第3章 武松原型是施耐庵的表弟?《水滸傳》中的地名都是真的嗎?
- 知宋:從水滸看宋朝的犄角旮旯
- 趙燕云
- 5514字
- 2019-03-14 09:44:20
據(jù)《施氏族譜》等有關(guān)資料記載,施耐庵(約1296年—約1370年),名子安,號(hào)耐庵。系孔子門生、七十二賢之一施之常后裔,祖籍蘇州,生于興化白駒鎮(zhèn)(今鹽城大豐)。父施元德操舟為業(yè),他13歲入滸墅關(guān)私塾就讀,19歲中秀才,29歲中舉人,35歲與劉伯溫同榜中進(jìn)士,授任錢塘縣事,因受不了達(dá)魯花赤(蒙古官名,也就是督官)的驕橫專斷,不久即辭官以授徒、著書自遣。
其間施耐庵與劉伯溫有交往,曾到青田小住。后來,施耐庵遷回淮安著書,著作有《三國(guó)演義》、《五代殘?zhí)啤贰ⅰ端逄浦緜鳌贰ⅰ度炱窖齻鳌贰ⅰ督揽蛡鳎此疂G祖本)》。
元至正十三年(1353年),張士誠在白駒起義。起義初,張士誠曾到淮安登門造訪施耐庵,請(qǐng)其出山。施耐庵以母老妻弱,子女婚嫁,債務(wù)未償婉拒,只讓其次子隨張士誠。自己避去東京著書,完成水滸傳簡(jiǎn)本(映雪草堂本),并進(jìn)一步潤(rùn)筆到袁無涯本71回以后。
元至正十四年(1354年),東京尋歸后,施耐庵從淮安回到白駒創(chuàng)作水滸傳70回本,著書贈(zèng)女之后入張士誠幕,在白駒關(guān)帝廟刻印兵書(水滸傳70回本)。元至正十六年(1356年),張士誠據(jù)蘇州,施耐庵隱居在蘇州寫兵書(梅本后50回)。其間張士誠第二次聘請(qǐng)施耐庵,施又拒之,讓其侄事張。
后又入張士誠軍。元至正十七年(1357年),十八人(有高啟、楊基、倪云林、施耐庵等人)雅聚之后,施耐庵轉(zhuǎn)戰(zhàn)浙西。施耐庵、劉亮在白石山與魯淵相遇相交,參與謀劃三打嚴(yán)州。元至正十九年(1359年),三打嚴(yán)州失敗后,施、劉、魯三人都離開張士誠部隊(duì),施耐庵帶新收門人羅貫中回白駒隱居蘆葦蕩著水滸(吳從先讀本)。張士誠第三次聘請(qǐng)施耐庵,施拒之,讓其孫施述元(施彥明之子)隨張士誠。
元至正二十一年(1361年),施耐庵又參加張士誠部隊(duì)。元至正二十五年(1365年),施耐庵作《秋江送別》贈(zèng)劉亮、魯淵。之后,施耐庵離開張士誠部隊(duì),訪友寓居江陰,嘆王勃懷才不遇改名子安(王勃字子安)。
這期間,施耐庵還多次拒絕朱元璋的聘請(qǐng)。因?yàn)槌霭婷繁舅疂G傳,朱元璋命人捉拿施耐庵,施耐庵離開江陰(可能去了安徽)。元至正二十七年(1367年)秋冬,施耐庵回白駒續(xù)寫袁無涯本水滸傳。劉伯溫到白駒拜訪施耐庵。施耐庵再避朱元璋去淮安,在其三子施彥才家著書。明洪武元年至洪武二年(1368年至1369年),施耐庵京陵入獄7個(gè)月,釋放后回淮安,因?yàn)槟昀象w弱,自刪征田虎、王慶故事,召集羅貫中等門人幫助其校對(duì)水滸,完成百回本水滸(介子園本)。
