- 民俗典籍文字研究
- 北京師范大學(xué)民俗典籍文字研究中心
- 459字
- 2020-11-06 10:45:02
3.多角度、多方法的研究將是漢藏語今后研究的主流
漢藏語的研究,過去主要使用印歐語和中國傳統(tǒng)語言學(xué)的理論與方法,20世紀50年代以來,漢藏語學(xué)者們根據(jù)漢藏語的特點提出了許多有價值的理論、方法,如“語言聯(lián)盟”“深層語義測試法”“顯赫理論”“落葉理論”“人稱一致關(guān)系”等。學(xué)者們還隨著現(xiàn)代語言學(xué)理論方法的不斷更新和發(fā)展,不斷使用新的理論和方法來研究漢藏語。如使用話題、論元、語法化、“代詞化”、傳訊等理論,以及建立同源詞數(shù)據(jù)庫等方法來研究漢藏語,揭示和解釋了漢藏語的一些語言現(xiàn)象。
單一語言的微觀研究是漢藏語研究必須提倡的。在研究的策略上必須要有“十年磨一劍”的治學(xué)毅力。我很欣賞馬提索夫教授主持的、歷經(jīng)27年的“漢藏語系詞源學(xué)詞典項目”(STEDT)。自1987年至今,他們已完成包含了300多種語言的“漢藏語同源詞數(shù)據(jù)庫”。這個史無前例的數(shù)據(jù)庫,對漢藏語的共時和歷時研究都有不可替代的重要價值。1987年,我應(yīng)馬提索夫的邀請到貝克萊STEDT研究室訪問,親眼看到每個成員的辛勤工作。我還贊賞孫天心教授十年如一日地對草登嘉戎語進行微觀研究,對嘉戎語有了較深的認識。