- 如何思考:用“自由技藝”軟技能解決生活工作中的難題
- (美)邁克爾·D.C.卓特
- 603字
- 2020-09-29 17:34:47
獨立的語言學
文獻學雖然被英語和現代語言系排斥在外,但其科學性的內容并沒有被完全從大學中驅逐出來,甚至在二戰之前,一個新的學科——語言學,在格林和其他學者奠定的基礎上成立了。像文獻學一樣,語言學也是對語言的科學研究,但不同的是,文獻學注重文本研究,尤其是文學文本,而語言學關注的是言語。二戰之后,美國學者諾姆·喬姆斯基的工作給了語言學一個巨大的推動力,既讓語言學聲名狼藉,也為其帶來了巨大的資助,許多系部由此建立起來,雇用了教授,語言學的獨立得到了機構的認可。起初,語言學與文學研究并沒有從根源上完全分離,但在文學研究者對語言學發起了一系列口誅筆伐之后,隨著語言學的專項資助來源逐漸增多,多數語言學家都摒棄了文學文本的研究,使其成為更加科學的學科。
文獻學的漫長發展歷史有力地支撐了我的論點:科學不過是將其知識殿堂有序組織起來的一門自由技藝,文獻學從一系列隨意的操作發展成了一門被系統化的學科。隨著時間的推移,文獻學家發現了如何獲取最準確結果的技術,并在不同的爭論中做出判定。文獻學方法使分析更有邏輯,而不是采用更多的修辭,它把重點放在證據上,而不是放在抽象的事物上,所以雖然把關注點放在語言上的文獻學一直都被認為是“三藝”,即自由技藝的一部分,但它作為分支學科的操作更像一門科學。這一領域的科學部分恰恰就是文獻學褪下外殼而形成的新學科——語言學,如今語言學的實際操作,與神經科學和認知心理學有著更多的共同點。