- 英語(yǔ)閱讀技巧大全:用削枝剪葉法學(xué)英語(yǔ)閱讀
- 李文昊
- 747字
- 2020-05-28 18:16:53
Unit 8 善良女孩的一米陽(yáng)光
①Then one day, I met a girl, a wonderful girl, an army nurse, whose faith and stability were to change my whole life. ②As our acquaintance ripened into friendship, she discerned, behind a shell of gaiety, my recurring plateaus of depression. ③She said, "Stop knocking on closed doors. ④Keep up your beautiful music. ⑤I know your opportunity will come. ⑥You're trying too hard. ⑦Why don't you relax, and have you ever tried praying? "
⑧The idea was strange to me. ⑨It sounded too simple. ⑩Somehow, I had always operated on the premise that, if you wanted something in this world, you had to go out and get it for yourself.?Yet, sincerity and hard work had yielded only meager returns, and I was willing to try anything.?Experimentally, self-consciously, I cultivated the daily practice of prayer.?I said: God, show me the purpose for which you sent me to this world.?Help me to be of use to myself and to humanity.
?In the years to follow, the answers began to arrive, clear and satisfying beyond my most optimistic anticipation. ?One of the answers was Enchanted Hills, where my nurse friend and I have the privilege of seeing blind children come alive in God's out-of-doors.
Key words and phrases
stability [st??b?l?t?] n.穩(wěn)定性
acquaintance [??kwe?nt?ns] n.熟人
experimentally[?k?sper??ment?l?]ad.實(shí)際上,實(shí)驗(yàn)地
optimistic[??pt??m?st?k]a.樂(lè)觀的
句構(gòu)分析

譯 直到有一天,我遇見一個(gè)女孩,一個(gè)了不起的女孩,她是一名隨軍護(hù)士,她的信念和執(zhí)著將改變我的一生。
結(jié)構(gòu)分析 本句是整段的中心句,后面又詳細(xì)介紹了作者與女孩之間發(fā)生的故事。

譯 我們相識(shí)發(fā)展出友誼,她也慢慢察覺出,在快樂(lè)的外表之下,我的內(nèi)心卻時(shí)常愁云密布。

譯 她對(duì)我說(shuō):“停止敲已經(jīng)鎖緊的門。”
④Keep up your beautiful music.
譯 堅(jiān)持你的美好的音樂(lè)夢(mèng)想。

譯 我相信機(jī)會(huì)終將來(lái)臨。

譯 你太辛苦了。

譯 為何你不放松一下,你有沒(méi)有試過(guò)祈禱?

譯 我從未想到過(guò)祈禱。

譯 聽起來(lái)太天真了。

譯 不知怎的,我的行事準(zhǔn)則都是,如果你想得到世界上的某樣?xùn)|西,你就必須靠自己去努力爭(zhēng)取。

譯 然而,從前的熱誠(chéng)和辛勞回報(bào)甚微,我什么都愿意嘗試。

譯 雖然有些不自在,我嘗試著每天都禱告。

譯 我說(shuō):上帝啊,你派我來(lái)到世上,請(qǐng)告訴我你賜予我的使命。

譯 幫幫我,讓我于人于己都有用處。

譯 在接下來(lái)的幾年里,我得到了清晰而令人滿意的回答,超出了我最樂(lè)觀的預(yù)期。

譯 其中一個(gè)回答就是魔山盲人休閑營(yíng)地,在那里,我和我的護(hù)士朋友每年都有幸看到失明的孩子們?cè)诖笞匀坏膽驯е惺嵌嗝瓷鷼獠?/p>
- 英語(yǔ)思維就是要刻意練習(xí)
- 你想知道的,看這套就夠了(套裝三冊(cè))
- 跟著美國(guó)小學(xué)課本學(xué)單詞
- 名師英語(yǔ)語(yǔ)法課堂:強(qiáng)調(diào)
- 高中英語(yǔ)考來(lái)考去就考這400組易混詞
- 名師英語(yǔ)語(yǔ)法課堂:否定
- 英語(yǔ)常用成語(yǔ)典故溯源
- 初中英語(yǔ)考來(lái)考去就考這400組易混詞
- 我的第1本英語(yǔ)詞典
- 名師英語(yǔ)語(yǔ)法課堂:狀語(yǔ)從句
- 英語(yǔ)話題導(dǎo)與練:滿分作文(初中)
- 名師英語(yǔ)語(yǔ)法課堂:倒裝
- 零基礎(chǔ)英語(yǔ)語(yǔ)法:看圖學(xué)語(yǔ)法30天輕松搞定
- 28天學(xué)會(huì)英語(yǔ)語(yǔ)法
- 英語(yǔ)考試必備單詞全收錄·高級(jí)篇