第11章 貝克農場
- 瓦爾登湖(譯文經典)
- (美)梭羅
- 5591字
- 2019-07-30 11:53:14
有時,我漫步到松樹林,松樹林聳立著像寺院,或者像海上裝備齊全的艦隊,樹枝像波濤起伏,又像漣漪閃閃發光,看到那么柔和蒼翠的濃陰,德魯伊特們[1]也會擯棄他們的橡樹林,專程來到這些松樹林下頂禮膜拜了;有時,我漫步在佛林特湖畔的雪松樹林,那些參天大樹上掛滿了灰白色的藍莓,樹干越長越高,移植到瓦爾哈拉殿堂[2]前倒是十分相宜;而杜松的藤蔓盤繞交錯,果實累累匝地;有時,我信步來到沼澤地帶,只見白杉上倒懸著花...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >