官术网_书友最值得收藏!

第9章 科學(xué)小品

  • 苦茶隨筆
  • 周作人
  • 2721字
  • 2019-12-25 14:53:18

二月底的某日,我剛寄出明信片給書店,要英國大威爾士編著的《生命之科學(xué)》,去年改訂為分冊的叢書,已出三冊,這天就收到上海商務(wù)印書館代郭君寄贈的一冊大書,打開看時(shí)原來即是《生命之科學(xué)》漢譯本,此為第一冊,即包含前三冊分也。這是一件偶然湊巧的事,卻覺得很有意思。譯者弁言之二有云:

“譯者對于作者之原旨,科學(xué)之綜合化大眾化與文藝化,是想十分忠實(shí)地體貼著的,特別是在第三化。原著實(shí)可以稱為科學(xué)的文藝作品。譯者對于原作者在文學(xué)修辭上的苦心是盡力保存著的,譯文自始至終都是逐字移譯,盡力在保存原文之風(fēng)貌。但譯者也沒有忘記,他是在用中國文譯書,所以他的譯文同時(shí)是照顧著要在中國文字上帶有文藝的性格。”這里所說關(guān)于原書的文藝價(jià)值與譯文的忠實(shí)態(tài)度都很明了,我們可以不必多贅。我看原書第二分冊第四章七節(jié)有講輪蟲的一段文章很有趣味,今借用郭君的譯文于下:

“輪蟲類又是一門,是微小而結(jié)構(gòu)高級的動物,大抵居于池沼,溝渠,濕地等處,對于有顯微鏡的人是一項(xiàng)快樂之源泉。

假如我們能夠保留著感覺和視覺,縮小成一個(gè)活的原子而潛下水去,我們會參加進(jìn)一個(gè)怎樣驚異的世界喲!我們會發(fā)現(xiàn)這座仙國有最奇異的一些生物棲息著,那些生物有毛以備浮泳,有璐玭色的眼睛在頸上灼灼,有望遠(yuǎn)鏡式的腳可以納入體中,可以伸出去比身體長過數(shù)倍。這兒有些是系著錨的,系在腳趾所紡出的細(xì)絲上,又有些穿著玻璃的鎧甲,猬集著犀利的針刺或裝飾著龜甲形和波形的浮雕,迅速地浮過,更有固著在綠色的梗上就像一朵牽牛花,由眼不能見的力量把一道不間斷的犧牲之流吸引進(jìn)張開著的杯里,用深藏在體中的鉤顎把它們咬碎致死。(赫貞與戈斯二氏在有趣的圖譜《輪蟲類》The Rotifera 1886中如是說。)

輪蟲類對于人沒有益處,也沒有害處,它們的好處幾乎全在這顯微鏡下的美觀上。”

這可以夠得上稱為科學(xué)小品了罷。所謂科學(xué)小品不知到底是什么東西,據(jù)我想這總該是內(nèi)容說科學(xué)而有文章之美者,若本是寫文章而用了自然史的題材或以科學(xué)的人生觀寫文章,那似乎還只是文章罷了,別的頭銜可以不必加上也。《生命之科學(xué)》的原作者是大小威爾士與小赫胥黎,其科學(xué)文學(xué)兩方面的優(yōu)長既是無可疑的了,譯者又是專門研究近代醫(yī)學(xué)的人,對于文藝亦有很大的成就,所以這書的譯出殆可以說是鬼拿鐵棒了。但是可惜排印有誤,還有一件便是本子大,定價(jià)高,假如能分作三冊,每冊賣一元之譜,不但便于翻閱,就是為讀者購買力計(jì)也有方便處,像現(xiàn)在這樣即不佞如不蒙寄贈亦大抵未必能夠見到也。

我不是弄科學(xué)的,但當(dāng)作文章看過的書里有些卻也是很好的科學(xué)小品,略早的有英國懷德的《色耳彭自然史》,其次是法國法布耳的《昆蟲記》。這兩部書在現(xiàn)今都已成為古典了,在中國知道的人也已很多,雖然還不見有可靠的譯本,大約這事真太不容易,《自然史》在日本也終于未曾譯出,《昆蟲記》則譯本已有三種了。此外我個(gè)人覺得喜歡的還有英國新近去世的湯木生(J.A.Thomson)教授,他是動物學(xué)專門的,著作很多,我只有他最普通的五六種,其中兩種最有意思,即《動物生活的秘密》與《自然史研究》。這還是一九一九至二一年刊行,又都是美國板,價(jià)錢很貴,裝訂也不好,現(xiàn)在背上金字都變黑了,黑得很難看,可是我仍舊看重他,有時(shí)拿出來翻翻,有時(shí)還想怎樣翻譯一點(diǎn)出來也好,看著那暗黑難看的金字真悔不早點(diǎn)譯出幾篇來。可是這是徒然。我在這里并不謙虛地說因?yàn)殛P(guān)于自然史的知識不夠,實(shí)在乃是由于文章寫不好,往往翻看一陣只得望洋興嘆地放下了。《動物生活的秘密》中共有短文四十篇,自動物生態(tài)以至進(jìn)化遺傳諸問題都有講到,每篇才七八頁,而談得很簡要精美,卷中如《貝殼崇拜》《乳香與沒藥》《鄉(xiāng)間的聲響》等文,至今想起還覺得可愛。《自然史研究》亦四十篇而篇幅更短,副題曰“從著者作品中輯集的文選”,大約是特別給青年們讀的吧,《動物生活的秘密》中也有八九篇收入,卻是文句都改得更為簡短了。話雖如此,要想譯這節(jié)本亦仍不可能,只好終于割愛了去找別的,第二十一篇即第三分的第一篇題曰“秋天”,內(nèi)分六節(jié),今抄取其關(guān)于落葉的一節(jié)于下:

