官术网_书友最值得收藏!

第二節 歐盟并購判例法上的域外管轄權

歐盟在并購控制過程中,形成了大量的判例。盡管當事人對歐盟委員會作出的有關并購決定,可以向歐洲初審法院及歐洲法院上訴,但由于歐洲法院推翻委員會決定的概率非常低,See Thomas P.O'Toole,“The Long Arm of the Law”—European Merger Regulation and Its Application to the Merger of Boeing &McDonnell Douglas,11 Transnational Law 203,13(1998).而且計劃并購的企業必須充分估計上訴的成本,除跨國訴訟開銷外,更重要的是訴訟給并購的批準造成的時間遲延,加上并購一方或雙方財務上的不穩定性,以及各種市場不確定因素(如經濟大環境、融資環境的變化,出現敵意競購者,被并購企業有充分時間準備各種反并購措施),往往使得企業別無選擇,只能接受委員會的決定。參見廖凡:The Extraterritorial Application of the EU Merger Regulation, http://article.chinalawinfo.com/article/user/article-display.asp?ArticleID=24482, May 62004.到2003年底,歐盟委員會禁止的案件共18起,See Commission of the European Communities, XXXIst Report on Competition Policy,2001, p.55. 2002年和2003年,歐盟委員會未發生并購禁止案。到2002年底,歐洲法院及初審法院已受理但尚未審結的對委員會禁止性并購決定不服而提起上訴的案件有16起,但大多以敗訴告終。2002年,歐洲初審法院在Airtours、Schneider、Tetra Laval三起案件中悉數推翻了委員會的禁止性并購的決定,然而在此之前,對委員會批準同意并購的決定提起撤銷之訴的唯一勝訴案是1998年Kali und Salz案,Case C-68/94, French Republic v.Commission; C-30/95, SociétéCommerciale des Potasses et de l' Azote(SCPA)and Entreprise Minière et Chimique(EMC)v.Commission, Judgment of 31 March 1998.該案由競爭者提起,這也是首例第三人勝訴案。絕大多數案件都是委員會一錘定音。

值得注意的是,委員會的判決同樣具有判例作用,委員會在長期的執法實踐中創造了大量的新理論,成為推動歐盟并購控制法不斷適應新情勢的主要力量。這些判例成為指導并購實踐活動及委員會進行并購控制的依據,許多判決都援引委員會先前的判例。同時,將法院及委員會判例系統化、法典化的趨勢不斷得到強化,2004年5月1日開始實施的《橫向并購評估指南》就是以前法院審理并購案件、委員會審核并購所形成判例的集大成者。在該指南所作的111處注釋中,涉及援引法院判決及委員會決定共75處,其中援引法院判例的注釋有12處,而委員會的決定有58處,同一個注釋既涉及法院判決也涉及委員會決定的有5處。因此,研究歐盟并購控制立法離不開對歐盟并購控制判例的系統研究。

以下分別從歐盟委員會和歐洲法院的眾多判例中摘取一些典型判例進行分析。其中在對委員會所作的判例中,選擇了并購條例實施后第一起涉外并購禁止案,同時研究兩起引起世界注目、導致歐美反托拉斯執法矛盾沖突的經典“巨無霸并購”(Mega Mergers)案件;法院的判例主要選擇了其審理的第一起域外管轄并購案及禁止域外合營企業案。在研究這些案例時,主要側重其管轄權方面的分析,為了確保案例分析的完整性,對案件所涉及的其他問題如實體標準等也進行適度分析。

一、歐盟委員會判例中的域外管轄權

(一)Aérospatiale-Alenia/de Havilland案See Aérospatiale-Alenia/de Havilland, CASE IV/M.53, Commission decision of 2 October 1991, 1991 OJL334/42.直到1994年底,才出現委員會第二例禁止并購案件,即MSG Media Service, Case IV/M. 469, Commission Decision of 9 November 1994,1994 OJL364/1.