之后,施耐庵繼續(xù)創(chuàng)作征田虎、王慶故事,倉促完成袁無涯本(田虎故事尚未完稿)。羅貫中帶著施耐庵書稿遠(yuǎn)走閩南。施耐庵在生命的最后時(shí)期作自傳小說《志余》,即家譜中《耐庵小史》。最后居淮安卒,享年74歲。施耐庵去世后臨時(shí)安葬在淮安。若干年后,其孫施述元移柩南葬白駒西落湖,次年王道生(諱諭字道生,施耐庵淮安鄰居)作《耐庵墓志》。
《水滸傳》引首開頭的“詞曰”一篇,似詞非詞,介于詞與駢文之間,應(yīng)是施耐庵隨意填就。格調(diào)蒼涼、大氣、辛酸,寄寓了作者的思想情感。
施耐庵參加過元末張士誠領(lǐng)導(dǎo)的農(nóng)民起義,于是有人把其中的三句話:
“訝求魚緣木,擬窮猿擇木(水),恐傷弓遠(yuǎn)之曲木”與元末張士誠聯(lián)系起來:“訝求魚緣木”,是嘆息作者自己曾經(jīng)誤入歧途,竟想指望張士誠改天換地,其實(shí)自古“興亡如脆柳”“前王后帝”以及“虛名薄利”,皆如“新月下長(zhǎng)川”一樣終究無憑。
“擬窮猿擇木”,是說自己在元末亂世之中,就像一只被獵人緊追的猿猴一樣慌忙而不知所措。其“窮猿”二字,亦暗指元朝,說自己其實(shí)就與正走向末路的元朝一樣慌亂,竟然想依靠張士誠來扭轉(zhuǎn)乾坤(元朝遙封張為“太尉”,并從張士誠處獲得糧食接濟(jì))。
“恐傷弓遠(yuǎn)之曲木”,其“弓遠(yuǎn)”二字,即“弓長(zhǎng)”之意,暗指張士誠,這張士誠目光短淺,婦人之仁,不用人才,缺少謀略,終于失敗,是“曲木”。一段曲木是不能用來做成良弓的。自己本當(dāng)遠(yuǎn)離這種無用的“曲木”,卻竟然追隨了一陣,落得個(gè)傷心的結(jié)果。“恐傷”是怕傷心卻很傷心,另一方面也是為張士誠而痛惜。
人生如過客,白駒已過隙。
再介紹下《水滸傳》的創(chuàng)作。
《水滸傳》又名《忠義水滸傳》、《江湖豪客傳》。以北宋徽宗宣和年間宋江等三十六人所領(lǐng)導(dǎo)的起義為創(chuàng)作歷史依據(jù)。這次起義雖以失敗告終,但他們的事跡卻被染上濃厚的傳奇色彩而在民間廣泛流傳。水滸故事成為藝人們講述、演唱的重要內(nèi)容。
《水滸傳》的雛形之一便是講史話本《大宋宣和遺事》。講史,專說歷史故事。話本,就是說話人說話的底本,它主要包括講史和小說兩大類。元明清的歷史小說正是由此演變而成的。
唐宋人的筆記中,通常稱故事為“話”或“小話”。大約至唐代,已經(jīng)有人在市集中以“說話”(即演講故事)為職業(yè),一般學(xué)者都認(rèn)為這類演講藝術(shù)是由佛寺中講述佛經(jīng)故事乃至世俗故事演變而來。
但唐代在市集中以“說話”為業(yè)的藝人沒有留下文字記錄,后人只能在唐五代人筆記如段成式《酉陽雜俎》、趙嶙《因話錄》、王定保《唐摭言》等零星記載中推想所講述的內(nèi)容。
到了宋朝,大都市中游藝場(chǎng)所(瓦子)說話藝術(shù)十分繁榮,說話人分成各種專門的行當(dāng),其中“小說”“講史”兩門,就是我們現(xiàn)在所稱的短篇小說和長(zhǎng)篇小說。宋元時(shí)代,小說是說話人向聽眾口頭演唱的腳本,故叫“話本”。
