14. 用that代單數名詞,those代復數名詞
“你車子的機器比我的好。”這句話譯成英文時為“The engine of your car is better than mine.”。據說這是錯誤的,但不知錯在什么地方,請詳加說明。
【解答】譯出的英文句子的確是錯誤的,因為比較不倫不類。句子的mine = my car,是代表整個的汽車,不能拿來代表汽車上的機器,所以應說“The engine of your car is better than that of mine.”才對。這樣拿代表我車engine的that,與你車engine相比,自然就門當戶對了。
如果所比的東西是一個復數名詞的話,就要把that也改為復數,例如:
The houses of the rich are generally larger than those of the poor.(闊人的房子都比窮人的大。)
Modern schools are far better than those of a century ago.(現代的學校比一個世紀前的好得多了。)
Elizabeth’s expeditions by sea were in general more successful than those which she attempted by land.(伊麗莎白的海上遠征,一般地看來,比陸上的遠征更為成功。)
茲再舉出幾個單數that的例,以供參考:
The climate is like that of France.(氣候和法國相像。)
His manner was that of a gentleman.(他的態度有君子風。)
The weight of an ox is much more than that of a horse.(牛重于馬。)
The cost of oil is less than that of gas.(油的價錢少于煤氣的價錢。)