在1989年并購條例下被禁止的第一起并購案,是1991年的AérospatialeAlenia/de Havilland案。該案牽涉到共同體以外的一項資產收購,同時它在歐共體委員會執法活動中具有里程碑意義,因為在該案件中,委員會充分證明其自身能夠經受政治壓力,從而將競爭法和競爭政策堅持到底。因此,該案件備受矚目。

該案件涉及三家飛機制造企業,法國Aérospatiale公司與意大利Alenia公司聯手并購波音公司加拿大子公司de Havilland。本案中,被并購公司是波音加拿大de Haviland分公司及波音加拿大技術公司,它們都是美國波音公司的全資子公司。委員會拒絕批準該并購,因為該并購將導致Aérospatiale-Alenia獲得20—70座商用飛機全球市場至少50%的市場份額以及歐盟市場67%的市場份額。委員會不同意并購者Aérospatiale-Alenia(ATR)將20—70座的中小型客機視為該并購案件相關市場的觀點。委員會認為,生產30座的飛機制造商難以在短期內將自己改建為生產50座的廠商,因此應將20—70座生產廠商劃分為生產20—40座和40—70座兩個檔次,并分別計算各自的市場份額,才能真實說明飛機制造商之間的競爭狀況。根據委員會統計分析表明,盡管并購后企業僅占20—70座客機市場50%的市場份額,但在40—70座客機市場上的集中度高達75%,遠遠高于最大競爭對手Saab公司20%的比例。因此,并購后企業將在歐共體中小型客機市場及國際市場上產生支配性地位,See Aad van Mourik, Development in European Competition Policy, Maastricht,1996, pp.29-30.從而對該并購案件加以禁止。

該禁止性決定遭到委員會內部尤其是產業政策總局以及法意等成員國的強烈反對,并引起激烈的爭論。前任競爭委員Brittan回憶稱:“委員會不得不抵制那些一味地要求委員會為培養歐洲冠軍而不顧并購將對競爭造成的后果的干擾。de Havilland案是一個分水嶺。擬進行的收購會造成兩家歐洲企業在全球市場中形成壟斷地位。然而,給予委員會委員最大政治壓力的目的是批準該并購。的確,法意政府對委員會禁止法國和意大利企業如此類型的并購表示不可思議,并有理由相信它們肯定認為該類事情不應發生。值得慶幸的是,委員會抵制了這些壓力并對該并購予以禁止。最重要的是委員會表明其能夠抵御來自各方面的政治壓力,并根據其自身所發現的事實來決定如何處理問題。這是委員會第一例真正禁止的并購案,委員會的行為表明其是一個有效、嚴肅、剛正不阿的競爭執法機關。”Leon Brittan Q.C., The Early Days of EC Merger Control, in EC Merger Control: Ten Years On, International Bar Association, London,2000, pp.5-6.當然,該決定消除了美國等國家認為委員會將受到產業政策和政治因素不當影響的憂慮,充分貫徹了歐共體競爭法、競爭政策優先于產業政策的立法精神。

自1989年并購控制條例實施第一天起,委員會就視該并購條例為確保歐共體競爭不受扭曲的重要工具,See Commission of the European Communities, XXth Report on Competition Policy,1990, p.20.委員會一直拒絕在并購評估中應考慮產業、社會和就業因素的建議,并堅決抵制并購條例實施中的政治化,最終產業政策的支持者被有效挫敗。并購條例明確優先考慮競爭標準,僅在最低限度內考慮其他事項。See Leon Brittan Q.C., The Early Days of EC Merger Control, in EC Merger Control: Ten Years On, International Bar Association, London,2000, p.3.委員會花費大量的人力和物力,以確保并購條例的有效而嚴格地執行,并獲得成員國、企業、法律界和金融界的信任。

此外,該并購事先已獲得加拿大并購主管機關批準,歐共體的決定令加拿大并購主管機關顏面掃地。為消除Haviland案中遇到的容易引起爭議的問題,有人建議委員會行使管轄權時應有所依據,這就是美國采用的反托拉斯術語“合理管轄權規則”(jurisdictional rule of reason)。該規則不僅涉及對并購是否應管轄問題,而且涉及管轄權是否應行使問題。在后一個問題中,需要禮讓分析,這需要將監管反競爭行為的合法利益與有關外國的利益和政策進行比較平衡。See Venit, European Merger Control: The First Twelve Months,(1992)60 Antitrust Law Journal 981, 984.這在很大程度上將有利于避免美國在鋁業案件中奉行域外管轄所引起的其他國家進行外交保護及進行阻止性立法(blocking statutes)的對抗。

(二)波音/麥道并購案See Case IV/M.877, Boeing/McDonnell Douglas, Commission Decision 97/816/EC of 30 July 1997 Declaring a Concentration Compatible with the Common Market, 1997 OJ L 336/16.Hereinafter“Decision of Boeing case”.

