前言
隨著世界各國之間經濟、政治、文化等交流日益頻繁,涉外工作不再是外事部門的“專利”,它已經涉及了很多領域、部門和單位等。如今,越來越多的人到國外旅游、學習、探親,越來越多的企業到國外發展,越來越多的科研機構及大學到國外尋找合作伙伴。在這種頻繁、密切的對外交往中,涉外文書的作用顯得越來越重要。
可以說,涉外文書在世界各國之間起著聯絡關系的紐帶和橋梁作用,把國家之間、國家與國際組織之間和國際法人之間緊密地聯系起來,使整個世界成為一個不可分割的有機體。它是進行對外交往和貿易的一種手段,也是對往來雙方行為、利益的一種規范。
本書所涉及的涉外文書都是較為常見的,如海關管理類文書、涉外報告類文書、涉外貿易類文書、涉外企業類文書、涉外勞務類文書、涉外工程承包類文書、涉外旅游類文書、對外交往類文書、涉外契約類文書、涉外禮儀類文書、外事工作類文書等。每類文書下面又分為若干文種,每個文種都有既定的格式與寫作技巧。也就是說,涉外文書屬于專用公文中的一類,具有很強的專業性。因此,它有著非常嚴格的寫作要求與行文規范。
涉外文書的語言表達必須準確規范,在外事談判、外交禮儀、商務合作等活動中更是如此,因為其涉及范圍大,影響面廣,有時還會關系到國家、民族的重大利益,稍有不慎便會造成無法挽回的損失。所以,涉外文書對語言表達準確性的要求極高。
另外,在長期的外事實踐中,各類文書會逐漸形成某種約定俗成的寫作格式。例如,各個國家的國際勞務合同、國際招標通告等,在體例與格式上大同小異。
我們知道,涉外工作的任何一個環節都離不開涉外文書寫作。那么,如何快速提升涉外文書寫作能力呢?除了要多寫多練,還要多學。要想學得好、學得快,選一本好的工具書非常重要。
這是一本旨在幫助讀者在短時間內掌握涉外文書寫作技巧、提升涉外文書寫作能力的實操手冊。全書剖析了70多種涉外文書的寫作技巧,方法實用,語言平實,可操作性強,可以幫助讀者快速提升涉外文書寫作水平。
編者