官术网_书友最值得收藏!

第四章 哈佛一年

正當鋼和泰教授在為銅板發愁的時候,來自美國東海岸的一紙邀請書驟然改變了他的命運。

1928年,哈佛大學正式成立哈佛燕京學社。哈佛燕京學社正式成立于1928年1月4日,是由美國鋁業公司創辦人查爾斯·馬丁·霍爾(Charles Martin Hall,1863—1914)的遺產捐贈而建成的。學社成立之初由九人董事會決策,包含伍茲(J.H.Woods)、科立芝(C.Coolidge)等,為一獨立機構。展開中美雙方(哈佛大學和燕京大學)互派學者的研究計劃。20世紀50年代初,燕京大學不復存在,哈佛燕京學社北京辦事處不復存在。但位于哈佛大學的哈佛燕京學社總部延續至今。從成立以來,選派和培養了一代代東西方學者,如今已經成為東西文化交流舉足輕重的重鎮。哈佛燕京學社成立之初,隸屬哈佛大學文理學院。當時的哈佛大學文理學院院長喬治·蔡斯教授(Professor George T.Chase)哈佛燕京學社成立之初,實際負責人就是蔡斯教授。1934年起,才聘伯希和的得意門生,著名日本專家,法籍俄人葉理綏教授為哈佛燕京學社首任主任,一直到1956年為止,是迄今任期最長的主任。正在四處網羅人才。早在1928年1月,他就從美國東海岸的波士頓致函鋼和泰,告知哈佛燕京學社成立的消息,并邀請他下半年到哈佛大學做訪問教授并授課:


親愛的鋼和泰男爵:

哈佛燕京學社現在成立了,目前已制定好計劃,我寫信是想問您下一學年可否到麻省劍橋做訪問教授,按照您提出的科目講授一門一學年課程和兩門半學年的課程。對薪酬安排我還不十分清楚,但我敢肯定它們足夠支付您的往返旅費以及1929年在劍橋期間的吃住等全部費用。(我從諾斯博士[Dr.North]處了解到,已通過燕京大學做好具體安排,為您提供1929全年度的研究費用。)

我也給博晨光教授哈佛燕京學社成立之初,燕京大學方面也同時成立管理委員會,據校方記載,先成立國學研究所,由陳垣任所長,容庚、洪業、顧頡剛等五位研究教授,辦理后成績未見理想,注冊學生漸減,1932年改組,取消國學研究所名稱,所長改稱哈佛燕京學社北平辦事處總干事,負責管理學社在燕京的研究工作,并維持與哈佛燕京學社及同在中國之六個相關大學的聯絡。美裔燕京大學哲學教授博晨光(Lucius C.Porter)隨即出任首任總干事(1932—1939),在他之后出任此職的有:洪業教授(1939—1941)、燕京大學梅貽寶校長(1941—1947,其間1946年聶崇岐代理總干事)、檀香山美籍華僑陳觀勝(1947—1950)。學社接受研究生申請,依照燕京研究院標準來加審核,文史研究生可申請獎學金攻讀學位,繼續研究,款項包含學費,膳宿費,雜費。成績優越者可申請獎學金,到哈佛大學攻讀博士。教授方面也因有了經濟后盾而能禮聘權威學者。寫了同樣的信,也邀請他來,并更詳細地告訴了他有關課程安排及我們正在考慮的其他事項的具體細節。最重要的是,我們希望下一學年能將燕京大學的代表和歐洲的一兩位(著名)漢學家請到這里來,這樣我們就有機會一起就哈佛燕京學社的整體發展和有關方針政策等進行討論。

我沒必要再說什么,我相信,我們這里所有的人都希望閣下對此邀請給予肯定的答復。我知道,假如伍茲教授(Prof. Woods)伍茲(James H.Woods,1864—1935),哈佛大學教授,曾任哈佛燕京學社最早的理事會(9位)成員之一。在的話,他一定會親自向您問候,不過今年他在國外休假。如果閣下能盡快告訴我能不能來,計劃講些什么課的話,將非常有助于我做具體的安排。

您非常真誠的朋友

蔡斯


對于蔡斯熱情洋溢的邀請,正想擺脫目前經濟困境的鋼和泰經過深思熟慮之后,很快做出了積極的回應。3月16日,鋼和泰男爵從北京東城筆管胡同7號致函蔡斯教授,允諾赴美講學,并就講學的課目交換了自己的看法:


我親愛的先生:

我非常榮幸地得到哈佛大學給予如此高的榮譽,謹此向閣下表達我最誠摯的謝意,而且我非常愉快地接受邀請。

我計劃在9月24日之前到達(麻省)劍橋,有一天我在此遇見了伯克霍夫教授(Prof.Birkhoff)伯克霍夫(George David Birkhoff, l884—1944),數學家。1905年畢業于哈佛大學,后去芝加哥大學,1907年獲得博士學位后去威斯康星、普林斯頓的大學任教職。1912年任哈佛大學助理教授,1919年任哈佛大學教授,1932年成為珀金斯講座教授。1928年曾來華訪問。他作為第二次世界大戰期間美國數學界公認的領袖人物,為美國數學的發展作了許多組織工作,在國內外享有較高威望。也請參閱《中國大百科全書·數學》第30頁。,他告訴我說哈佛大學一般在那一天開學。

課程方面我可以提下面的建議嗎?一門是《佛教神學》(Buddhist Mythology),一門是《大寶積經譯釋——以漢藏文譯本及釋論為基礎》(Interpretation of the Kā?yaparivasta[Sanskrit] with reference to the Chinese and Tibetan translations and commentaries)。如果沒有學生選后面那門多語言的半學年課程,我將樂于講授《初級梵文》(elementary Sanskrit)或講授《<菩薩本生鬘論>(Jātakamālā)摘譯》(梵文,也可能是藏文)。《菩薩本生鬘論》(Jātakamālā),又譯《本生鬘》。作者不詳,或謂圣勇(梵:Arya-sura)所作。系集錄35種本生故事并解釋其法義之梵文佛典。漢文有北宋紹德、慧詢之合譯本,譯名《菩薩本生鬘論》,共16卷,內容與梵本頗有出入,收于大正藏第3冊。另有藏譯本,亦署名圣勇(vPhags-pa dpav-bo)造。本書以文學手法表現,其中散文與韻文相間,不論修辭或文法技巧,造詣極高。本書有法稱所撰之疏,收于西藏藏經本生部。1891年H.Kern刊梵文《本生鬘》,收于哈佛大學東洋叢書(Harvard Oriental Series, vol.1)。1895年史拜雅(J.S.Speyer)刊出英譯本,收錄于佛教圣典集(Sacred Books of the Buddhists, vol.1)。另有日譯本收于日本《國譯一切經》第17冊。由義凈之傳記得知,書中故事自古風行于南海諸國。現今印度阿旃多(梵:Ajanta)之壁畫及爪哇婆羅浮屠(Borobudur)之浮雕中,均有此類本生故事之圖像。參見星云、慈怡(1989)頁1954中、5214上。

我已經得到而且將繼續得到哈佛燕京(研究)學社給予我的支持,為此我對閣下備存感激之心。據博晨光教授告知,我在1928年12月31日之前的一切需求都將由燕京(大學)已經收到的基金保障。

可靠誠實而心懷感激的朋友,

鋼和泰


而蔡斯教授隨即也就鋼氏講學的具體安排,包括課程安排、生活問題等都做了詳細的安排,并于5月9日致信告知鋼氏。據蔡斯信函可知,為鋼和泰安排的兩門課程分別是《佛教神學》和《大寶積經譯釋》。緊接著的5月28日,哈佛大學校長及哈佛學院董事會辦公室(Office of the President and Fellows of Harvard College)決定正式聘任鋼和泰為訪問講師,聘期一年,董事會主席正式簽發了聘任函。聘任函全文如下。先生:請允許我告知閣下,哈佛大學校長及哈佛學院董事會辦公室已于5月28日決定聘任閣下為中國語言文學訪問講師,從1928年9月1日起聘,聘期一年。您忠實的[印章]F.W.Humunely董事會主席

就這樣,1928年,51歲的鋼和泰上半年繼續在北京大學授課,同時經營他的中印研究所,并兼任清華大學國學研究院講師。下半年應邀準時于9月赴美國哈佛大學做訪問講師。開始了改變他一生學術生涯的關鍵的一年(1928—1929學年度)。這一年中,鋼和泰的主要事跡我們簡述如下。

主站蜘蛛池模板: 喀喇| 远安县| 舞阳县| 屏东市| 佛山市| 新余市| 潜江市| 新余市| 新乡县| 云梦县| 同心县| 察雅县| 浮梁县| 彩票| 玛多县| 吉林省| 岐山县| 江达县| 读书| 进贤县| 宁津县| 双江| 濮阳县| 温宿县| 增城市| 广平县| 科技| 博爱县| 五寨县| 苏尼特左旗| 金溪县| 安平县| 桃园县| 马山县| 陆川县| 浮山县| 壤塘县| 新安县| 宾阳县| 马关县| 丹东市|