1.案情

1997年波音/麥道并購案,是一個在全球化的今天,競爭執法如何導致國家立法與政治之間發生沖突的典型范例,See Bavasso Antonio F., Boeing/McDonnell Douglas:Did the Commission Fly Too High?4 European Competition Law Review,1998, p.243.它引起了人們對歐共體競爭法域外管轄及效果原則適用范圍的大討論。

在并購前,美國波音公司和麥道公司分別是全球第一大和第三大飛機制造商,其主要競爭對手為全球第二大的歐洲空中客車公司。1996年12月14日,波音和麥道宣布計劃以換股形式進行并購,并購后麥道將成為波音的全資子公司。并購本身將在美國境內進行,從美國角度分析,該并購是一次提高美國航空業競爭力的千載難逢的機遇,并對美國經濟、就業以及建立高效國防產業具有積極作用,因此美國聯邦貿易委員會(Federal Trade Commission, FTC)快速批準了該并購。美國國防部和司法部于1997年3月17日以美國政府名義向歐盟委員會發出通知:第一,如果否決該并購將給美國國防利益造成重大損害;第二,不考慮歐共體委員會將采取措施阻止波音購買麥道,若麥道與其他公司簽訂購買協議,將麥道旗下的道格拉斯飛機公司的份額轉讓給第三人,則波音公司將無法收購且拯救道格拉斯公司,道格拉斯將無法再生產新型飛機,其結果是浪費資源且將危及美國的就業崗位。第三,鑒于道格拉斯飛機公司在美國有一定的市場份額,如果麥道對道格拉斯的股份轉讓給第三人而導致其不再生產飛機,則該機型的配件價格將會上升,維持該種機型的服務業將大大減少。See Decision of Boeing case, para.12.白宮熱情支持該并購,前總統克林頓親自介入以促成并購成功。See J.D.Banks, The Development of the Concept of Extraterritoriality under European Merger Law and Its Effectiveness under the Merger Regulation Following the Boeing/McDonnell Douglas Decision 1997,19 European Competition Law Review,1998, p.309.對并購享有主要管轄權的FTC于1997年7月1日無條件批準了該并購。

根據并購計劃,波音和麥道的全球營業收入之和超過了50億歐元(波音為170億歐元,麥道為110億歐元)標準,各自在歐盟內的收入也均超過了2.5億歐元,而且其中任何一家在共同體成員國的營業額都沒有超過其共同體市場份額的2/3,因此計劃中的并購具有“共同體規模”,符合委員會行使管轄權的客觀標準。同時,波音并購麥道符合并購條例第3條第1款第2項規定的控制權,屬于并購條例中所規定的并購,因此,應受并購條例管轄。并購當事人于1997年2月18日向歐盟委員會申報了并購計劃。盡管并購雙方在歐盟無子公司,它們與歐盟的聯系均僅限于向歐盟消費者(航空公司)出售產品,使歐盟無法按照單一經濟實體理論行使管轄權,但因該并購對共同體大型商用噴氣式飛機市場(空中客車是主要的市場參與者)將產生重大影響。據統計,波音和麥道在過去十年在共同體的年平均銷售額分別達到了其總銷售額的54%和12%,從目前共同體航空公司所擁有的飛機數量來看,波音占58%,麥道占20%,空中客車占21%。See Case IV/M.877, Boeing/McDonnell Douglas,1997 O.J.(L 336)16,17, para.9.于是,委員會依據并購條例行使了管轄權。

在先期調查階段,委員會宣布將該并購等待期延長至其作出終局決定時止。1997年3月19日,委員會認定該并購屬于并購條例管轄范圍并存在重大的市場相容性問題,從而開始了第二階段的調查。經過調查和分析,委員會認為該并購與共同體市場的有效競爭不相容,要求并購當事人對原方案進行修改。為確保并購的順利進行,波音公司被迫接受委員會的條件。1997年7月30日,委員會最終附條件地批準了該并購。