“最足以代表秋天的無過于落葉的悉索聲了。它們生時(shí)是慈祥的,因?yàn)橹参锼械呢?cái)產(chǎn)都是它們之賜,在死時(shí)它們亦是美麗的。在死之前,它們把一切還給植物,一切它們所僅存的而亦值得存的東西。它們正如空屋,住人已經(jīng)跑走了,臨走時(shí)把好些家具毀了燒了,幾乎沒有留下什么東西,除了那灶里的灰。但是自然總是那么豪爽的肯用美的,垂死的葉故有那樣一個(gè)如字的所謂死灰之美。”第二十五篇是專談落葉的,覺得有可以互相說明的地方,再抄幾節(jié)也好:

“但在將死之先,葉子把一切值得存留的它們工作的殘余都還給那長著它們的樹身。有糖分和其他貴重物質(zhì)從垂死的葉慢慢地流到樹干去,在冬天的氣息吹來以前。

那樹葉子在將死時(shí)也與活著時(shí)同樣地有用,漸漸變成空虛,只余剩廢物了,在那貴重物質(zhì)都退回防冬的庫房的時(shí)候,便要真預(yù)備落下了。在葉柄的底下,平常是很韌很結(jié)實(shí)的,現(xiàn)在從里邊長出一層柔軟多汁的細(xì)胞來,積極地增加擴(kuò)大成為一個(gè)彈簧椅墊,這就把葉子擠掉,或是使葉與枝的附著很是微少,一陣風(fēng)來便很容易把那系聯(lián)生死的橋折斷了。這是一種很精良的外科,在手術(shù)未行之先已把創(chuàng)痕治好了的。

的確到現(xiàn)在那葉子是死了,只是空屋,一切器用門窗都拆卸了,差不多剩下的只有灶里的灰了。但是那些灰——多么華麗呀!黃的和橙色的,紅的和紫的,緋的和赤的,那些枯葉發(fā)出種種色彩。它們變形了,在這死的一剎那,在秋陽的微光里。黃色大抵由于所謂葉綠這色素的分解,更深的顏色則由于特種色素的存在,這都是葉子的緊張的生活里的副產(chǎn)物或廢物。

末了,葉子輕輕地從樹上落下了,或是在風(fēng)中宛轉(zhuǎn)掙扎悉索作聲,好像是不愿意離開似的,終于被強(qiáng)暴地拉下來滾在地上了。但是那樹雖然年年失掉葉子,卻并不因此而受什么損失,因?yàn)槿~子褪色了,枯了落了,被菌類所霉化了,于是被蚯蚓埋到地下去,又靠了微生物的幫助,使它變成植物性的壤土,這里邊便保育著來年的種子。”

文章實(shí)在譯不好,可是沒有法子。假如我有自然史的廣博的知識,覺得還不若自己來寫可以更自在一點(diǎn),不過寫的自在是一問題,而能否這樣的寫得好又是另一問題。像《秋天》里的那一節(jié),寥寥五句,能夠?qū)⒖茖W(xué)與詩調(diào)和地寫出,可以說是一篇落葉贊,卻又不是四庫的那一部文選所能找得出的,真是難能希有也。我們搖筆想寫出此種文章來,正如畫過幾筆墨梅的文士要去臨模文藝復(fù)興的名畫,還該免動尊手。莫怪滅自己的威風(fēng),我們?nèi)缦胗悬c(diǎn)科學(xué)小品看看,還得暫時(shí)往外國去借。說也奇怪,中國文人大都是信仰“文藝政策”的,最不高興人家談到蒼蠅,以為無益于人心世道也,準(zhǔn)此則落葉與蚯蚓與輪蟲縱說得怎么好亦復(fù)何用,豈有人肯寫或準(zhǔn)寫乎,中國在現(xiàn)今雖嚷嚷科學(xué)小品,其實(shí)終于只一名詞,或一新招牌如所謂衛(wèi)生臭豆腐而已。

(二十四年四月)

主站蜘蛛池模板: 华坪县| 光泽县| 安国市| 防城港市| 松潘县| 隆回县| 阿拉善右旗| 孙吴县| 保亭| 乌什县| 芜湖县| 崇礼县| 苍山县| 石嘴山市| 松滋市| 昌平区| 衡南县| 碌曲县| 商城县| 新营市| 和林格尔县| 霸州市| 汉中市| 邹平县| 泾川县| 乌鲁木齐县| 丹阳市| 柘城县| 大渡口区| 房山区| 晴隆县| 德保县| 长沙市| 嘉定区| 曲沃县| 温宿县| 中山市| 吴堡县| 绵竹市| 南部县| 罗源县|