官术网_书友最值得收藏!

第一章 大易翻譯學的哲學依據

大易翻譯學(Yi-translatology),簡稱“易譯學”(YT),是一種援易入譯、以易治譯、以易弘譯的翻譯研究途徑。換言之,大易翻譯學是按照大易所揭示的道理來研究翻譯本質、翻譯標準、翻譯原則、翻譯審美、翻譯倫理、翻譯風格、翻譯距離、翻譯批評、翻譯生態環境等一系列問題,從而尋求翻譯規律以指導翻譯實踐的一種翻譯研究途徑。本書中,“大易”一般指《周易》以及推演這部經典的觀點和學說。本章首先討論有關《周易》的幾個基本話題,然后簡述大易翻譯學的哲學依據。

主站蜘蛛池模板: 行唐县| 六枝特区| 武陟县| 宜城市| 颍上县| 邮箱| 许昌市| 沁水县| 扶风县| 昌江| 沭阳县| 临夏市| 长丰县| 衡南县| 湘西| 邹城市| 会泽县| 木里| 天津市| 瑞昌市| 垫江县| 石嘴山市| 嘉义市| 昌图县| 福泉市| 蓬安县| 望城县| 团风县| 桂东县| 霍山县| 湾仔区| 丹棱县| 光泽县| 明水县| 望都县| 莫力| 定边县| 江都市| 江城| 静乐县| 华阴市|