《大宋宣和遺事》系宋代無名氏作,書中宋人、元人習(xí)用語言間雜,元人或有增益。如書中說宋朝卜都之地,“一汴、二杭、三閩、四廣”,當(dāng)是宋亡以后所加。一般都把《大宋宣和遺事》看做是成書于元代的筆記小說輯錄,結(jié)合了多個(gè)類型的筆記小說并以說書的方式連貫而成。
《大宋宣和遺事》分“元集、亨集、利集、貞集”四卷。宣和是宋徽宗的最后一個(gè)年號(hào),該書由講述歷代帝王荒淫誤國(guó)開始,一直寫到宋高宗定都臨安為止,加插了宋代奸臣把持朝政致使生靈涂炭的故事,是現(xiàn)存以宋江為主要人物的水滸故事的最早資料。
全書內(nèi)容大致可以分為十段:
第1段歷數(shù)前朝各個(gè)荒淫無道的昏君,一直講到宋徽宗;第2段講王安石變法致禍;第3段講宋徽宗用蔡京等在朝任事;第4段講宋江36人聚義梁山泊,最后被張叔夜平定;第5段講宋徽宗寵愛娼妓李師師;第6段講宋徽宗信任道士林靈素;第7段講臘月預(yù)賞元宵和元宵放燈的盛況;第8段講金人入侵,以至攻陷汴梁;第9段講金兵擄徽欽二帝北行;第10段講康王趙構(gòu)南渡即位,駐足臨安(今杭州)。
這些故事有不同的來源,文風(fēng)也不一致。其中4、5、7等段口語化程度較高,像是說話人的創(chuàng)作。其他部分文體較雜,如第9段即引自無名氏的《南燼紀(jì)聞錄》、《竊憤錄》(清人題辛棄疾撰)、《竊憤續(xù)錄》,文字基本相同,并未作重大修改。編者從各種書里摘錄資料,作為說話的底本,刊行時(shí)也沒有加工整理,實(shí)際上只是提綱式的講稿。
后來,以水滸為題材的話本、雜劇相繼產(chǎn)生。在民間長(zhǎng)期廣泛流傳和藝人們不斷整理、加工的基礎(chǔ)上,200多年后,施耐庵根據(jù)話本、民間故事、戲曲對(duì)水滸故事進(jìn)行了再創(chuàng)作,成就了《水滸傳》這部輝煌的巨著。
按照現(xiàn)在的觀點(diǎn),《水滸傳》不是施耐庵的原創(chuàng)作品。其實(shí)“四大名著”只有《紅樓夢(mèng)》算是原創(chuàng)作品。
但這絲毫不影響《水滸傳》是一部偉大小說,同時(shí),也是中國(guó)第一部長(zhǎng)篇白話小說,其在我國(guó)白話文學(xué)的發(fā)展史上具有里程碑的意義。
《水滸傳》對(duì)封建社會(huì)的一切,幾乎都有涉及,醫(yī)卜星相、勾欄瓦舍、吹拉彈唱等等,為我們提供了一幅北宋時(shí)期社會(huì)生活各方面的風(fēng)俗畫卷。
施耐庵在《水滸傳》中塑造了一批聚集江湖、行俠仗義的綠林好漢的獨(dú)特性格和各人被逼上梁山的成長(zhǎng)道路。108個(gè)英雄好漢,每個(gè)人都有極為個(gè)性化的語言。通過這些語言,人物的迥異性格被刻畫得惟妙惟肖、栩栩如生。李逵的心粗膽大、率直忠誠,魯達(dá)的粗中有細(xì)、仗義剛正,武松的勇武利落、心思精細(xì),林沖的忍讓,宋江的謙恭,吳用的足智多謀……通過他們的語言,無不讓人如見其人,如聞其聲。
全書大故事套小故事,長(zhǎng)篇中蘊(yùn)含短篇,至今仍然影響著眾多文藝作品的創(chuàng)作。小說語言生動(dòng)活潑,高潮迭起,可讀性極強(qiáng),是中國(guó)長(zhǎng)篇俠義小說的鼻祖。明清俠義小說以及當(dāng)代武俠小說,都可以看到《水滸傳》的影響。
