官术网_书友最值得收藏!

漢廣

南有喬木,不可休思[40]

漢有游女[41],不可求思。

漢之廣矣,不可泳思。

江之永矣[42],不可方思[43]

翹翹錯薪[44],言刈其楚[45]

之子于歸,言秣其馬。

漢之廣矣,不可泳思。

江之永矣,不可方思。

翹翹錯薪,言刈其蔞[46]

之子于歸,言秣其駒。

漢之廣矣,不可泳思。

江之永矣,不可方思。

【注釋】

[40]思:語氣助詞,無義。[41]漢:漢水,長江最長的支流。游女:漢水岸上出游的女子。[42]江:長江。[43]方:坐筏渡江。[44]翹翹:高出的樣子。錯薪:叢生的柴草。[45]楚:荊條,一種灌木。[46]蔞:蔞蒿,一種生于水邊的草。

【賞析】

“南有喬木,不可休思。漢有游女,不可求思。”南方有高大的喬木,卻不能夠在它下面歇息,漢水邊有心儀的女子,卻不能夠追求。高大的樹木,郁郁蔥蔥,樹蔭滿地,應該是很好的倚靠,為何不可以去乘涼?只因它不是自己的。同樣,對面那美麗的女子,樵夫與她有著不可逾越的鴻溝與距離。眼前的這道漢水,其實就是世界上最遠的距離……

《漢廣》中,樵夫情意滿腔,卻無力自拔,只能對水興嘆。他一邊揮著斧子砍斷荊棘,一邊癡想著對岸的美麗女子,不時嘆息數聲。這一份淡淡的憂傷,這一份深沉的癡情,和著空中的長風與岸邊的水草,讓人毫無防備地跌落進先民豐富的情感世界,為他嘆息,為他憂傷。

年輕的樵夫徘徊在高大的喬木樹旁,想著江水對面的美麗女子:這條江,我游不過去。

唐代詩人崔仲容有一首《贈所思》:“所居幸接鄰,相見不相親。一似云間月,何殊鏡里人。丹誠空有夢,腸斷不禁春。愿作梁間燕,無由變此身。”即使是每天都能夠見到的鄰家女子,終是鏡花水月,有越不過去的“漢水”,還是希望能夠化為一只春燕,圍繞在對方的屋梁上下飛舞,可是這一點是無法做到的,無邊無際的相思,綿延悠長,就像詩中所說“江之永矣,不可方思”。

《詩經》中有很多描寫可見而不可求之事物的篇章,比較出色的有《關雎》、《漢廣》、《蒹葭》等。區別開來就是《關雎》熱烈直白,《蒹葭》縹緲迷離,而《漢廣》所體現出來的感情更為真摯,淳樸動人。

主站蜘蛛池模板: 双鸭山市| 梅河口市| 辉县市| 多伦县| 正定县| 永安市| 桦甸市| 柯坪县| 锡林郭勒盟| 九台市| 山东省| 霞浦县| 宁南县| 四会市| 磐安县| 多伦县| 罗江县| 泗水县| 镇赉县| 得荣县| 德安县| 钦州市| 靖远县| 淮北市| 海原县| 淮滨县| 江源县| 云林县| 建宁县| 新干县| 陆丰市| 阿拉尔市| 儋州市| 平安县| 昌平区| 金湖县| 衡东县| 青海省| 建昌县| 米脂县| 新竹县|