- 護教篇(漢譯世界學術名著叢書)
- (古羅馬)德爾圖良
- 1419字
- 2020-11-06 18:58:32
四
不問是非,強指基督徒稱號非法,
執行這種法律,便是暴政。
于是我寫了這一段話作為序言,以便如實地指出大家對我們的仇視有失公允。現在我開始為我們的清白辯護;我不僅要駁斥對我們的攻擊,而且還要反問攻擊者,這樣一來大家都會知道,基督徒并沒有犯世人皆知在他們中極為普遍的那些罪行,而這同時也使他們為其對我們的指控感到羞愧——我不說這是壞人對好人的指控,只不過是對與他們同是罪人的指控。我們發現,我們被指控暗中所犯的各種罪行,正是他們在光天化日之下所干的事,而我們卻被認為是邪惡的、無恥的、應受懲處和為人恥笑之輩,對此我們要進行回答。我們的真理雖然對你們成功地作了全面的回答,但是法律的權力卻被用作最后一招來反對我們,所以即或說他們的決定是絕對結論性的,或者說,不甘心也得服從,服從高于真理,在這一法律問題上,首先我要與你們,他們特選的保護人較量一番。你們一開始就在審判中強行規定,“你們的存在不合法”,而且嚴格命令這一點必須執行,如果你們否認此事合法,只是由于你們要它不合法,而不是理應如此,那就是在施行強權和不折不扣的無道暴政統治。然而如果你們要它不合法,是因為它不應合法,那就當然不應得到任何法律的許可,從而造成不利的局面;就這一點來講,事實上就早已決定了,凡對之有利的就是合法的。那么,如果我發現你們法律禁止的事是好的,以前也有人提出這種看法,那該法是否會喪失褫奪我做此事的權利,雖然此事如系壞事,它本來就應禁止我去做呢?如果你們的法律錯了,我想它本來自人間,并不是從天上掉下來的。人們立法會有錯,覺悟過來就將它廢掉,這有何奇怪?拉塞德莫尼人(Laced?monians)不是修改了李古爾古斯(Lycurgus)所立的法,致使該立法人無比痛苦,將自己關在房中餓死了嗎?難道你們不是每天不惜精力,用皇朝法令和諭告的新斧,來對整個古代和你們茂密的法律森林大砍大伐,從而照明古代的黑暗嗎?難道最堅定的統治者塞維魯斯 [6] ,不是到昨天才廢除可笑的帕比安法(Papian laws),而該法強迫人們讓自己的子女在朱里安法(Julian laws)以前結婚,盡管年齡的規定對他們有利嗎?古代還有些法律規定,人身的部位凡對其作過決定的,可由其債權人割碎;可是以后根據大家的意見,將這殘忍的內容從條款中刪去了,連死刑也改為一種恥辱烙印了。對債務人的財物進行沒收,其目的只是令其因羞慚而血涌上頭,不是要他血流于外。還有多少隱而未露的法律需要提出來加以改革啊!因為給人以良好印象的不是它年代的久遠與其立法者地位的崇高,而是它正義與否;一旦看出它不正義,就理應受到譴責,盡管它是譴責人的。為什么說它不正義呢?不僅如此,如果它懲處的只是一種稱號,我們還可說它無理。如果它懲處的是行為,那為何在我們的問題上只根據一種稱號來懲處行為,對別人卻不從他們的稱號,而是要從他們所做的壞事來加以證明呢?我是一個亂倫者(如他們所言),他們為何不對此進行審問呢?還說我是一個殺害嬰兒者,他們為何不用刑使我供出真相呢?說我犯了瀆神和冒犯皇上罪;我有能力為我自己辯白,為何又不讓我為自己申訴呢?沒有什么法律不讓人弄清其所禁止的罪行,因為一個審判官如果未能確知被告已犯某罪,是不會作出正確懲處的;一位公民如果不了解他為之受到懲處之事的性質,他對法律是不會真正心服的。只是法律公正或者審判官深信其公正性,這還不夠;應對其服從的人也要對此深信。不僅如此,一條法律如果不注意經過考驗和大眾接受,就會受到嚴重懷疑;如果未能為大眾接受而強制執行,就是一條不折不扣的壞法律。