秦朝的李斯,臨終時,在刑場上對其同時受刑的兒子說,“牽犬東門,豈可得乎!”言下之意,不勝其悔,簡直后悔死了。
距李斯死后的五百一十一年,晉朝的陸機,被押上刑場砍頭前,也說過一句類似李斯的懊恨交加的名言:“華亭鶴唳,豈可復聞乎!”那言下之意,同樣也是不勝其悔,簡直后悔死了。于是,“華亭鶴”,“東門犬”,便成了對仗工穩,含義相同的流傳至今的典故。
同時代人總把陸機與美男子潘安相提并...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
秦朝的李斯,臨終時,在刑場上對其同時受刑的兒子說,“牽犬東門,豈可得乎!”言下之意,不勝其悔,簡直后悔死了。
距李斯死后的五百一十一年,晉朝的陸機,被押上刑場砍頭前,也說過一句類似李斯的懊恨交加的名言:“華亭鶴唳,豈可復聞乎!”那言下之意,同樣也是不勝其悔,簡直后悔死了。于是,“華亭鶴”,“東門犬”,便成了對仗工穩,含義相同的流傳至今的典故。
同時代人總把陸機與美男子潘安相提并...