- 納蘭詞(彩色圖文版)
- (清)納蘭性德
- 278字
- 2020-09-11 12:49:15
采桑子(彤云久絕飛瓊字)
彤云久絕飛瓊字
人在誰邊
人在誰邊
今夜玉清眠不眠
香銷被冷殘燈滅
靜數秋天
靜數秋天
又誤心期到下弦
【注釋與鑒賞】
飛瓊:指仙女許飛瓊,傳說是西王母的侍女,后泛指仙女。這里指代思念的戀人或妻子。
玉清:原指仙人。這里指思念的戀人。
據清人筆記,納蘭與他的表妹青梅竹馬,這首詞很可能是為其而作。
天上與人間,仙女與凡人,音信隔絕。由天上回落人間,由想象仙女的情態轉入對自我狀態的描寫。癡情盼望她的消息,結果是音信全無,令人失望。故只剩連呼“人在誰邊”了。
下句又接之以遙想對方,她此夜是否也在相思之中徘徊,惆悵不眠?透徹、深刻地表達出了相思無奈的痛苦心情。