2.委員會對并購反競爭性進行的評估

在進行正式調查和評估時,委員會對該并購將進一步加強波音在飛機市場支配性地位的后果深感憂慮。Id., para.8-10.然而,委員會認識到該并購中所涉及的美國國防利益以及并購將導致國防業支配性地位減損的可能性比較小。Id., para.11-12, para.17-18.因此,委員會未對并購所涉及的國防業進行評估,相反僅集中評估大型商用噴氣式飛機產業,并將其作為相關產品市場。Id., para.12.在地域市場上,委員會認為由于噴氣式飛機在全球范圍內都是以類似的競爭條件進行銷售及經營,空間距離所帶來的交貨運輸成本在總成本中的比例可以忽略不計,因此地域市場應是全世界。Id., para.20.由于并購申報中所提及的英國飛機制造公司的RL飛機和Eokker飛機系列屬于窄體客機,不屬于大型商用運輸飛機,俄國新型飛機不是大型客機的替代產品,因此不視為波音、麥道的競爭對手,See Case IV/M.877, Boeing/McDonnell Douglas,1997 O.J.(L 336)16,17, para.30.從而排除在產品市場范圍之外。

并購時,波音在世界大型商用飛機市場上占有64%的份額,空中客車和麥道分別為30%和6%。Id., para.29.顯然,波音占據很強的市場地位,這主要是因為只有波音能夠提供全部的系列飛機。Id., para.16,23,42.波音也有廣泛的存量客戶,具有競爭對手無法擁有的競爭優勢。波音并購麥道后,即使波音決定停止麥道的飛機生產,波音還是比空中客車更加容易爭取到麥道失去的市場份額,因為合并后波音更容易接觸麥道的老客戶,且可憑借該優勢逐步用波音飛機取代現在服役的麥道飛機。See Decision of Boeing case, para.61.

此外,與全球三大航空公司簽訂的20年排他性供貨協議進一步強化了波音的競爭力,因為麥道被并購后,原先那些訂購了麥道飛機的航空公司可能希望更換其他新的飛機品種,如果它們毀約而轉為購買波音的飛機,則無需支付違約金。波音已通過獨家供貨協議的方式,同意德爾塔航空公司撤銷已訂購的麥道飛機。Id., para.68.同時,以前從未有航空公司與飛機制造商簽訂過獨家供貨協議,而且協議期限長達20年,也是沒有先例的。Id., para.69.此外,如果一些大型航空公司通過獨家供貨協議從波音公司那里得到優惠,比如優惠價格、可以在比正常交貨期限(18個月至36個月)更短的時間(15個月和18個月)內更換機型,即在原協議約定的交貨前15個月或18個月可以要求將原來訂購的大型客機變更為窄體客機或將窄體客機變更為寬體客機,而無需支付違約金。Id., para.43,68.這樣,其他大型商用飛機航空公司迫于市場競爭壓力,也不得不或者說愿意與波音簽訂獨家供貨協議,其結果是全世界所有大型航空公司都與波音簽訂獨家供貨協議,而且那些長期采購或大比例采購波音飛機的航空公司,如果欲更換為其他飛機制造公司的飛機,將不得不考慮變更飛機供應商帶來的成本。Id., para.70.總之,這些排他性協議表明波音擁有支配性地位,因為它將在20—30年的期間內將競爭者排斥在市場競爭之外。Id., para.45-46,23.

因此委員會認為,由于非常高的準入門檻,如巨大的啟動資金成本,以及從規模經濟及范圍經濟受益需要耗費很長的時間才能獲得,因此,新競爭者不可能進入市場。任何新的進入者只可能在區域性飛機市場開展競爭,無法進入現有市場參與者控制的大型商用飛機市場。

并購后,通過挖掘道格拉斯公司的潛在生產能力,委員會相信波音將強化其支配性地位。由于只有唯一的競爭對手空中客車,波音的市場份額將在近期大幅度增長。同時,波音在民用飛機維修服務方面的客戶基礎將增長,使得波音簽訂更多排他性協議的可能性進一步增大。此外,波音在收購麥道后,可以借助道格拉斯國防業務中所獲得政府資助款及所開發出的知識產權,并將其轉為民用,進一步強化波音的民用飛機業務。

相對于有關飛機零部件供應商,波音也將進一步強化其支配性地位。波音將利用所有商用飛機零部件供應商都想成為其最大客戶的心理,在與供應商的談判中處于有利地位。波音不斷擴大的市場需求及談判籌碼,使其將獲取市場供應中較大的市場份額。這將損害空中客車的市場地位,并進一步強化波音的支配性地位。

