲人後來(lái)嫁給蔣玉菡,倒說(shuō)寶玉(他的形象中當(dāng)然有作者的影子在)是該「罵」應(yīng)「悔」的呢?我們的理解是寶玉後來(lái)的獲罪淪落與襲人的嫁人,正是同一變故的結(jié)果—即免不了招來(lái)襲人擔(dān)心過(guò)的所謂「醜禍」。寶玉為此類(lèi)「毛病」曾捱過(guò)父親的板子,但他是不會(huì)改「邪」歸「正」的,所以,終至成了累及大家庭利益的「孽根禍胎」。當(dāng)事情牽連到寶玉所親近的人時(shí)(也許與琪官交換汗巾的事,還要成為罪證),襲人既不會(huì)像晴雯那樣索性做出鉸指甲、換紅綾小襖之類(lèi)不顧死活的大膽行動(dòng),甚至也不可能像鴛鴦那樣橫了心發(fā)誓說(shuō):「我這一輩子,莫說(shuō)是寶玉,便是寶金、寶銀、寶天王、寶皇帝,我橫竪不嫁人就完了。就是老太太逼著我,我一刀抹死了也不能從命!」襲人唯一能用以表示舊情的,只不過(guò)是在將來(lái)寶玉、寶釵處?kù)丁肛毟F難耐淒涼」時(shí),與丈夫一起對(duì)昔日的主人不斷地提供生活上的資助而已,即脂批所謂「琪官(蔣玉菡)雖係優(yōu)人,後同與襲人供奉玉兄、寶卿,得同終始」(甲戌本第二十八回總評(píng))。此事應(yīng)該就寫(xiě)在被「迷失」了的《花襲人有始有終》一回裡。所以,不管襲人的出嫁是被迫的,還是自願(yuàn)的,或者兩者兼而有之,反正在脂硯齋看來(lái),這是寶玉不早聽(tīng)從「賢襲人」勸「諫」的結(jié)果,是寶玉的過(guò)失,故曰該「罵」應(yīng)「悔」。我們不能把受傳統(tǒng)道德影響較深的形象,如寶釵、襲人等,都視作「反面人物」,這既不符合作者本意,也缺乏歷史評(píng)價(jià)的科學(xué)性。襲人冊(cè)子裡所繪的畫(huà),是「一簇鮮花,一床破蓆」,除了「花」、「蓆」(襲)諧音其姓名外,「破蓆」的比喻義並非譏其不能「從一而終」,應(yīng)是象徵其最終仍處?kù)侗百v的社會(huì)地位這一結(jié)局。
副冊(cè)判詞一首(1)
畫(huà):一株桂花,下面有一池沼,其中水涸泥乾,蓮枯藕敗。
根並荷花一莖香(2),平生遭際實(shí)堪傷(3)。
自從兩地生孤木,致使香魂返故鄉(xiāng)(4)。
【註釋】
(1)這一首是寫(xiě)香菱的。
(2)「根並」句:暗點(diǎn)其名。香菱本名英蓮。蓮就是荷,菱與荷同生池中,所以說(shuō)根在一起。書(shū)中香菱曾解自己的名字說(shuō):「不獨(dú)菱花,就連荷葉蓮蓬都是有一股清香的。」(第八十回)
(3)遭際:遭遇。
(4)「自從」二句:這是說(shuō)自從薛蟠娶夏金桂為妻之後,香菱就被迫害而死了。兩地生孤木,兩個(gè)「土」字,加上一個(gè)「木」字,是金桂的「桂」字。魂返故鄉(xiāng),指死。冊(cè)子上所畫(huà)也是這個(gè)意思。
【評(píng)解】
香菱是甄士隱的女兒,她一生遭遇是極不幸的。名為甄英蓮,其實(shí)就是「真應(yīng)憐」(脂評(píng)語(yǔ))。
按照曹雪芹本來(lái)的構(gòu)思,她是被夏金桂迫害而死的。從第八十回的文字看,既然「釀成乾血癆之癥,日漸羸瘦作燒」,且醫(yī)藥無(wú)效,接著當(dāng)寫(xiě)她「香魂返故鄉(xiāng)」,亦即所謂「水涸泥乾,蓮枯藕敗」(「藕」諧音配偶的「偶」,樂(lè)府民歌中常見(jiàn))。所以,戚序本第八十回回目就用「姣怯香菱病入膏肓」。可是,到了程高本,不但回目另擬;而且續(xù)書(shū)中還讓香菱一直活下去,在第一百零三回中,寫(xiě)夏金桂在湯裡下毒,要謀害香菱,結(jié)果反倒毒死了自己。以為只有這樣寫(xiě)壞心腸的人的結(jié)局,才足以顯示「天理昭彰,自害自身」。把曹雪芹對(duì)封建宗法制度摧殘婦女的罪惡的揭露與控訴的意圖,改變成一個(gè)包含著懲惡勸善教訓(xùn)的離奇故事,實(shí)在是弄巧成拙。
正冊(cè)判詞之一(1)
畫(huà):兩株枯木,木上懸著一圍玉帶;又有一堆雪,雪下一股金簪。
可嘆停機(jī)德(2),堪憐詠絮才(3)!
