官术网_书友最值得收藏!

第3章 黃遵憲與《紅樓夢》

《紅樓夢》原書何時輸入日本?《黃遵憲為日本友人筆談遺稿》[1]的出版,使中日“紅學家”關心的這個問題,又增添了一則材料。

黃遵憲于光緒四年(一八七八年)出使日本,任公使館參贊。他在住日四年期間,曾和舊高崎藩主大河內輝聲[2]有過多次筆談。所謂筆談,就是彼此都用紙片,一問一答,筆談進行時,如果有人出入,桂閣用日文寫下他們的動態。筆談自然不限于他們兩人。例如,《戊寅筆話》第十八卷記載,戊寅(光緒四年)六月二十一日桂閣給何如璋公使的信:

子峨慈爹[3]大人閣下:兒前日虔呈寸楮,具陳奉借《紅樓夢》一書之事,誰圖爹不在家,小價空歸了。伏冀現時切請公度[4]兄而貸焉。如不貸,則照前日所陳之罰法而處焉。

團扇(二柄)奉呈

子峨、魯生[5]兩公使

……

黃遵憲代何如璋的回信:

團扇,鷗燈均收到,當以轉呈兩公使。《紅樓夢》送備清覽。即請桂閣賢侯大安

六月二十一日黃遵憲頓首。

大河內輝聲交游很廣,可以想見,黃遵憲轉送去的這部《紅樓夢》,經他的手又會很快結交許多朋友。果然,不久,一次涉及《紅樓夢》的筆談開始了。

鴻齋[6]:民間小說傳敝邦者甚尠,《水滸傳》《三國志》《金瓶梅》《西游記》《肉蒲團》數種而已。

公度:《紅樓夢》乃開天辟地、從古到今第一部好小說,當與日月爭光,萬古不磨者。恨貴邦人不通中語,不能盡得其妙也。(這時候,桼園[7]來了。)

桼園:《紅樓夢》寫盡閨閣兒女性情,而才人之能事盡矣。讀之可以悟道,可以參禪;至世情之變幻,人事之盛衰,皆形容至于其極。欲談經濟者,于(此)可領略于其中。

公度:論其文章,直與《左》《國》《史》《漢》并妙。

桂閣:敝邦呼《源氏物語》者,其作意能相似。他說榮國府、寧國府閨闈,我寫九重禁庭之情,其作者亦系才女子紫式部者,于此一事而使曹氏驚悸。

鴻齋:此文古語,雖國人解之者亦少。

公度:《源氏物語》,亦恨不通日本語,未能讀之。

今坊間流行小說,女兒手執一本者,仆謂亦必有妙處。

這次筆話是在一八七八年九月六日,距今整整一百年了。黃遵憲對《紅樓夢》推崇備至,且能從反映社會著眼充分肯定其價值。這種見地,較之其時國內反動封建文人對《紅樓夢》的詆毀,較之舊紅學家對其社會意義的認識不足,實在是空谷足音。

《紅樓夢》問世才二百多年,而它在日本的流傳已有一個世紀以上的歷史了。黃遵憲在中日文化交流史上無意留下的這珍貴的一筆,我們是樂于傳布的。

主站蜘蛛池模板: 孙吴县| 武宣县| 池州市| 公主岭市| 邻水| 故城县| 凤庆县| 阜城县| 鸡西市| 吉隆县| 寻乌县| 三明市| 蒙城县| 莱阳市| 巫山县| 普宁市| 林州市| 绍兴县| 霍山县| 铁岭县| 车险| 外汇| 高雄县| 马边| 廊坊市| 巴里| 集贤县| 什邡市| 砀山县| 湘阴县| 安福县| 嘉义县| 逊克县| 衡山县| 乌苏市| 通化市| 金溪县| 桃园县| 舒城县| 天长市| 全南县|