因此,委員會斷定波音與麥道的并購與歐共體市場的競爭利益不相符。不過,由于波音通過提供修改補充建議方式,與委員會的要求越來越接近,委員會允許波音修改并購計劃,以解除委員會的擔憂。1997年7月22日波音公司接受了如下妥協條件:(1)在2007年以前不簽訂新的獨家供貨協議,也不行使其在上述已簽訂的協議中享有的獨家供貨權利;(2)許可競爭者使用其接受政府補貼所進行的研發工作中獲得的專利成果;(3)保持麥道的商用飛機制造部門DAC的獨立法律地位,為期10年;(4)不在與顧客和供貨商的交易中濫用其市場支配地位。See Case IV/M.877, Boeing/McDonnell Douglas,1997 O.J.(L 336)20, p.44.

值得注意的是,在波音承擔的義務中,有些是結構性承諾,以維持競爭結構,有些則是行為性的,以針對波音的不正當競爭行為,但在Gencor/Lonrho案中,委員會對Gencor提出的行為性承諾不予以考慮。

3.Boeing/McDonnell Douglas案中的效果原則分析

盡管美國認為委員會對并購行使域外管轄是濫用職權,但是根據共同體法和國際法原則,委員會的權力是合法的。See Andre R.Fiebig, International Law Limits on the Extraterritorial Application of the European Merger Control Regulation and Suggestions for Reform,19 European Competition Law Review 1998, p.328.然而,委員會并未根據單一經濟實體理論行使管轄權,因為波音和麥道在共同體無子公司,依據該理論行使管轄權無法實現管轄目的。為改變該并購對共同體的影響,委員會必須行使管轄權。波音的全球經營范圍及重大客戶都在歐盟為此提供了重大而有效的連結點。波音可能獨立于客戶及競爭者采取行動,從而對歐共體內的有效競爭產生嚴重的威脅。此時,管轄權的根據是效果原則,并購后大型商用噴氣式飛機企業的形成,在可以預見的未來將對共同體市場產生嚴重影響。因此,歐共體可以依據國際法屬地原則來進行域外管轄。See J.D.Banks, The Development of the Concept of Extraterritoriality under European Merger Law and Its Effectiveness under the Merger Regulation Following the Boeing/McDonnell Douglas Decision 1997,19 European Competition Law Review,1998, p.311.盡管遭受美國企業團體的反對,波音和麥道位于美國不足以影響并購條例的適用。See Fiebig, International Law Limits on the Extraterritorial Application of the European Merger Control Regulation and Suggestions for Reform,6 European Competition Law Review 1998, p.328.

4.委員會反對并購的主要理由See David J.Feeney, The European Commission's Extraterritorial Jurisdiction over Corporate Mergers, 19 Georgia State University Law Review 425, Winter,2002, pp.471-472.

對波音和麥道這兩個飛機龍頭企業進行的并購,委員會主要從以下方面提出反對理由:(1)波音與世界三大航空公司簽訂20年獨家供貨協議;(2)波音對民用航空市場的控制不斷加強;(3)波音從麥道政府資助的國防飛機及空間技術研究中獲益。See Case IV/M.877, Boeing/McDonnell Douglas,1997 O.J.(L 336)16,24-36, pp.53-112.

1)排他性供貨協議(exclusive supply contracts)

20年的排他性交易協議是獲得委員會批準的最大障礙。該協議對市場的健康發展產生排他效應(foreclosing effect)。委員會擔心所申報的并購將使波音簽訂更多的排他性協議,從而在更大的市場排斥空中客車。由于波音能夠提供多種機型,加上麥道所帶來的增量客戶,許多其他航空公司因為想要獲得與三大航空公司相同的競爭優勢,都將選擇同樣的排他性協議。如果世界上十大航空公司都與波音簽訂獨家供貨協議,則40%的全球市場都將被封鎖,其他競爭者無法染指。

2)市場份額的提高(expansion of market share)

并購后通過與麥道公司的客戶建立長期關系,波音可以借此擴大市場份額。波音與麥道的客戶(航空公司)之間存在密切的聯系,使得波音能夠提高銷售額,因為波音可以知悉這些新客戶的需求,或引導它們對波音飛機產生需求。該緊密性聯系具有排他性效果,即阻止空中客車向這些客戶提供產品。

