偷犛牛①喻
譬如一村,共偷犛牛,而共食之。其失牛者,逐跡至村,喚此村人,問(wèn)其由狀,而語(yǔ)之言:“在爾此村不?”偷者對(duì)曰:“我實(shí)無(wú)村。”又問(wèn):“爾村中有池,在此池邊共食牛不?”答言:“無(wú)池。”又問(wèn):“池傍有樹(shù)不?”對(duì)言:“無(wú)樹(shù)。”又問(wèn):“偷牛之時(shí),在爾村東不?”對(duì)曰:“無(wú)東。”又問(wèn):“當(dāng)爾偷牛,非日中時(shí)耶?”對(duì)曰:“無(wú)中。”又問(wèn):“縱可無(wú)村,及以無(wú)樹(shù),何有天下無(wú)東、無(wú)時(shí)?知爾妄語(yǔ),都不可信。...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >