“莎士比亞更喜歡面包還是咖啡呢?”明娜問。
“想抵御饑餓時(shí)喜歡面包,否則咖啡。”愛麗絲說。
“我問的是莎士比亞,不是你。”明娜爆發(fā)出劇烈的笑聲。
“所有人都是這樣的。你不要這樣大聲地笑,我公寓的屋頂承受不住。”
工作就是愛麗絲的面包。與父母斷絕來往已近十載,她在這個(gè)世界上沒有依靠。
出版公司坐落在城北的寫字樓里,距離她的公寓有三十分鐘的車程。
電梯攀升至第二十層,她隨著魚貫而出的人群緩步行進(jìn)。向前,她感到輕微的眩暈。蜿蜒的米色走廊此刻顯得擁擠。向前。墻體上懸掛著的立體主義畫作似在轉(zhuǎn)動(dòng),不斷地收縮和擴(kuò)張,仿佛南太平洋上的白色渦流,要將陽光、沙礫、船舶和海鳥都吸進(jìn)另一個(gè)空間里。
向前。她徒步穿過海洋。
歐洲文學(xué)中心位于大樓南面,早晨九點(diǎn)時(shí)陽光猛烈得必須用百葉窗遮擋。三十平方米的房間被木質(zhì)擋板隔成六塊,墻角立著兩個(gè)雙開門落地書柜,專門用于存放樣書。雙層玻璃取代了房間四周的墻壁,整間屋子都暴露在周遭的目光里,毫無隱私。
愛麗絲緩步走到自己的桌子旁,看到上周插在細(xì)頸花瓶里的白色玫瑰依舊盛開,心里輕輕泛起愉悅的波瀾。她脫下外套和皮鞋,換上舒適的棉質(zhì)拖鞋,然后掏出筆記本,準(zhǔn)備整理新引進(jìn)的圖書版權(quán)信息。
有人忽然遞來一杯熱咖啡,她抬起頭,看見一位年輕的同事正滿懷期待地看著自己。“聽說路克周末去你家了。”他的聲音是類似被燒焦的藍(lán)黑色。
愛麗絲做了個(gè)不易察覺的深呼吸,禮貌性地喝了幾口咖啡,再次抬頭時(shí)眼神里的戾氣已煙消云散。“他只是來拿書的,我就要搬家了,許多書帶不走。”她溫和地說,眼看著面前的同事帶著失望的神色走開,對(duì)周圍期待緋聞故事的人們聳了聳肩。
眩暈感不斷加深,自晨起時(shí)就忽隱忽現(xiàn)的頭疼此刻越發(fā)嚴(yán)重,波紋狀的疼痛沿著前額輻散開來。愛麗絲從抽屜里翻出一片止痛藥,倒掉逐漸冷卻的咖啡,起身去西面的露臺(tái)抽煙。嬉鬧交談在身后漸漸淡去,繚繞在眼前的雜亂色彩慢慢消散。
二十七塊的盒裝藍(lán)莓香煙,她偏愛的牌子,藍(lán)色煙盒整齊平滑,極具設(shè)計(jì)感,盒子的紙張厚實(shí)飽滿,握在手里有莫名的安全感。煙身里藏著兩粒珠子,用食指擠碎后綻放出濃郁果香,混合恬淡薄荷的氣息,在喉嚨口留下短暫的清涼,煙霧流進(jìn)鼻腔時(shí)渾身一震,通透明朗的感覺。
她曾為瑞恩戒掉香煙,用甜食、運(yùn)動(dòng)和冥想來抗衡身體內(nèi)部的疲憊感,靈感匱乏時(shí)去遠(yuǎn)足,試圖從自然界中攝取能量,雖不順利,但到底堅(jiān)持了兩年。分道揚(yáng)鑣之后,她恢復(fù)到無所禁忌的狀態(tài)。趕稿到深夜,不斷和版權(quán)方洽談,和晦澀的德文長句糾纏到黎明,消耗很多咖啡和香煙。
時(shí)至今日,在死亡邊界游蕩數(shù)次又平安折返的她,性情中的暴戾之氣依舊沒有散去。雖然戴上了人格面具,不再像童年時(shí)那樣肆無忌憚,但她仍然是那個(gè)在喧囂繁雜的人群中無所適從的個(gè)體,旁人的任何言語和行為都會(huì)觸怒她,讓她充滿攻擊欲,像潘帕斯草原上兇猛盤旋的禿鷹。
漫步在天臺(tái)中央,湛藍(lán)色天空里隱隱透出灼熱日光,她微微有些出汗,低頭時(shí)聞到汗水與藍(lán)莓果味混搭的味道,掩蓋了本就很淡的玫瑰香水。褲兜開始振動(dòng),剛睡醒的明娜問她早安。愛麗絲掐掉煙,在屏幕上輸入幾個(gè)字:“你那張盜版的光碟能借給我嗎?”然后背靠墻壁蹲坐下來。
明娜那頭久久沒有回音,似乎是又陷入了睡眠。失落感油然而生,如同一朵水汽飽滿的云覆蓋在心頭。她靜靜坐在臺(tái)階上,腳上的白色拖鞋無意識(shí)地晃動(dòng)。
是CD的問題,還是他本就與眾不同?她迫不及待想知道答案。
小提琴聲忽然響起,一曲Por Una Cabeza合情合景,那是附近百貨公司為招攬顧客而舉辦的露天音樂會(huì)。悠揚(yáng)樂聲連綿不絕,她在陽光和微風(fēng)中瞇起眼睛,腦海里浮現(xiàn)的是他的聲音獨(dú)有的紫色。史法蘭中校能聞香識(shí)人,是否因?yàn)樯旧淼穆?lián)結(jié)被外部化?
當(dāng)李瑛踩著夏洛特·奧林匹亞紅鞋走進(jìn)辦公室時(shí),愛麗絲已經(jīng)回到了座位上,正用鉛筆繪制一套精裝書的裝幀設(shè)計(jì)草圖,在勒口和飄口處注明尺寸。公司決定再版威廉·薩默塞特·毛姆的作品全集,她需要時(shí)刻與設(shè)計(jì)師保持溝通,不斷修改方案。
李瑛是歐洲文學(xué)中心的總編,愛麗絲的頂頭上司。她在愛麗絲身邊停下腳步,低頭審視銀灰色鉛筆畫過的地方,午夜飛行系列的香水氣息緩緩飄散到書頁和設(shè)計(jì)圖上。
愛麗絲抬頭微笑,神情溫厚。“您需要熱茶嗎?”
總編沒有說話,拿起橡皮擦去了大半張草圖,示意她重新畫。
“勒口做成7厘米,你用標(biāo)準(zhǔn)規(guī)格的8厘米就會(huì)喪失精巧迷人的質(zhì)感,你們從德國回來的人,做事都太死板。”
身后的同事面面相覷,眼中流露出怨恨,嘴上卻保持恭謹(jǐn)緘默。海外文憑是總編的痛點(diǎn),也是她的逆鱗。二十世紀(jì)六十年代末出生的她不擅長外語,無法審閱外文稿件,而源源不絕涌入公司的后輩里卻不乏精通數(shù)門外語、能力超群的人,她感受到了威脅。
“你的設(shè)計(jì)對(duì)象是圖書,不是航天飛機(jī)或者精密鐘表,沒必要這樣墨守成規(guī)。”
“是。”愛麗絲回答。
總編露出滿意的神色,轉(zhuǎn)身欲離開,出門前不忘留下一句指令:“愛麗絲,下個(gè)月你再去趟歐洲,倫敦書展的事情需要對(duì)接。買夜間航班,速去速回,不要耽擱。”
遠(yuǎn)赴異國出差并非光鮮的任務(wù),個(gè)人產(chǎn)生的所有費(fèi)用都要分?jǐn)偟侥杲K的利潤結(jié)算里,是絕對(duì)虧本的交易,因此只有野心勃勃、極欲表現(xiàn)的人才樂于奔赴他國。愛麗絲心中明了,這個(gè)節(jié)奏緊張、毫無喘息時(shí)間的任務(wù)只能交給她。
坐在她身側(cè)的女同事夏鳶精通匈牙利語和俄語,有與生俱來的社交手腕,業(yè)績?cè)谌块T里鶴立雞群,是總編最大的威脅,李瑛不會(huì)留機(jī)會(huì)給她。坐在身后的兩位男士,一位是公司高層空降的骨干,歷練幾年后會(huì)晉升,總編不敢使喚;另一位性格太強(qiáng),總愛指出旁人的錯(cuò)漏,不討人喜歡。和所有企業(yè)一樣,狹窄的六人間里,心思各異的人們各行其是,看似朝夕相處,實(shí)際卻如同被銀河阻隔的遙遠(yuǎn)星系。
三年前被提拔為總編的李瑛,全權(quán)掌控著所有外文出版物的選題申報(bào)、審核與篩選,她曾經(jīng)是國內(nèi)某電臺(tái)旗下的新聞媒體人,十五年前正式進(jìn)軍出版行業(yè),憑借精準(zhǔn)的眼光和密集的社會(huì)人際網(wǎng)絡(luò)迅速站穩(wěn)腳跟。
順風(fēng)順?biāo)剡^了許多年,她的安穩(wěn)生活被雨后春筍般茁壯發(fā)展的民營圖書公司打亂,圖書高度市場化的趨勢無可挽回,國有出版社再也無法壟斷市場。同樣的資本投入和運(yùn)營,民營公司以高度資本化的輪轉(zhuǎn)模式搶占了大部分外文書籍的市場,從人文小說、詩歌散文到傳記簡史、社科文獻(xiàn),它們勢如破竹的入侵讓人不安。
面對(duì)業(yè)績下滑、員工嚴(yán)重流失,李瑛沒有顯現(xiàn)出絲毫的慌亂和不安,每日依舊穿著從歐洲購買的精美時(shí)裝和高跟鞋穿梭于不同部門之間,她的專權(quán)甚至延伸到極其細(xì)微的決策上,所有編輯都無權(quán)自行與譯者、設(shè)計(jì)師、版權(quán)代理公司或是海外機(jī)構(gòu)聯(lián)系,所有的通信文件全部需要遞交給她審核。
嚴(yán)以律己的她早晨七點(diǎn)半準(zhǔn)時(shí)到達(dá)辦公室,反復(fù)強(qiáng)調(diào)所有編輯的中文審稿量必須達(dá)到每年兩百萬字,外文書籍需要核對(duì)原文,因此,原本的兩百萬字實(shí)際上應(yīng)該算作四百萬字,一個(gè)天文數(shù)字。編輯們?cè)谶@樣的高壓政權(quán)下感到窒息,紛紛辭職,她的惡名也就隨之傳開,沒有任何人會(huì)向她投去善意的眼光,而她的趾高氣揚(yáng)卻有增無減。
常年混跡于職場,愛麗絲感知到自己的鋒芒氣焰被慢慢磨損,眼里的疏離、冷酷和銳利卻很難完全掩藏起來。李瑛知道愛麗絲的脾氣,全公司也沒有其他懂德語的人,因此很少來招惹她,即便發(fā)火也會(huì)有所控制,兩人始終保持著上司與下屬之間冷淡而禮貌的關(guān)系。
凌晨一點(diǎn)起飛,目的地是倫敦的希思羅機(jī)場。
倫敦書展是歐洲地區(qū)最大規(guī)模的版權(quán)交易盛會(huì)之一,影響力僅次于赫赫有名的法蘭克福書展。然而出席活動(dòng)、參與交易洽談的往往是具有壟斷性實(shí)力的歐洲片區(qū)書商,以及實(shí)力雄厚的跨國版權(quán)公司,其他人連分一杯羹的機(jī)會(huì)都沒有。因此愛麗絲明白,自己的旅途顛簸,無非是為總編的年終報(bào)告添幾分色彩罷了。
云霄航空是愛麗絲最熟悉的廉航公司,每隔數(shù)月就要搭乘這里的夜間航班去往歐洲。為了能在日益興盛的航空產(chǎn)業(yè)中占據(jù)市場份額,公司以巨額折扣吸引游客,為保持利潤,大幅延長檢修時(shí)間,幾乎所有飛機(jī)都處于長時(shí)間飛行的狀態(tài)。
狹小閉塞的機(jī)艙里,座椅和安全帶都有松動(dòng)的跡象,耳機(jī)插孔時(shí)常失靈,拖鞋和清潔袋總是缺失。愛麗絲花了很長時(shí)間去熟悉這極端簡陋的機(jī)艙和叢林探險(xiǎn)般的旅途,漸漸懂得在出發(fā)前備好書籍、茶包和寬松的球鞋,用耳機(jī)隔絕旅客的抱怨聲。
飛行延遲到凌晨兩點(diǎn),漫長的等待過后,她聽見引擎的轟鳴,疲憊的機(jī)身撕開夜幕,把她帶向遙遠(yuǎn)的陌生國度。機(jī)艙里的廣播響個(gè)不停,讓人心煩意亂。愛麗絲知道自己對(duì)聲音的敏感程度高于常人,或許是聯(lián)覺的緣故,每當(dāng)在出租車?yán)锫犚娝緳C(jī)播放音樂或廣播,總是要求關(guān)掉,并時(shí)常因此招致謾罵。
戴上降噪耳機(jī),她打開手提電腦,準(zhǔn)備趁飛行時(shí)讀一些書訊和稿件。
版權(quán)公司推送來的書訊電郵早已提前緩存,她用食指輕輕敲擊觸摸板,一封封地打開標(biāo)題被加粗的電子信件,在隨身攜帶的筆記本上寫下評(píng)估意見。
當(dāng)初她拿著海德堡大學(xué)的社會(huì)學(xué)碩士文憑,去出版公司應(yīng)聘社科類編輯的崗位,人力資源主管和總編卻覺得她更適合文學(xué)類書刊的策劃編輯,硬生生把她安排在了歐洲文學(xué)中心。
事實(shí)證明,這個(gè)決策是明智的,她很快就熟悉了出版流程,業(yè)績持續(xù)走高。然而她的上司們并不知道,她并非不知道自己的文學(xué)潛質(zhì),只是不愿再陷入藝術(shù)氣息過于濃厚的崗位。復(fù)雜人格所賦予她的創(chuàng)造力和敏銳度,是以加深她的不穩(wěn)定性為代價(jià)的。
她的手指不斷向下滑動(dòng),關(guān)于圖書的最新資訊紛紛跳入視線,如同夏季雨前缺氧荷塘里爭相躍出水面的鯉魚。她的筆記本上密密麻麻,筆尖卻依舊在跳舞,這是她防止自己迷失在浮光聲色的書海中的策略。
《在阿巴拉契亞山脈下》
Under the Appalachian Mountains
勇敢的極地探險(xiǎn)隊(duì)歷時(shí)八年完成的旅行筆記,記錄全球氣候變化的里程碑式巨作。在阿巴拉契亞山脈與海洋交匯的地方,枯黃雪松、白色骨架與蒼翠的原始森林形成鮮明對(duì)比,Obus的團(tuán)隊(duì)試圖弄清該地區(qū)的人們正在經(jīng)歷著什么——他們是怎樣應(yīng)對(duì)快速變化的環(huán)境和以光速滅絕的樹木草植的——他們的應(yīng)對(duì)策略能否對(duì)未來有所啟發(fā)?《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書排行榜榜首,《泰晤士報(bào)》鼎力推薦。
《查爾斯·布萊曼的睡前筆記》
Charles Brightman's Bedtime Notes
作為世界頂級(jí)的香水設(shè)計(jì)師,查爾斯·布萊曼的字典里沒有將就。對(duì)氣味的特殊癖好搭建起他走向職業(yè)巔峰的橋梁,同時(shí)也帶給他不少麻煩。而本書將揭開布萊曼的神秘面紗,通過他的睡前筆記,講述一個(gè)個(gè)完整而真實(shí)的故事。他的生活趣事,他的復(fù)雜性格,他的信仰和對(duì)宗教的深刻思考——包括伊斯蘭教,都將在文中被詳細(xì)闡述。
《上帝的浴袍》
The Bathrobe of God
上帝的浴袍下藏著什么?魔幻現(xiàn)實(shí)主義的繼承者、后拉美文學(xué)爆炸時(shí)代的領(lǐng)軍人物,阿根廷文學(xué)的代表人何塞·馬里尼奧沉寂七年后創(chuàng)作的首部短篇故事集。最舒適的閱讀節(jié)奏,最天馬行空的奇思妙想,最深入人心的社會(huì)共鳴。該作品入選布克國際文學(xué)獎(jiǎng)名單,一舉摘獲紐斯塔國際文學(xué)獎(jiǎng)。
《重讀:在巴塔哥尼亞高原上》
Reinterpretation: On the Patagonian Plateau