玉帶林中掛(4),金簪雪裡埋(5)。
【註釋】
(1)這一首是寫(xiě)林黛玉和薛寶釵的。
(2)「可嘆」句:這句說(shuō)薛寶釵。意思是雖然有著合乎傳統(tǒng)婦道標(biāo)準(zhǔn)的那種賢妻良母的品德,但可惜徒勞無(wú)功。《後漢書(shū)·列女傳·樂(lè)羊子妻》說(shuō),樂(lè)羊子遠(yuǎn)出尋師求學(xué),因?yàn)橄爰遥贿^(guò)了一年就回家了。他妻子就拿刀割斷了織布機(jī)上的絹,以此來(lái)比喻學(xué)業(yè)中斷,規(guī)勸他繼續(xù)求學(xué),謀取功名,不要半途而廢。
(3)「堪憐」句:這句說(shuō)林黛玉。意思是如此聰明有才華的女子,她的命運(yùn)是值得同情的。詠絮才,用晉代謝道韞的故事。有一次,天下大雪,謝道韞的叔父謝安對(duì)雪吟句說(shuō):「白雪紛紛何所似?」道韞的哥哥謝朗答道:「撒鹽空中差可擬。」道韞接著說(shuō):「未若柳絮因風(fēng)起。」謝安一聽(tīng),大為讚賞(見(jiàn)《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》)。
(4)「玉帶」句:這句說(shuō)林黛玉。前三字倒讀即諧其名。從冊(cè)裡的畫(huà)「兩株枯木(雙「木」為「林」),木上懸著一圍玉帶」看,可能又寓黛玉淚「枯」而死,寶玉為懷念她而棄絕一切世俗慾念(「玉帶」象徵著官宦的爵祿品位和貴族公子生活,故林中掛玉帶暗示放棄仕進(jìn),隱居山林)為僧的意思。懸、掛,又可用以表示思念。
(5)「金簪」句:這句說(shuō)薛寶釵。前三字暗點(diǎn)其名。「雪」諧「薛」,「金簪」比「寶釵」。本是光耀頭面的首飾,竟埋沒(méi)在寒冷的雪堆裡。這是對(duì)薛寶釵婚後,特別是她在寶玉出家後,只能空閨獨(dú)守冷落處境的寫(xiě)照。
【評(píng)解】
林黛玉與薛寶釵,一個(gè)是官宦家遺下的孤女,一個(gè)是皇家大商人的千金;一個(gè)冰雪聰明,一個(gè)博學(xué)多識(shí);一個(gè)多愁善感,一個(gè)渾厚穩(wěn)重;一個(gè)率直重情,一個(gè)深沉理智;一個(gè)目下無(wú)塵,一個(gè)廣得人緣;一個(gè)成了叛逆者的知己,一個(gè)總恪守婦道在勸諫……脂硯齋曾有過(guò)「釵黛合一」之說(shuō),如言「釵、玉名雖二個(gè),人卻一身,此幻筆也。今書(shū)至三十八回時(shí),已過(guò)三分之一有餘,故寫(xiě)是回,使二人合而為一。請(qǐng)看黛玉逝後寶釵之文字,便知余言不謬矣」(庚辰本第四十二回總批)。也許是指將寶玉所愛(ài)的女子塑造成彼此有不同特點(diǎn)和長(zhǎng)處的兩個(gè)彷彿對(duì)立的形象,到一定時(shí)候,又通過(guò)「蘭言」交心,消除了彼此間的誤會(huì)、疑慮、隔閡,使她們的心靈互相溝通、貼近,從而結(jié)成了「金蘭」摯友。其確切的解說(shuō)是否如此,可以研究;但無(wú)疑不是否定林、薛二人的差別或作者有某種傾向性。作者將她倆在一首詩(shī)中並提,除了因?yàn)樗齻冊(cè)谛≌f(shuō)中的地位相當(dāng)外,至少還可以通過(guò)賈寶玉對(duì)她們的不同的態(tài)度的比較,以顯示釵、黛的命運(yùn)遭遇雖則不同,其最終卻都是一場(chǎng)悲劇的結(jié)局。
正冊(cè)判詞之二(1)
畫(huà):一張弓,弓上掛著香櫞。
二十年來(lái)辨是非(2),榴花開(kāi)處照宮闈(3);
三春爭(zhēng)及初春景(4),虎兔相逢大夢(mèng)歸(5)。
【註釋】
(1)這一首是寫(xiě)賈元春的。
(2)「二十」句:這是說(shuō)元春到了二十歲(大概是她入宮的年紀(jì))時(shí),已經(jīng)很通達(dá)人情世事了。
(3)「榴花」句:榴花似火,故用「照」字。以石榴花所開(kāi)之處使宮闈生色,喻元春被選入鳳藻宮封為賢德妃。這裡用《北史》的故事:北齊安德王高延宗稱(chēng)帝,把趙郡李祖收的女兒納為妃子。後來(lái)皇帝到李宅擺宴席,妃子的母親宋氏送上一對(duì)石榴。取石榴多子的意思表示祝賀。冊(cè)子上所畫(huà)的似乎也與宮闈事有關(guān),因?yàn)椤腹箍芍C「宮」,「櫞」(yuán)可諧「緣」,也可諧其名「元」。
(4)「三春」句:意思是元春的三個(gè)妹妹都不及她榮華顯貴。三春,春季的三個(gè)月,暗指迎春、探春、惜春。初春,指元春。爭(zhēng)及,怎及。
(5)「虎兔」句:說(shuō)元春的死期。虎兔相逢,原意不明。古人把十二生肖與十二地支相配,虎兔可以代表寅卯,說(shuō)年月時(shí)間。如後四十回續(xù)書(shū)中說(shuō):「是年甲寅十二月十八日立春;元妃薨日,是十二月十九日,已交卯年寅月。」但這樣的比附,對(duì)這部聲稱(chēng)「朝代年紀(jì),失落無(wú)考」的小說(shuō)來(lái)說(shuō),未免過(guò)於坐實(shí)。事實(shí)上即使是代表時(shí)間,也還難以斷定其所指究竟是年月還是月日,因?yàn)獒嵋环N也說(shuō)得通。如蘇軾《起伏龍行》「赤龍白虎戰(zhàn)明日」句下自註云:「是月丙辰,明日庚寅。」即以龍(辰)虎(寅)代表月日。又有人以為乃影射康熙死、胤嗣位於壬寅年,明年癸卯改元雍正事。此外,還可解釋為:生肖屬兔的人碰到了屬虎的人或者碰到了寅年等等。又所根據(jù)底本屬早期脂本的「夢(mèng)稿本」和「己卯本」中「虎兔」作「虎兕」,若非抄誤,則「虎兕相逢大夢(mèng)歸」,就有可能暗示元春死於兩派政治勢(shì)力的惡鬥之中。大夢(mèng)歸,指死。
【評(píng)解】
判詞雖都只四句,且大多數(shù)用絕句形式,但它不同於通常寫(xiě)的詩(shī),更像是燈謎。它須把判定對(duì)象的主要特點(diǎn)和命運(yùn)大事隱寓其中,之所以寫(xiě)得似謎而隱,為的是能增加神秘感。本來(lái)嘛,將來(lái)要發(fā)生的事,如俗話常說(shuō)的「天機(jī)不可洩漏」,故不宜一覽無(wú)餘。當(dāng)然也不能太隱晦,讓人完全不知其所云,那也就失去寫(xiě)它(為的是預(yù)先透露一點(diǎn))的意義了。此判詞被脂批稱(chēng)之為「顯極」的「三春爭(zhēng)及初春景」句,就是能在隱與顯之間掌握分寸恰到好處的句子。令人費(fèi)猜的主要是末句:讓元春「大夢(mèng)歸」的原因究竟是甚麼呢?大概作者本來(lái)就不打算在這兒先透露詳情,加之版本文字的差異,又更讓人難以確定「虎兔」與「虎兕」何者為是,只好先作懸案存疑了。其他可參見(jiàn)本回《紅樓夢(mèng)曲·恨無(wú)常》一首的評(píng)解。
正冊(cè)判詞之三(1)
畫(huà):兩人放風(fēng)箏,一片大海,一隻大船,船中有一女子,掩面泣涕之狀。
才自精明志自高(2),生於末世運(yùn)偏消(3)。
清明涕送江邊望,千里東風(fēng)一夢(mèng)遙(4)。
【註釋】
(1)這一首是寫(xiě)賈探春的。
(2)自:本。精明:程乙本誤作「清明」,與第三句頭兩個(gè)字重複。小說(shuō)中說(shuō)「探春精細(xì)處不讓鳳姐」(第五十五回),又寫(xiě)她想有一番作為。
(3)「生於」句:說(shuō)探春終於志向未遂,才能無(wú)從施展,是因?yàn)檫@個(gè)大家庭已到了末世的緣故。
(4)「清明」二句:清明節(jié)江邊涕淚相送,當(dāng)是說(shuō)家人送探春出海遠(yuǎn)嫁。冊(cè)子上所畫(huà)的船中女子即探春。原稿大概有一段描寫(xiě)送別悲切的文字,現(xiàn)在所見(jiàn)後四十回續(xù)書(shū)中沒(méi)有這個(gè)情節(jié),而且把「涕送」改為「涕泣」,一字之差,把送別改為望家了。畫(huà)中的放風(fēng)箏是象徵有去無(wú)回,所謂「游絲一斷渾無(wú)力,莫向東風(fēng)怨別離」(第二十二回,探春所製燈謎—風(fēng)箏)。所以,放風(fēng)箏的「放」不是「放起來(lái)」而是「放走」的意思,小說(shuō)特地描寫(xiě)過(guò)放走風(fēng)箏(說(shuō)是放走「病根兒」)的情節(jié)。則畫(huà)中放走風(fēng)箏的「兩個(gè)人」,當(dāng)就是後來(lái)遣探春遠(yuǎn)嫁的設(shè)謀者,但不能落實(shí),有可能是對(duì)投向王夫人懷抱、不承認(rèn)自己生母的探春懷恨記仇的趙姨娘和賈環(huán)。千里東風(fēng)一夢(mèng)遙,也是說(shuō)天長(zhǎng)路遠(yuǎn),夢(mèng)魂難度,不能與家人相見(jiàn)。
【評(píng)解】
這首判詞,即使當(dāng)作一般詩(shī)來(lái)讀,也寫(xiě)得相當(dāng)成功,如「千里東風(fēng)一夢(mèng)遙」,便是措詞含蓄而韻味悠長(zhǎng)的佳句。它是探春遠(yuǎn)嫁,生人作死別的明確暗示,也就是李白詩(shī)「天長(zhǎng)地遠(yuǎn)魂飛苦,夢(mèng)魂不到關(guān)山難」(《長(zhǎng)相思》)的意思。後四十回續(xù)書(shū)竟寫(xiě)探春出嫁後又衣錦回娘家來(lái)探親,這實(shí)在是禁不起推敲的敗筆。女兒嫁人,過(guò)著榮華富貴的生活,又能常回家走走,這還能將她歸在「薄命司」裡嗎?可見(jiàn),續(xù)作者並未領(lǐng)會(huì)判詞的真意。此詩(shī),頗有一唱三嘆之致。「生於末世運(yùn)偏消」句,如聞作者之嘆息。對(duì)此,有脂批云:「感嘆句,自寓。」意思是它有作者自己的身世感慨在。這是對(duì)的。但從另一方面看,我們認(rèn)為作者生於末世的不幸,又恰恰是他的大幸,否則又何來(lái)一部《紅樓夢(mèng)》,又誰(shuí)知道有個(gè)曹雪芹!其他可參見(jiàn)本回《紅樓夢(mèng)曲·分骨肉》一首的評(píng)解。
正冊(cè)判詞之四(1)
畫(huà):幾縷飛雲(yún),一灣逝水。
富貴又何為?襁褓之間父母違(2);
展眼弔斜暉(3),湘江水逝楚雲(yún)飛(4)。
【註釋】
(1)這一首是寫(xiě)史湘雲(yún)的。
(2)「富貴」二句:說(shuō)史湘雲(yún)從小失去了父母,由親戚撫養(yǎng),因而「金陵世勳史侯家」的富貴對(duì)她來(lái)說(shuō)是沒(méi)有甚麼用處的。襁褓,嬰兒裹體的被服,這裡指年幼。違,喪失、死去。
(3)「展眼」句:這句即「夕陽(yáng)無(wú)限好,只是近黃昏」的意思。從後面《紅樓夢(mèng)曲》中我們知道湘雲(yún)後來(lái)是「廝配得才貌仙郎」的(庚辰本有「後數(shù)十回若蘭在射圃所佩之麒麟,正此麒麟也」等批語(yǔ),她大概就是嫁給衛(wèi)若蘭的)。只是好景不長(zhǎng),可能婚後不久,夫妻就離散了。展眼,一瞬間。弔,對(duì)景傷感。斜暉,傍晚的太陽(yáng)。