除了對(duì)文學(xué)的影響,《水滸傳》的故事和人物涉及了許多的藝術(shù)領(lǐng)域。500年來,各門類的藝術(shù)家都對(duì)《水滸傳》進(jìn)行著一次次的再創(chuàng)造,相關(guān)的曲藝、戲劇、電影、電視、繪畫、雕塑已成為我們文化生活中豐富的內(nèi)容。
《水滸傳》版本可分為兩大體系,其一祖本體系,稱為《江湖豪客傳》或《水滸傳》,相當(dāng)于70回本+梅本后50回+吳讀本。祖本中的故事應(yīng)該是這樣安排的:大聚義—替天行道(梅本)—私征田虎王慶—義軍南下欲私征方臘—宋摯其尾,張順被擒(吳讀本一部分)—主動(dòng)招安—招安后征遼平方臘。在寫作過程中受時(shí)局影響作了很大改動(dòng),如刪去三打祝家莊中欒廷玉之死。
其二是袁無涯本水滸體系,稱為《忠義水滸傳》,包括現(xiàn)存的各種簡(jiǎn)本,大滌余人本、芥子園本、袁無涯本。特別要說的是容與堂百回本是羅貫中在施耐庵本的基礎(chǔ)上進(jìn)一步創(chuàng)作的版本。
施耐庵寫《水滸傳》還有幾個(gè)故事。
據(jù)說,施耐庵除了擅長(zhǎng)寫文章,還會(huì)醫(yī)病、卜易、打拳等。
明洪武初年,劉伯溫曾經(jīng)在朱元璋面前保奏:“施耐庵本領(lǐng)勝臣十倍,若教他做官,一定有好的政績(jī)。”洪武帝準(zhǔn)奏,下詔書到江陰召施耐庵進(jìn)京,召了幾次,施耐庵推脫有病,謝絕了征召。
當(dāng)時(shí),梧塍徐氏九世徐麒(徐霞客高祖)以布衣承詔出使四川,功成辭官回到故里,名揚(yáng)一時(shí)。徐麒請(qǐng)?zhí)K州(一說為錢塘即杭州)隱士施耐庵到家里當(dāng)私塾先生。施耐庵就住在祝塘鎮(zhèn)環(huán)境幽美的大宅里,邊教書邊寫作《水滸傳》,當(dāng)?shù)厝硕甲鸱Q他為“耐庵公”。
據(jù)說,《水滸傳》中的許多地名,都取之于祝塘附近。如“三打祝家莊”是全書中的重頭戲,其實(shí)祝家莊就是祝塘鎮(zhèn)。
相傳施耐庵在大宅里坐館教學(xué)時(shí),還經(jīng)常教學(xué)生畫畫。他要求嚴(yán)格,每次只教一幅人物畫,直到學(xué)生畫好后再教另外一幅。他前后教學(xué)生畫了108幅。這些畫,張張面孔不一樣,個(gè)個(gè)動(dòng)作不同,神態(tài)各異,個(gè)性有別。他刻畫的108個(gè)人物形象,據(jù)說就是《水滸傳》里的108將。
尤其武松這個(gè)人物,《水滸傳》中寫武松景陽岡打虎寫得栩栩如生。據(jù)說,當(dāng)時(shí)施耐庵不過是到大宅里村后的后陽岡散步,見有條黃狗睡在松樹下,一名莊丁武阿二把黃狗打跑了。施耐庵回家便以此為原型進(jìn)行創(chuàng)作,把后陽岡改作景陽岡,黃狗變成吊睛白額大蟲(老虎),武阿二成了武松。
宋元時(shí)期龔開所著《宋江三十六人贊》(也被認(rèn)為是《水滸傳》的雛形或藍(lán)本)中描寫武松:“行者武松:汝優(yōu)婆塞,五戒在身。酒色財(cái)氣,更要?dú)⑷恕!?