年輕的美國女作家瑪麗娜·奧賽決定追隨布魯斯·查特文三十年前的足跡,只身前往南美洲那片美麗廣闊的土地——巴塔哥尼亞高原。她顛覆性的文字將帶你走進(jìn)全新的文學(xué)世界,重新領(lǐng)略宏觀故事背景下,由一個(gè)個(gè)古怪而精彩的獨(dú)立事件拼湊出的偉大而熱烈的旅行筆記。
《圣彼得堡三部曲》
The St. Petersburg Trilogy
新生代俄羅斯長篇小說家、家喻戶曉的文壇新星安東涅夫的新銳之作,撼動(dòng)整個(gè)歐洲的史詩三部曲,被總統(tǒng)譽(yù)為“當(dāng)代的荷馬史詩”。三部作品寫盡圣彼得堡的前世今生,將涅瓦河的水引入每位讀者的心扉。
書名和簡介都完美無缺,成熟版權(quán)代理公司發(fā)來的書訊始終無可挑剔,字里行間都散發(fā)著源源不絕的誘人氣息。她循序過濾掉不具備暢銷潛質(zhì)的作品,然后開始精挑細(xì)選。
入行三年,她已熟悉規(guī)則。獎(jiǎng)項(xiàng)、桂冠和勛章,在暢銷書排行榜是永恒的標(biāo)準(zhǔn)。人們瘋狂追求文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng),如同蜂群追尋花蜜的氣息。聲名鵲起的年輕作家絡(luò)繹不絕,頭銜是行業(yè)通用的摩爾斯電碼。
孩童的哭聲傳來,像千萬根細(xì)小的銀針刺痛她的耳膜;后座的兩個(gè)中年男子開始玩撲克牌;身邊那個(gè)體態(tài)臃腫的陌生女人陷入睡眠,發(fā)出巨大的鼾聲。耳機(jī)在此時(shí)顯得毫無作用,她感到雙側(cè)太陽穴不斷跳動(dòng),隱隱透著疼痛。
再也無法閱讀任何文字了。愛麗絲索性關(guān)掉電腦,拿出開著飛行模式的手機(jī)。
臨行之前,她把《愛麗絲夢(mèng)游仙境》的光碟導(dǎo)成了電子音頻。從明娜處借的盜版光碟依舊綿延出神秘的紫色,這說明是音頻本身的問題。愛麗絲也曾找機(jī)會(huì)試探過明娜,發(fā)現(xiàn)她并未察覺出任何異樣,便也不再多言。出于某種奇異的私心,她暫時(shí)不想透露這個(gè)秘密。
普羅米修斯。愛麗絲在光盤的包裝盒上找到了他的藝名,卻依舊沒能在網(wǎng)絡(luò)上找到有關(guān)他的信息,搜索出的只是些關(guān)于希臘神話的零碎信息。
按下播放鍵,他的聲音從遙遠(yuǎn)的天空深處傳來,溫柔得像夏夜灑在海面的月光。一片淺紫色浮現(xiàn)在眼前,在昏暗狹窄的機(jī)艙里顯得如此美麗荒誕。愛麗絲忽然有種如釋重負(fù)的感覺,隨即又馬上意識(shí)到,自己竟有幾分擔(dān)心,害怕這聲音會(huì)忽然失去那獨(dú)特的顏色。
他的語速適中,字正腔圓,偶爾能聽出幾分南方口音,溫潤清透的聲線讓縈繞在眼前的淺紫色時(shí)而泛出透明的光澤。有那么一會(huì)兒,愛麗絲竟覺得自己仿佛置身薰衣草盛開的花海,配合著故事主題,倒是十分應(yīng)景。
不過,這一回瓶子上倒并沒有寫著“毒藥”,所以愛麗絲就大著膽嘗了一口,那味兒倒很不錯(cuò),有點(diǎn)像櫻桃餅、奶油凍、菠蘿蜜、烤火雞、冰淇淋和熱騰騰的黃油面包混合在一起的味道……
再次邂逅他的聲音,她感知到身體的變化,不再是充滿戒備、清醒警覺的狀態(tài),反倒像遇見舊友時(shí)那樣松弛而愉悅。合上雙眼,她靠在椅背上,緩慢地調(diào)整著呼吸。封閉已久的機(jī)艙滿是陌生人的氣息,而他的聲音就像一道隱形屏障,將她與世界暫時(shí)隔絕。疲憊感如期而至,如同漲潮時(shí)分的海浪,逐漸將她淹沒。她沒有拒絕。