3)波音將麥道公司所獲得的政府資助的國防發明專利用于民用飛機

麥道是獲得美國政府資助進行研發并獲得知識產權的最大受益者。在委員會看來,并購后,波音將盡力將這些軍事專利和技術轉為民用,從而大大提高產能并節約成本。這無疑會更進一步強化波音的支配性地位。

5.政治問題沖突

不過,對于波音并購案的后果,美國持與歐盟截然對立的觀點。See Banks, The Development of the Concept of Extraterritoriality under European Merger Law and Its Effectiveness under the Merger Regulation Following the Boeing/McDonnell Douglas Decision 1997,19 European Competition Law Review,1998, pp.310-11.歐盟許多競爭法專家尤其是法國認為應予以禁止,而美國政府認為該并購不會加強支配性地位,因此強烈反對禁止該并購。See Emma Tucker&Michael Skapinker, Boeing Merger Faces New Brussels Attack, FIN.TIMES, July 17,1997, at 24.如果委員會阻止并購,克林頓政府則以貿易戰相威脅。See Bruce Clark, Clinton and Chirac Join Row over Boeing Merger, FIN.TIMES, July 18,1997, at 16.由于該并購已獲得美國FTC的支持,這無疑是給歐盟一個警告:美國將通過WTO施加貿易制裁,以防止歐盟阻止該并購。See Bands, The Debelopment of the Concept of Extraterritoriality under European Merger Law and Its Effectivess under the Merger Regulation Following the Boeing/McDonnell Douglas Decision 1997, E.C.L.R. No.5,1998, p.310.美國已打算在美國與法國之間限制航班,并通過施加制裁、扣押班機等進行報復。See Bruce Clark, US Could Retaliate If Brussels Rejects Boeing Bid, FIN.TIMES, July 21, 1997, at 1.美國參議員Slade Gorton提起一項決議并獲參議院一致通過,主張譴責歐盟委員會的立場,并聲稱“在委員會拒絕波音的最初議案后,美國應采取‘至少與所受到的侵害相對等’的制裁”Bruce Clark, Clinton and Chirac Join Row over Boeing Merger, FIN.TIMES, July 18,1997, at 16.。作為報復,美國可對那些其認為與美國競爭法不符的歐盟并購案適用美國競爭法,即美國也可以否決其他歐盟合法批準的并購。

倘若波音未得到委員會批準而完成并購,前述分歧將加劇。有專家預測,如果波音拒不修改其股東最初批準的并購計劃,則委員會必定會宣布該交易與共同體不相容。委員會將根據波音和麥道的總營業額征收罰款,根據并購條例第14條,委員會有權對當事人施加其總營業額10%的罰款。根據各企業的營業額,該經濟罰款將是非常巨大的。為此,委員會將扣押波音在歐共體的飛機。委員會也可利用其在歐盟的影響,要求企業拒絕購買波音的飛機。波音將會發現與歐洲的航空公司進行買賣越來越難,因為絕大多數歐盟航空公司都是國有的,與各成員國政府關系緊密,迫于歐盟的政治壓力,各成員國政府將促使其航空公司不與波音締結采購協議。考慮到大多數成員國競爭主管機關反對波音的最初并購計劃,而且該情形必然會發生,該不利于波音的談判籌碼(bargaining chip)將限制波音在歐盟的重大商業利益。不過,果真這樣則將確立空中客車公司在歐盟的壟斷地位。幸運的是,波音最終作出了讓步,使這些擔心不復存在。See David J.Feeney, The European Commission's Extraterritorial Jurisdiction over Corporate Mergers, 19 Georgia State University Law Review 425, Winter,2002, p.473.

6.評析

波音并購案對歐美都具有經濟影響并將改變全球大型商用飛機市場的競爭結構,歐美立場卻截然不同。波音和麥道指責歐盟委員會并未公正地看待該并購,而是在迎合空中客車的利益。由于經濟全球化,歐美盡力在禮讓和競爭合作上達成一致并簽署了有關競爭法適用的協定,但在本案中這些都被束之高閣。波音認為,根據1991年的美歐協定,由FTC決定本案更為適當,委員會應當尊重FTC無條件批準并購的立場。委員會反駁說其行動旨在為歐盟商用飛機市場提供平等競爭環境(level playing field),并指出1991年協定并不適用于并購,因為歐盟并購條例這一法律明確授權委員會對并購進行調查。于是,歐盟委員會根據立法行使相當于效果原則所主張的域外管轄權。盡管歐盟委員會缺乏真正阻止該并購的手段,但它威脅將對波音的歐洲經營行為施加巨額罰款,甚至可能扣押波音進入歐盟領空的飛機,See Damro Chad, Building an International Identity: The EU and Extraterritorial Competition Policy, Journal of European Public Policy, No.2,2001, p.213.并最終獲得成功。