(4)「湘江」句:詩(shī)句中藏「湘雲(yún)」兩字,點(diǎn)其名。同時(shí),湘江又是娥皇、女英二妃哭舜之處;楚雲(yún)則由宋玉《高唐賦》中楚襄王夢(mèng)見(jiàn)能行雲(yún)作雨的巫山神女一事而來(lái)。所以,這一句和畫(huà)中「幾縷飛雲(yún),一灣逝水」,似乎都是喻夫妻生活的短暫。
【評(píng)解】
湘雲(yún)幼小時(shí)曾寄居過(guò)賈府。但小說(shuō)對(duì)她過(guò)去的富貴家境和父母早亡情況,都未作正面描寫(xiě),判詞的前兩句可算是對(duì)此的補(bǔ)述。對(duì)於她的終身,除婚後不久,夫妻離散或離異外,尚有丈夫猝死的揣測(cè);從小說(shuō)三十一回有「因麒麟伏白首雙星」(其含義後詳)回目看,丈夫是不可能猝死的。其他可參見(jiàn)本回《紅樓夢(mèng)曲·樂(lè)中悲》一首的評(píng)解。
正冊(cè)判詞之五(1)
畫(huà):一塊美玉,落在泥垢之中。
欲潔何曾潔(2),云空未必空(3)。
可憐金玉質(zhì),終陷淖泥中(4)。
【註釋】
(1)這一首是寫(xiě)妙玉的。
(2)潔:既是清潔,又是佛教所標(biāo)榜的淨(jìng)。佛教宣揚(yáng)殺生食肉、婚嫁生育等等都是不潔淨(jìng)的行為,人心也是不潔淨(jìng)的,甚至整個(gè)世界都沒(méi)有一塊潔淨(jìng)的地方,唯有菩薩居處才算「淨(jìng)土」,所以佛教又稱(chēng)淨(jìng)教。
(3)空:宗教想要人們忘卻現(xiàn)實(shí)的痛苦,總是宣揚(yáng)物質(zhì)世界虛無(wú)的唯心觀念。佛教要人看破紅塵,領(lǐng)悟萬(wàn)境歸空的道理,有所謂「色不離空,空不離色;色即是空,空即是色」(《大般若經(jīng)》)等說(shuō)法。皈依佛教,又叫入空門(mén)。
(4)「可憐」二句:判詞後兩句與冊(cè)子中所畫(huà)是同一意思,指妙玉流落風(fēng)塵,並非如續(xù)書(shū)所寫(xiě)的被強(qiáng)人用迷魂香悶倒姦污後,劫持而去,途中又不從遭殺。從靖藏本批語(yǔ)來(lái)看,妙玉大概隨著賈府的敗落,也被迫結(jié)束了她那種帶髮修行的依附生活,而換來(lái)流落「瓜洲渡口……紅顏固不能不屈從枯骨」(據(jù)周汝昌校文)的悲劇結(jié)局。金玉質(zhì),喻妙玉身份高貴,賈家僕人說(shuō)她「祖上也是讀書(shū)仕宦之家」,「文墨也極通……模樣又極好」(第十八回)。淖(nào鬧),爛泥。
【評(píng)解】
此首判詞和冊(cè)中畫(huà),其象徵意義都比較明顯,妙玉後來(lái)的遭遇,正與其平生之為人和意願(yuàn)相反,終陷於「風(fēng)塵」的「泥淖」之中,但並非續(xù)書(shū)中所寫(xiě)的那樣,已如註釋說(shuō)明。在賈府事敗、被抄沒(méi),「家亡人散各奔騰」之際,她流落到「瓜洲渡口」是很可信的。但近年來(lái),對(duì)靖藏本及其批語(yǔ)的真?zhèn)螁?wèn)題頗有爭(zhēng)議,有人不信六十年代中出現(xiàn)又「迷失」了的靖藏本真的有過(guò),認(rèn)為批語(yǔ)是今人為迎合紅學(xué)界的某種說(shuō)法而偽造的,並舉出一條與俞平伯所輯校的脂評(píng)中有同樣漏抄現(xiàn)象的批語(yǔ)作為偽造的「鐵證」。我以為情況可能比較複雜,不能排除在過(guò)錄過(guò)程中,由於某種原因而真假相混的可能。我反復(fù)研究思考過(guò)這一問(wèn)題,認(rèn)為從一些靖藏本獨(dú)存的批語(yǔ)看,絕不是對(duì)紅學(xué)稍有研究者便能隨便造出來(lái)的。這一點(diǎn)我與香港梅節(jié)兄等幾位紅學(xué)朋友討論過(guò),他們有同感,亦持與我相似的看法,故此書(shū)中有多處仍運(yùn)用了這一極有價(jià)值的資料。其他可參見(jiàn)本回《紅樓夢(mèng)曲·世難容》一首的評(píng)解。
正冊(cè)判詞之六(1)
畫(huà):一惡狼,追撲一美女—欲啖之意。
子係中山狼,得志便猖狂(2)。
金閨花柳質(zhì)(3),一載赴黃粱(4)。
【註釋】
(1)這一首是寫(xiě)賈迎春的。
(2)「子係」二句:子,對(duì)男子表示尊重的通稱(chēng)。係,是。「子」「?jìng)S」合而成「孫」,隱指迎春的丈夫?qū)O紹祖。明代馬中錫《中山狼傳》:趙簡(jiǎn)子在中山打獵,一隻狼將被殺死時(shí)遇到東郭先生救了它,危險(xiǎn)過(guò)去後,它反而想吃掉東郭先生。所以,後來(lái)把恩將仇報(bào)的人叫做中山狼。這裡,用來(lái)指孫紹祖。他家曾巴結(jié)過(guò)賈府,受到過(guò)賈府的好處,後來(lái)家資饒富,孫紹祖在京襲了職,又於兵部候缺題升,便猖狂得意,胡作非為,反咬一口,虐待迎春。
(3)花柳質(zhì):喻迎春嬌弱,禁不起摧殘。
(4)一載:一年,指嫁到孫家的時(shí)間。赴黃粱:與元春冊(cè)子中「大夢(mèng)歸」一樣,是死去的意思。黃粱夢(mèng),出於唐代沈既濟(jì)傳奇《枕中記》。故事述盧生睡在一個(gè)神奇的枕上,夢(mèng)見(jiàn)自己榮華富貴一生,年過(guò)八十而死,但是,醒來(lái)時(shí)鍋裡的黃粱米飯還沒(méi)有熟。
【評(píng)解】
迎春是當(dāng)時(shí)包辦婚姻制度下的犧牲品。有一條脂批曾論及作者寫(xiě)迎春悲劇的用意:「此文一為擇婿者說(shuō)法,一為擇妻者說(shuō)法。擇婿者必以得人物軒昂,家道豐厚,蔭襲公子為快;擇妻者必以得容貌艷麗,妝奩富厚,子女盈門(mén)為快。殊不知以貌取人,失之子羽,試看桂花夏家、指揮孫家,何等可羨可樂(lè),卒至迎春含悲,薛蟠貽恨,可慨也夫!」(蒙府本、戚序本八十回末總評(píng))這裡用的雖是「說(shuō)法」等字樣,其實(shí)就是曹雪芹想通過(guò)「擇婿」、「擇妻」這有代表性的兩個(gè)方面的描寫(xiě)來(lái)揭露包辦婚姻罪惡的原有用意,不必待續(xù)書(shū)中又寫(xiě)了包辦的金玉姻緣而始有;至於《紅樓夢(mèng)》全書(shū)的主題,在作者的構(gòu)思中,則又更為廣闊和深刻。此詩(shī)首句「子係中山狼」,巧用拆字法,隱「孫」字,粗看不易發(fā)覺(jué),正合判詞須有所蘊(yùn)藏的要求,故妙;若直說(shuō)「夫婿中山狼」,便索然無(wú)味,不耐尋繹了。其他可參見(jiàn)本回《紅樓夢(mèng)曲·喜冤家》一首的評(píng)解。
正冊(cè)判詞之七(1)
畫(huà):一所古廟,裡面有一美人,在內(nèi)看經(jīng)獨(dú)坐。
勘破三春景不長(zhǎng)(2),緇衣頓改昔年妝(3)。
可憐繡戶侯門(mén)女,獨(dú)臥青燈古佛旁(4)。
【註釋】
(1)這一首是寫(xiě)賈惜春的。
(2)「勘破」句:語(yǔ)帶雙關(guān),字面上說(shuō)看到春光短促,實(shí)際是說(shuō)惜春的三個(gè)姐姐(元春、迎春、探春)都好景不長(zhǎng),使惜春感到人生幻滅。勘,察看。
(3)「緇(zī資)衣」句:據(jù)曾見(jiàn)過(guò)下半部佚稿的脂硯齋評(píng)語(yǔ),惜春後來(lái)「緇衣乞食」,境況悲慘,並非如續(xù)書(shū)所寫(xiě),取妙玉的地位而代之,進(jìn)了花木繁茂的大觀園櫳翠庵過(guò)閒逸生活,還有一個(gè)丫頭紫鵑「自願(yuàn)」跟著去服侍她。緇衣,黑色的衣服,指僧尼穿的衣服,所以出家也叫披緇。
(4)青燈:因燈火青熒,故稱(chēng)。
【評(píng)解】
這首惜春的判詞,也很像是通常的詩(shī)作,除了首句以「三春」隱指其三個(gè)姊姊外,三、四句作者憐惜之情溢於紙上,故脂批讚末句為「好句」。「青燈古佛」,乃指塵世間真正的尼姑庵,而非大觀園中景物幽美的櫳翠庵甚明。又靖藏本第二十四回有一條與庚辰本共有的回前總批,但靖本的批語(yǔ)開(kāi)頭比庚本多出兩句話來(lái),即:「《醉金剛》一回文字,伏蕓哥仗義探庵。」研究者或以為「庵」可通「廟」,當(dāng)指設(shè)在監(jiān)獄中的獄神廟,「探庵」即「探監(jiān)」,是與小紅一起去獄神廟探望寶玉、鳳姐等人,甚至說(shuō)為了設(shè)法營(yíng)救他們。我對(duì)這樣的大膽推測(cè)深表懷疑。賈府事敗後,家破人亡,遭難者多多,賈蕓為甚麼就不可以是「仗義」探望落難於某尼姑庵裡的四姑娘惜春呢?當(dāng)然我也只能提出問(wèn)題,而不能找出任何可資佐證的資料。其他可參見(jiàn)本回《紅樓夢(mèng)曲·虛花悟》一首的評(píng)解。
正冊(cè)判詞之八(1)
畫(huà):一片冰山,山上有一隻雌鳳。
凡鳥(niǎo)偏從末世來(lái)(2),都知愛(ài)慕此生才。
一從二令三人木(3),哭向金陵事更哀。
【註釋】
(1)這一首是寫(xiě)王熙鳳的。
(2)凡鳥(niǎo):合起來(lái)是「鳳」字,點(diǎn)其名,又比其才能傑出。《世說(shuō)新語(yǔ)·簡(jiǎn)傲》說(shuō):晉代呂安有一次訪問(wèn)嵇康,嵇康不在家。他哥哥請(qǐng)客人到屋裡坐,呂安不入,在門(mén)上題一個(gè)「鳳」字去了。嵇康的哥哥很高興,以為客人說(shuō)他是神鳥(niǎo)。其實(shí),呂安嘲笑他是凡鳥(niǎo)。這裡是反過(guò)來(lái)用「凡鳥(niǎo)」說(shuō)「鳳」,目的只是為了隱曲一些。
(3)「一從」句:因?yàn)椴恢逯型跷貘P的結(jié)局究竟如何,所以人們對(duì)這一句有著各種猜測(cè)。脂批說(shuō):「拆字法。」意思是把要說(shuō)的字,拆開(kāi)來(lái);但如何拆法,沒(méi)有說(shuō)。有人說(shuō)「二令」是「冷」,「三人木」是「秦」(下半是「禾」,非「木」),也不像。吳恩裕先生《有關(guān)曹雪芹十種·考稗小記》中說(shuō):「鳳姐對(duì)賈璉最初是言聽(tīng)計(jì)『從』,繼則對(duì)賈璉可以發(fā)號(hào)施『令』,最後事敗終不免於『休』之,故曰『哭向金陵事更哀』云云。」研究脂批提供的線索,鳳姐後來(lái)被賈璉所休棄是可信的。「金陵」是她的娘家,與末句也相合。畫(huà)中「冰山」喻其獨(dú)攬賈府大權(quán)的地位難以持久。《資治通鑒·唐玄宗天寶十一年》說(shuō):有人勸張彖去拜見(jiàn)楊國(guó)忠以謀富貴。張說(shuō):「君輩倚楊右相若泰山,吾以為冰山耳。若皎日既出,君輩得無(wú)失所恃乎?」畫(huà)中「雌鳳」,當(dāng)也寓其失偶孤獨(dú)。
【評(píng)解】
