第88章 詩文之體
- 幽夢影(國學大書院)
- (清)漲潮
- 458字
- 2019-11-15 14:54:11
原文
詩文之體,得秋氣為佳;詞曲之體,得春氣為佳。
原評
江含徵曰:調有慘淡悲傷者,亦須相稱。殷日戒曰:陶詩,歐文,亦似以春氣勝。
譯文
詩歌、散文這兩種文體的創作,帶有秋天的氣息,更能反映詩歌的特色;詞、曲這兩種文體的創作,更能體現詞、曲的意境。
評析
這段簡短文字,反映了作者以及古人對詩詞歌賦的態度。
這兩句話包含...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
原文
詩文之體,得秋氣為佳;詞曲之體,得春氣為佳。
原評
江含徵曰:調有慘淡悲傷者,亦須相稱。殷日戒曰:陶詩,歐文,亦似以春氣勝。
譯文
詩歌、散文這兩種文體的創作,帶有秋天的氣息,更能反映詩歌的特色;詞、曲這兩種文體的創作,更能體現詞、曲的意境。
評析
這段簡短文字,反映了作者以及古人對詩詞歌賦的態度。
這兩句話包含...