出版者的話
我國的古典小說,題材的豐富性、多樣性尤為突出。經過與古典小說專家學者的座談溝通,我們把中國古典小說(白話小說)依照題材內容的不同,大致劃分出如下幾個板塊——
有講述古代名臣斷案的作品,擬稱“名公斷案系列”;
有反映歷朝歷代開國進程的作品,擬稱“開國征塵系列”;
有以家族宗親為核心的英雄傳奇作品,擬稱“家將英雄系列”;
有筆墨集中反映市井生活的作品,擬稱“市井風情系列”;
有傳統武俠類作品,擬稱“俠義雄杰系列”;
有名著大作的續書,擬稱“名著續作系列”;
有表現人間歡愁冷暖的作品,擬稱“世情萬象系列”;
有揭露批判社會異變的作品,擬稱“狹邪煙粉系列”;
有記述神人奇事的作品,擬稱“奇人異事系列”等等;
當然,更有“四大名著”、“三言二拍”等影響深遠、成就輝煌的經典,擬稱“金聲玉振系列”。
將已然滿目的所謂“系列化”出版進一步推向細化、規整化,是“華夏古典小說分類閱讀大系”最根本的特色。強調“類型化”,既是對不同讀者口味的關照,也是對我國古代小說一次有機的整合;“分類大系”的各個系列,分,則旗號鮮明,聚,則大大皇皇。
“分類大系”充分考慮到廣大讀者閱讀的便捷,選擇了目前國內最權威、最流行的版本作底本,通過對疑難詞的釋義與注音,達成對閱讀障礙的“清剿”,版式方面,采用了以降低讀者視覺疲勞為目的的“稀疏化”設計。同時,這套精裝書以比平裝書還低的價位,更表現了它“接地氣”的通俗化、平民化的特質。
希望“分類閱讀大系”受到廣大讀者、收藏者的歡迎。
《吳三桂演義》又名《明清兩周志演義》,約成書于清末。主要描寫清朝寧遠總鎮吳三桂由于愛妾陳圓圓被李自成所擄,借清兵入關,打敗李自成,逼死永歷帝,被封為平西王;后又反叛清朝,妄自稱帝,朝廷派兵征剿,終至敗亡的這段史實。其中穿插了吳三桂與愛妾陳圓圓的離合。作者對吳三桂不拘于“成王敗寇”之說,比較真實、生動地刻畫了這一復雜的歷史人物。小說中的陳圓圓也是一個有個性、有氣節,智慧、果斷的亂世佳人形象。作品語言生動,人物形象亦見個性,行文簡潔明快,頗得歷史小說筆法,為此類小說中較為出色之作。
本書屬于晚清白話文歷史小說,共四卷四十回。現存清宣統三年(1911)循環日報社刊本,藏于英國圖書館。香港黃世仲研究基金會出版有此本點校本,收入《黃世仲研究資料叢書》。另有清宣統辛亥(1911)孟冬月上海書局石印本,正文半葉二十行,行四十字。藏于復旦大學圖書館。后有民國二十四年(1935)上海華明書局石印本,扉頁標明為“歷史小說”,有自序和凡例,俱不署名與年代。有研究者考證為黃小配(黃世仲)著,藏于中央戲劇學院圖書館。
本書此次出版,我們對原著中一些生僻、缺漏、筆誤之處進行了校勘、訂正和釋義,以掃除閱讀障礙,對原書原來缺字的地方用□表示了出來,方便廣大讀者閱讀欣賞。因時間倉促,難免有疏失、遺漏,望專家和讀者予以指正。
2017年9月