這首寫(xiě)王熙鳳的判詞,前兩句沒(méi)有甚麼問(wèn)題,雖然「凡鳥(niǎo)」二字也用了隱筆,但因其出處典故並不生僻,所以理解上也無(wú)歧義。三、四句則不然,其筆墨官司從清代一直打到今天,總是不斷地有人寫(xiě)文章對(duì)「一從二令三人木」提出新解,但看來(lái)還沒(méi)有一種是大家都信服能接受的。我在註釋中也只是取相對(duì)比較合乎情理的一種。但我希望紅學(xué)愛(ài)好者不要再繼續(xù)花費(fèi)心思去猜這個(gè)謎了,因?yàn)檫@已經(jīng)是個(gè)誰(shuí)也找不出謎底來(lái)的謎了。末句「哭向金陵事更哀」是與第三句連著的,因此確切的解釋也就難了。但有一點(diǎn)似乎可以斷定,這位「金陵王」家出來(lái)的女強(qiáng)人,肯定是受到了極大的打擊,命蹇運(yùn)乖,已無(wú)能為力,才只好哭著回娘家去。續(xù)書(shū)一百十四回《王熙鳳歷幻返金陵》寫(xiě)的是王熙鳳病死後,被裝進(jìn)棺木裡,屍返金陵安葬,這一來(lái)「哭向金陵」的成了一批送殯者了。我想,這肯定不會(huì)是判詞的意思。其他可參見(jiàn)本回《紅樓夢(mèng)曲·聰明累》的評(píng)解。
正冊(cè)判詞之九(1)
畫(huà):一座荒村野店,有一美人在那裡紡績(jī)。
勢(shì)敗休云貴,家亡莫論親(2)。
偶因濟(jì)劉氏,巧得遇恩人(3)。
【註釋】
(1)這一首是寫(xiě)賈巧姐的。
(2)「勢(shì)敗」二句:曹雪芹佚稿中賈府後來(lái)是「一敗塗地」、「子孫流散」的,所以說(shuō)「勢(shì)敗」、「家亡」。那時(shí),任你出身顯貴也無(wú)濟(jì)於事,骨肉親人也翻臉不認(rèn)。當(dāng)是指被她的「狠舅奸兄」賣(mài)於煙花巷。
(3)「偶因」二句:劉姥姥進(jìn)榮國(guó)府告艱難,王熙鳳給了她二十兩銀子。後來(lái)賈家敗落,巧姐遭難,幸虧有劉姥姥相救,所以說(shuō)她是巧姐的恩人。偶,賈府本不存心濟(jì)貧,鳳姐更慣於搜刮聚斂,不過(guò)是偶施小恩小惠而已。劉氏,程乙本作「村婦」,當(dāng)是嫌原句太直露而改的。巧,語(yǔ)意雙關(guān),是湊巧,同時(shí)也指巧姐。
【評(píng)解】
「勢(shì)敗休云貴,家亡莫論親。」語(yǔ)淺意深,雖為巧姐的命運(yùn)而發(fā),卻包含著作者在體驗(yàn)世態(tài)炎涼的現(xiàn)實(shí)生活中的真實(shí)而深刻的感受,故脂批說(shuō):「非經(jīng)歷過(guò)者,此二句則云紙上談兵,過(guò)來(lái)人那得不哭!」揭示出這一情節(jié)與作者、批者的生活經(jīng)歷的關(guān)係。對(duì)於後兩句所包含的具體情節(jié),也有線索可尋。有脂評(píng)說(shuō)劉姥姥「有忍恥之心,故後有招大姐事」(甲戌本第六回),又說(shuō)巧姐與板兒有「緣」(庚辰本第四十一回),當(dāng)是指他們後來(lái)結(jié)成夫妻,過(guò)著自食其力的勞動(dòng)生活。續(xù)書(shū)則寫(xiě)巧姐嫁給一個(gè)「家財(cái)巨萬(wàn),良田千頃」的姓周的大地主家做媳婦,把「荒村野店」寫(xiě)成了地主莊院,與作者在畫(huà)中所預(yù)示之意相悖。其他可參見(jiàn)本回《紅樓夢(mèng)曲·留餘慶》一首的評(píng)解。
正冊(cè)判詞之十(1)
畫(huà):一盆茂蘭,旁有一位鳳冠霞帔的美人。
桃李春風(fēng)結(jié)子完(2),到頭誰(shuí)似一盆蘭(3)?
如冰水好空相妒,枉與他人作笑談(4)。
【註釋】
(1)這一首是寫(xiě)李紈的。
(2)「桃李」句:借此喻說(shuō)李紈早寡。她剛生下賈蘭不久,丈夫賈珠就死了,所以她短暫的婚姻生活就像春風(fēng)中的桃李花一樣,一到結(jié)了果實(shí),景色也就完了。這一句還暗藏她的姓名。「桃李」藏「李」字,「完」與「紈」諧音。
(3)「到頭」句:喻指賈蘭。賈府子孫後來(lái)都不行了,只有賈蘭「爵祿高登」,做母親的也因此顯貴。畫(huà)中圖景即指此。
(4)「如冰」二句:意思是說(shuō),李紈死守節(jié)操,品行如冰清水潔,但是用不著妒忌羨慕。像她這樣早年守寡,為兒子操心一輩子,待到兒子榮達(dá)、自以為可享晚福的時(shí)候,卻已「昏慘慘,黃泉路近」了。結(jié)果只是白白地作了人家談笑的材料。
【評(píng)解】
李紈一輩子辛苦育兒課子,卻又因大限已到,未能安享兒子帶給她晚年的榮華富貴。判詞的末句,有脂批云:「真心實(shí)語(yǔ)。」看來(lái)也是對(duì)現(xiàn)實(shí)有所感而發(fā)。有人以為其曲子中所說(shuō)的「爵祿高登」和「黃泉路近」,指的都是賈蘭,是兒子早卒,使做母親的李紈希望落空。這雖不失為一種見(jiàn)解,但實(shí)際情節(jié)恐未必如此。因?yàn)榕性~只有「到頭誰(shuí)似一盆蘭」的好話,冊(cè)子畫(huà)的也是並無(wú)馬上要枯萎跡象的「一盆茂蘭」;脂評(píng)也只在甄士隱吟唱「昨憐破襖寒,今嫌紫蟒長(zhǎng)」時(shí)指出過(guò)是賈蘭等人,都沒(méi)有他短命夭折的暗示。何況,安排賈蘭才得官便死去的現(xiàn)實(shí)意義也不大,所以難令人置信。其他可參見(jiàn)本回《紅樓夢(mèng)曲·晚韶華》一首的評(píng)解。
正冊(cè)判詞之十一(1)
畫(huà):高樓大廈,有一美人懸樑自縊。