其他諸如元雜曲中,有雜劇《折擔(dān)兒武松打虎》、《窄袖兒武松》等以武松為主角的曲目。在雜劇《魯智深喜賞黃花峪》中,武松也作為梁山好漢之一登場(chǎng)。
也有研究者認(rèn)為,《水滸傳》中武松的藍(lán)本取材自元末張士誠起義的部將卞元亨。武松景陽岡打虎的故事來自于卞元亨打虎的事跡。
卞元亨是施耐庵的表弟,施耐庵母親姓卞。卞元亨長(zhǎng)得虎背熊腰,修眉寬頤,高鼻闊口,詩詞音律,樣樣精通,彈琴吹笛,都是行家里手。卞元亨還是卞倉一帶的武舉,曾經(jīng)一腳踢死過一只老虎。據(jù)說是踢中了老虎的下頷,于是施耐庵就借題發(fā)揮了一下,改為用拳頭打死老虎。
卞元亨死于明永樂十七年(1419年),活了90歲。
元朝末年至正年間,販賣私鹽的張士誠起兵反元,卞元亨從張士誠起兵。施耐庵多次入張士誠幕,也多是在卞元亨的邀請(qǐng)下,因而熟悉張士誠統(tǒng)治集團(tuán)內(nèi)部的許多情況。
據(jù)說,《水滸傳》中不少人物原型都是從這里來的,如販私鹽的二兄弟出海蛟童威、入海蜃童猛,當(dāng)車夫的兩淮人矮腳虎王英等。
張士誠的女婿潘元紹及其哥哥潘元明,在朱元璋攻打杭州的時(shí)候茍且偷生,降明為官。施耐庵對(duì)他們兄弟倆的不忠行為甚為鄙視,特在《水滸傳》中描寫了二潘(即潘金蓮和潘巧云),用女人的不貞來比喻為臣不忠。
有杭州地方志顯示,宋代杭州有一名叫武松的提轄,曾刺殺蔡京之子,或?yàn)樗疂G傳中武松的原型之一。如今杭州武松墓或源于此。或許武松原型是兩者合一。
施耐庵寫完《水滸傳》后沒過幾年病逝。死后數(shù)十年,其孫文昱(述元)家道熾盛。明嘉靖十九年(1540年),高儒《百川書志》載:“《忠義水滸傳》100卷。錢塘施耐庵的本,羅貫中編次。”嘉靖四十五年(1566年),郎瑛在《七修類稿》中說:“此書為‘錢塘施耐庵的本’。”
盡管《大宋宣和遺事》為宋無名氏所作,為講史話本,有小說家一言之弊,但因與宋江起義年代相距較近,文中仍然有許多可信之處,對(duì)《水滸傳》里的許多場(chǎng)景,譬如楊志賣刀、晁蓋等八人智取生辰綱、宋江怒殺閻婆惜、九天玄女授天書等都有非常仔細(xì)而傳神的描寫。
所不同的是楊志等十二人是先到太行山梁山泊落草為寇,后與晁蓋、宋江合兵一處。
關(guān)于《水滸傳》的書名也有傳說。
施耐庵的《水滸傳》,原名《江湖豪客傳》。施耐庵對(duì)書中的情節(jié)、人物、結(jié)構(gòu)都很滿意,但總覺得書名欠佳。經(jīng)過學(xué)生羅貫中建議和啟發(fā),才將《江湖豪客傳》正式改名為《水滸傳》。
水滸有“在水邊”的意思,也含在野的意思。
“滸”,在《說文解字》中寫作“汻”,徐鉉校曰“今作滸”,可見二者為古今字。
“汻,水厓也。”白話來說,就是水邊。
所以說水滸后引申為民間、在野,今天也有山寨的意味。
而且“水滸”一詞也是有出處的。《詩經(jīng)·大雅·綿》:“自土(杜)、沮、漆”“古公檀父,來朝走馬,率西水滸,至于岐下。”意思是從杜水來到漆水以后,周部族的祖先古公檀父一大早趕著馬,率領(lǐng)族人沿著這條西來的河水之岸,走到岐山腳下。
這里面水滸中的“水”不是指梁山泊,更不是東平湖,而是指現(xiàn)在陜西省岐山縣北邊的漆水河。
另外,需要指出的是《大宋宣和遺事》一書中,明白無誤地寫著宋江聚義的地方是太行山梁山泊,這里的太行山其實(shí)是指泰山。唐宋金元明諸代一定范圍內(nèi)都曾將“太行”或“太行山”當(dāng)作泰山的別稱。梁山泊原來具體位置應(yīng)在今日山東泰安的東平湖一帶,所以《水滸傳》所寫的位置不差。
書名很重要,如此一改,意境大開,不但簡(jiǎn)明上口,而且文辭典雅,含蓄蘊(yùn)藉,富有象征意義,成為中國(guó)古典四大名著之一。