梁任公著《和文漢讀法》不知道是在那一年,大約總是庚子前后吧,至今已有三十多年,其影響極大,一方面鼓勵人學日文,一方面也要使人誤會,把日本語看得太容易,這兩種情形到現在還留存著。
近代的人關于日本語言文字有所說明的最早或者要算是黃公度吧?!度毡倦s事詩》二卷成于光緒五年(一八七九),其卷上注中有一則云:
“市廛細民用方言者十之九,用漢言者十之一而已。日本全國音惟北海道有歧異,其余從...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
梁任公著《和文漢讀法》不知道是在那一年,大約總是庚子前后吧,至今已有三十多年,其影響極大,一方面鼓勵人學日文,一方面也要使人誤會,把日本語看得太容易,這兩種情形到現在還留存著。
近代的人關于日本語言文字有所說明的最早或者要算是黃公度吧?!度毡倦s事詩》二卷成于光緒五年(一八七九),其卷上注中有一則云:
“市廛細民用方言者十之九,用漢言者十之一而已。日本全國音惟北海道有歧異,其余從...