- 唐詩三百首全解詳注
- (清)蘅塘退士編 王景略解
- 2159字
- 2020-09-27 14:21:15
岑參
【作者介紹】
岑參(cén shēn)(約715年~770年),字號不詳,原籍南陽,遷居江陵,是唐代最著名的邊塞詩人之一。他于天寶三載(744年)登進士第,授右內率府兵曹參軍,后充安西四鎮節度使高仙芝幕府掌書記。天寶十載(751年)歸長安,與杜甫、高適等游,十三載(754年)又充安西北庭節度使封常清判官,再次出塞。安史亂起,岑參東歸勤王,杜甫等推薦他任右補闕,由于“頻上封章,指述權佞”而改任起居舍人,不滿一月即貶為虢州長史。后又任太子中允,虞部、庫部郎中,嘉州刺史等職,罷官后客死成都舍。
岑參早期詩歌多為寫景、抒懷及贈答之作,山水詩風格清麗俊逸,且語奇體峻,意境頗新。后經六年邊塞生活,使他的作品境界空前開闊,雄奇瑰麗的浪漫色彩成為邊塞詩作基調。他既熱情歌頌了唐軍的勇武和戰功,也委婉揭示了戰爭的殘酷和悲慘,大大開拓了邊塞詩的創作題材和藝術境界。晚年詩歌則感時傷亂,漸趨消沉,入蜀后,山水詩中更添奇壯特色,但也逐漸產生了隱逸思想。
與高適[1]、薛據[2]登慈恩寺浮圖[3]
【注釋】
【語譯】
此塔的形勢,就如同從地底涌出一般,孤立高峻,直插天宮。登上高塔,仿佛離開了這個紛繁的世界,層層階梯,仿佛盤繞于虛空之中。它如此突出、雄壯,如同鎮壓著整個中國,儀態崢嶸,像是鬼斧神工刻就。四個塔角遮蔽了白日的光芒,七層高塔如同觸摸著蒼穹。從塔上下瞰,可以指點高飛的禽鳥,側耳傾聽,能夠聽到迅猛的風聲。遠處重重山巒仿佛波濤一般,又像是集合在一起奔向東方去朝覲。青青的槐樹從兩面夾著大道,道旁的宮殿顯得是那么小巧玲瓏。秋天的景致從西而來啊,很快整個關中地區都變得蒼茫一片。在那五陵所在的北面高坡上,千秋萬古也一直這般樹木聳天,青色朦朧。
在這里便可以悟到清凈的佛理,那勝妙的善根本是我向來所信仰的。我發誓要掛冠去歸隱啊,因為覺悟了大道,從此以后受用無窮。
【賞析】
此詩作于天寶十一載(752年),岑參當時正在長安,與高適、杜甫、儲光羲、薛據等同登大雁塔,各自賦詩以志,都留存后世,唯薛詩已佚。但此詩只題與高適、薛據同游,可見同游登塔非止一次,起碼是有兩回的,因此杜甫等人的作品均題“諸公”而不一一列名。登大雁塔詩,向來以杜詩為第一,而以此岑詩列名第二,但杜詩勝在立意,單論藝術水平則未必在岑詩之上,這大概是孫洙獨選岑詩的緣由吧。
岑詩想象奇特,氣概恢弘,旁人所不及也。開篇即以“涌出”二字突出塔勢,卓然傲立,似有其神,而非一件無情之物,繼而想象塔高直插天宮,登塔即似出離世界,游于天外。然后再寫登高所見,飛鳥在下,驚風襲來,“連山若波濤,奔走似朝東”,竟能賦予靜態的山巒以如此激烈的動感,旁人恐怕不但難以想及,更不敢用。
群山之后,再寫馳道,寫道旁宮觀,景物歷歷,層次分明。再從宮觀聯想到“五陵北原”,轉折得非常自然而不露痕跡。“五陵北原”之下,才是詩人詠此本意,但見古來帝王都化黃土,如今連陵墓上都已綠樹成陰,正如古語所云“墓木拱矣”。帝王尚且如此,更何況平常人呢?再如何奮斗,再如何努力,到了不過一抔黃土罷了,俗塵煩擾,究竟有什么意義呢?
詩人就此而生出世之心。出世有兩端,一是道家,二是釋家,雖然在絕大多數士人心中,這兩者并無明顯區別,岑參既登大雁塔有感,所詠出世之心自然偏向釋家,乃有“凈理了可悟,勝因夙所宗”之句。一方面是俗世紛擾,卻似毫無意義,一方面登上佛塔,恍若超越于世界之上,從而產生這種想法,真是再正常不過了。唯此處用“凈理”、“勝因”等釋家語,雖然不顯突兀,卻似有些矯揉,結句“覺道資無窮”亦有此病,反不如“誓將掛冠去”來得平白了當,與前面的雄渾風格渾然一體。就因為這結末幾句,格調不說陡降,也并不見高,所以此詩要落于杜詩之后了。
【擴展閱讀】
唐·杜甫
杜甫此詩,其峻拔處只略遜岑詩半籌而已,但格調之高,堪稱魁首。詩中絕無隱逸之意,只有盼望河清海晏的一片拳拳之心,結句“君看隨陽雁,各有稻粱謀”,諷刺世人私心用事,更覺余音裊裊。杜甫為詩中之圣,觀此詩而果有圣賢之心胸。