情天情海幻情身,情既相逢必主淫(2);
漫言不肖皆榮出(3),造釁開(kāi)端實(shí)在寧(4)。
【註釋】
(1)這一首是寫(xiě)秦可卿的。
(2)「情天」二句:太虛幻境宮門(mén)上有「孽海情天」的匾額,意思是借幻境說(shuō)人世間風(fēng)月情多。幻情身,幻化出一個(gè)象徵著風(fēng)月之情的女身。這暗示警幻仙姑稱(chēng)為「吾妹」「乳名兼美,表字可卿」的那位仙姬,也可以說(shuō)是秦可卿所幻化的形象。程高本作「幻情深」,將原意改變了。「幻」在這裡是動(dòng)詞,與「幻形入世」、「幻來(lái)親就臭皮囊」用法相同。作者諱言秦可卿引誘寶玉,假託夢(mèng)魂遊仙,說(shuō)這是兩個(gè)多情的碰在一起的結(jié)果。
(3)「漫言」句:不要說(shuō)不肖子孫都出於榮國(guó)府(指寶玉等)。不肖,參見(jiàn)本書(shū)第三回《西江月·嘲賈寶玉二首》註(7)。
(4)「造釁」句:壞事的開(kāi)端實(shí)在還在寧國(guó)府。意思是引誘寶玉的秦可卿的墮落是她和她公公有不正當(dāng)關(guān)係就開(kāi)始的,而這首先要由賈珍等負(fù)責(zé)。釁,事端。作者在初稿中曾以《秦可卿淫喪天香樓》為回目,寫(xiě)賈珍與其兒媳婦秦氏私通,內(nèi)有「遺簪」、「更衣」諸情節(jié)。醜事敗露後,秦氏羞憤自縊於天香樓。作者的長(zhǎng)輩親友、批書(shū)人之一畸笏叟,出於維護(hù)大家族利益的立場(chǎng),命作者刪去這一情節(jié),為秦氏隱惡。這樣,原稿就作了修改,刪去天香樓一節(jié)四五頁(yè)文字(從批語(yǔ)提到該回現(xiàn)存頁(yè)數(shù)推算,原本每頁(yè)約四百八十字,刪去二千餘字),成了我們現(xiàn)在所見(jiàn)的這樣。但有些地方,作者故意留下痕跡,如畫(huà)中「美人懸樑自縊」就是最明顯的地方。
【評(píng)解】
關(guān)於秦可卿判詞要說(shuō)的話,大部分在註釋中說(shuō)了。想再?gòu)?qiáng)調(diào)一下的是,此判詞並不證明寶玉與秦氏之間發(fā)生過(guò)兩性關(guān)係,雖則有「必主淫」等語(yǔ)。但我們不應(yīng)忘記在此回中警幻仙子稱(chēng)寶玉為「天下古今第一淫人」時(shí),對(duì)「淫」字所發(fā)揮的那番既大膽又獨(dú)特的話。其次是畸笏叟以長(zhǎng)輩的身份命雪芹刪去天香樓情節(jié),作者照辦了。這是否可視作是雪芹被迫從命呢?我以為不是的,應(yīng)該還是雪芹接受建議而自願(yuàn)刪除的。因?yàn)檫@種事也完全可以不寫(xiě)而寫(xiě)的。留下許多蛛絲馬跡和疑點(diǎn),讓讀者自己去想豈不更好?反正,故事也沒(méi)有改成秦氏真的死於病,只不過(guò)表面上好像死於病而已。所以我們還得尊重作者刪改後的文字面目,沒(méi)有必要在將小說(shuō)改編成其他文藝形式時(shí),再補(bǔ)出已被刪掉的情節(jié)。最後還有一點(diǎn)是,現(xiàn)在還有人在考證秦可卿的真正出身,以為她並非真的是從養(yǎng)生堂抱來(lái)的棄嬰,而是某一獲罪的王公貴族家的千金。小說(shuō)中的人物形象不同於真人,是作者創(chuàng)造的;作者寫(xiě)成怎樣便是怎樣,是不能加以考證的。這是起碼的常識(shí)。其他可參看本回《紅樓夢(mèng)曲·好事終》一首的評(píng)解。
備考 「情榜」中有六十名女子嗎
金陵十二釵的冊(cè)子第五回中寫(xiě)到正冊(cè)、副冊(cè)、又副冊(cè)三等,正冊(cè)十二釵全寫(xiě)齊了,且各有曲子;副冊(cè)僅舉香菱一人;又副冊(cè)寫(xiě)了晴雯、襲人二人,餘未提及。同時(shí),已寫(xiě)的也都沒(méi)有明說(shuō)是誰(shuí)。脂批中多次提到小說(shuō)原稿的末回是「警幻情榜」,榜上備列她們的名字。按理只有三十六個(gè)女子是入冊(cè)子的。然而,有的紅學(xué)家以為不止此數(shù),冊(cè)子也不止三等。他們說(shuō),十二釵冊(cè)子應(yīng)分「正」、「副」、「又副」、「三副」、「四副」五等,共計(jì)六十人。胡適還以為「情榜」「大似《水滸傳》的石碣,又似《儒林外史》的幽榜」(《跋乾隆庚辰本脂硯齋重評(píng)〈石頭記〉抄本》)。
這一說(shuō)法雖似有據(jù),實(shí)則大成問(wèn)題,我們不能不加以辨正。
金陵十二釵的冊(cè)子只有三等,決沒(méi)有五等,這在小說(shuō)第五回中是有明文交待的:
寶玉問(wèn)道:「何為『金陵十二釵正冊(cè)』?」警幻道:「即貴省中十二冠首女子之冊(cè),故為『正冊(cè)』。」寶玉道:「常聽(tīng)人說(shuō),金陵極大,怎麼只十二個(gè)女子?如今單我家裡,上上下下,就有幾百女孩子呢。」警幻冷笑道:「貴省女子固多,不過(guò)擇其緊要者錄之。下邊二廚則又次之。餘者庸常之輩,則無(wú)冊(cè)可錄矣。」寶玉聽(tīng)說(shuō),再看下首二廚上,果然寫(xiě)著「金陵十二釵副冊(cè)」,又一個(gè)寫(xiě)著「金陵十二釵又副冊(cè)」。
除了這三等外,「餘者庸常之輩,則無(wú)冊(cè)可錄矣」。這不是說(shuō)得明明白白的嗎?怎麼會(huì)到末回又添出「三副」、「四副」兩等來(lái)呢?難道警幻說(shuō)過(guò)的話不算數(shù)!再說(shuō),「又副冊(cè)」寫(xiě)到的已經(jīng)都是丫頭了,冊(cè)子既是「擇其緊要者錄之」,那麼,歸「薄命司」的有十二個(gè)丫頭作代表也差不多了,再添二十四個(gè)丫頭又有甚麼必要呢?甲戌本《石頭記·凡例》鈎玄甚細(xì),又多方遮飾小說(shuō)真意,決非與作者沒(méi)有關(guān)係的後人妄增。它提到「金陵十二釵」時(shí),也只說(shuō)「上、中、下女子」,與小說(shuō)中警幻所說(shuō)「先以彼家上、中、下三等女子之終身冊(cè)籍,令彼熟玩」之語(yǔ)相合。可見(jiàn),五等列名之說(shuō),不可輕信。
「五等說(shuō)」之產(chǎn)生,其源蓋出於兩條脂批:
(1)庚辰本(戚序本略同)第十七、十八合回出妙玉時(shí),有雙行夾批(誤字校改)說(shuō):「妙卿出現(xiàn)。至此細(xì)數(shù)十二釵:以賈家四艷再加薛、林二冠有六,去秦可卿有七,再鳳有八,李紈有九,今又加妙玉,僅得十人矣。後有史湘雲(yún)與熙鳳之女巧姐兒者共十二人。雪芹題曰《金陵十二釵》,蓋本宗《紅樓夢(mèng)十二曲》之義。後寶琴、岫煙、李紋、李綺,皆陪客也;《紅樓夢(mèng)》中所謂副十二釵是也。又有又副冊(cè)三斷詞,乃晴雯、襲人、香菱三人而已,餘未多及,想為金釧、玉釧、鴛鴦、茜雪、平兒等人無(wú)疑矣。觀者不待言可知,故不必多費(fèi)筆墨。」
(2)緊接上批,又有朱筆眉批說(shuō):「樹(shù)處(誤字,後詳)十二釵總未的確,皆係漫擬也。至末回『警幻情榜』,方知正副再副及三、四副芳諱。壬午季春。畸笏。」
「五等說(shuō)」的唯一根據(jù),便是畸笏叟批語(yǔ)末了的那一句話。這裡不是明說(shuō)有「正」、「副」、「再」、「三」、「四」五等嗎?其實(shí),這是誤解。畸笏的眉批是針對(duì)上面雙行夾批「總未的確」之處而言的,指出作夾批者之所以言之不確,是由於未及看到末回「情榜」,只憑主觀「漫擬」。然而,我們知道,夾批所列的正冊(cè)中的十二釵並不是「漫擬」(後來(lái)的老紅學(xué)家中「漫擬」錯(cuò)的倒不少),十二個(gè)女子的名字完全對(duì),毋須等到末回才知道。又副冊(cè)是丫頭,除晴雯、襲人外,所舉如金釧、玉釧、鴛鴦、茜雪等人,大體也只能在這一冊(cè)之中。若對(duì)這兩冊(cè)而言,畸笏之批,未免有點(diǎn)無(wú)的放矢。只有副冊(cè)才有「總未的確」之處。作夾批者以為這一冊(cè)「皆陪客也」,這就不確切。香菱在小說(shuō)中是首先出場(chǎng)的人物,且有象徵性,寫(xiě)到她的筆墨甚多,她的重要性並不次於迎、惜等人,而入副冊(cè)(夾批說(shuō)她在「又副冊(cè)三斷詞」中,可能是誤記,因?yàn)榧仔绫镜谌孛寂f(shuō)「甄英蓮乃副十二釵之首」。這與第五回中寫(xiě)到的情況完全符合。俞平伯先生據(jù)此以為寫(xiě)香菱時(shí),「副冊(cè)」前「誤」或「漏」了一個(gè)「又」字,「實(shí)在她是又副冊(cè)裡第三名」。這是根本站不住腳的。小說(shuō)明明寫(xiě)寶玉擲下原先一本,又去開(kāi)櫥,另拿一本,若香菱是又副第三名,豈有與晴、襲二人不在同一本冊(cè)子、同一個(gè)櫥子裡之理!作夾批者把香菱也當(dāng)作是又副冊(cè)中人,副冊(cè)的依據(jù)自然就沒(méi)有了,於是只好自定「陪客」標(biāo)準(zhǔn),「漫擬」名單),晴、襲等人也比紋、綺等重要,而入又副冊(cè)。可見(jiàn),作者主要還是按照人物的身份、地位來(lái)分等的。如果入副冊(cè)者身份、地位的貴賤,都與香菱相仿,怎知其餘的不是尤二姐、尤三姐、秋桐、嫣紅、佩鳳、偕鸞一類(lèi)人物呢?所以,夾批中「漫擬」屬於副冊(cè)的四人,即寶琴、岫煙、李紋、李綺就有可能都是「擬」錯(cuò)的。畸笏說(shuō)「總未的確」的,也正是指這四個(gè)人。
這裡,關(guān)鍵在他批語(yǔ)開(kāi)頭被抄誤的、因而不可通的兩個(gè)字:「樹(shù)處」。周汝昌以過(guò)錄的靖藏本批語(yǔ)互校,以為「樹(shù)」是「前」的草書(shū)形訛。我以為「前」也還是訛字,它是「副」字的草書(shū)形訛,「處」則是「冊(cè)」的訛寫(xiě)。「副冊(cè)十二釵總未的確,皆係漫擬也……」這就對(duì)了。畸笏的批語(yǔ)實(shí)在是說(shuō),夾批中漫擬的副冊(cè)四人是不確的,只有看到末回,方知副冊(cè)之中第一、二、三、四名的芳諱。不過(guò),他用了「正副(實(shí)即「首副」之意)、再副及三、四副」等易滋混淆的名稱(chēng),又沒(méi)有標(biāo)點(diǎn),就更容易產(chǎn)生歧義,即把「正副」當(dāng)作「正」、「副」兩冊(cè),把「再副」等同於「又副冊(cè)」,加上「三副」、「四副」,豈不就成了冊(cè)有五等,人有六十了麼?一般讀者忘了小說(shuō)正文所述,單看脂批,發(fā)生誤解,是不足為怪的。不過(guò),我們那些說(shuō)自己是用「科學(xué)方法」研究《紅樓夢(mèng)》,「處處存一個(gè)搜求證據(jù)的目的;處處尊重證據(jù)」的「紅學(xué)」家,居然連小說(shuō)明文的「證據(jù)」都不去「搜求」,卻由抄誤的脂批引起了「五等分」錯(cuò)覺(jué),這實(shí)在是令人遺憾的。
