有道關卡叫“語言關”,就是不管曾經背過多少單詞,語法基礎多么扎實,看過多少美劇,出國后扎在老外堆里,也總有一段耳不能聽、口不能言的尷尬時期。
我也有這么一段境遇,而且因懶惰比一般人的都長。何時跨越這道關卡不好界定。學無止境,就算在美國住了七八年的人,在“追劇”時仍然會時不時地眉頭一皺;看英劇時,美國人都會感到自己說的不是英語。我且將“過關”定義為掌握了一門外語,且基本無障礙日常交流的能力...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
有道關卡叫“語言關”,就是不管曾經背過多少單詞,語法基礎多么扎實,看過多少美劇,出國后扎在老外堆里,也總有一段耳不能聽、口不能言的尷尬時期。
我也有這么一段境遇,而且因懶惰比一般人的都長。何時跨越這道關卡不好界定。學無止境,就算在美國住了七八年的人,在“追劇”時仍然會時不時地眉頭一皺;看英劇時,美國人都會感到自己說的不是英語。我且將“過關”定義為掌握了一門外語,且基本無障礙日常交流的能力...