對歐盟而言,波音案是歐盟委員會的一個重大勝利,因為波音最終全面接受了委員會所提出的防止限制競爭的條件。在波音案后,委員會對共同體境外的并購行使審查權力的能力大大提高,更加突出了其作為共同體市場競爭政策忠誠衛士的地位。波音向委員會屈服的意義非常重大,這等于向世界宣告:為在歐洲進行經營活動,非共同體企業在全球范圍內所從事的行為,應接受歐盟委員會的監管。波音本可無視委員不予批準其并購的決定,但它認識到該惡果以及遵守委員會決定的好處,See David J.Feeney, The European Commission's Extraterritorial Jurisdiction over Corporate Mergers, 19 Georgia State University Law Review 425, Winter,2002, p.474.從而最終選擇了服從。

當然,波音也非輸家,它也是在反復權衡后作出了最優選擇。盡管被迫放棄排他性協議,但這與其所獲利益相比乃小巫見大巫。波音一定意識到并購后其在民用和國防航空業將占有更強大的地位,而不會招致冒犯委員會所帶來的損失,而且,波音的讓步消除了可怕的貿易戰及政治沖突。Id., p.473.同時,波音將政府資助獲得的專利及技術許可競爭者有償受讓,這對它也無關緊要,因為波音本來就打算將與政府訂立的軍用合同中獲得的專利技術推向市場,而它撤銷與三大航空公司的獨家供貨協議,主要是為打破與歐盟委員會的談判僵局,給歐盟委員會一個面子而已。參見王曉曄:《歐共體競爭法》,法律出版社2001年版,第478頁。盡管誰輸誰贏難以定論,但可以肯定的是,歐盟委員會通過該案例再次強化了其推崇的效果理論,而且獲得了成功,這為其在GE/Heneywell案中再次阻止兩家美國企業在美國進行的并購奠定了基石。

(三)GE/Honeywell案See Case COMP/M.2220, General Electric/Honeywell, July 3,2001.

1.簡介

GE/Honeywell案是最近歐盟行使域外管轄權的又一典型范例。2000年10月,GE(General Electric Company)首席執行官杰克·韋爾奇(Jack Welch)宣布,GE擬出資440億美元并購Honeywell國際公司,并使Honeywell成為GE的全資子公司。See Amy Barrett, et al., Jack's Risky Last Act, BUS.WEEK, Nov.6,2000, p.40.該并購計劃是當時跨國公司最大的產業性并購。See Stephen Fidler, et al., US Steps in over EU Opposition to GE Deal, FIN.TIMES, June 15,2001.該并購所涉及的兩家公司都是美國企業。除了對市場競爭力和公司股東財富產生重大經濟影響外,該并購對個人聲望及政治關系也具有重大影響。韋爾奇已成為GE的主要象征——能夠嫻熟管理大規模的企業集團。當時隨著韋爾奇退休的臨近,該并購成為GE及企業界不可磨滅的輝煌一筆。一旦并購完成,對鞏固韋爾奇在全球重要CEO排行榜中的領先地位具有非凡意義。

此前,GE已經過一百五十多次并購,如果完成對Honeywell的并購,將在以下方面獲得豐厚的收益:在航空宇宙市場,GE將是大贏家,并購后新企業將向客戶提供噴氣式飛機發動機、航空電子設備、非航空電子設備及其他相關產品和服務。這樣,GE能夠向航空宇宙商提供其所需的幾乎全部的航空產品和服務,可以向客戶搭售大量的互補性產品,并顯著提高市場份額。See Andrew Hill, A Target Too Juicy to Be Ignored, FIN.TIMES, June 18,2001, at 2.根據GE預測,該并購將節約15億美元的成本,在并購完成后的第一年度至少能夠使每股收益提高7%,從而使GE股東受益。See Amy Barrett, et al., Jack's Risky Last Act, BUS.WEEK, Nov.6,2000, p.40.同時,并購使GE其他業務部門從中受益。Honeywell微型渦輪機業務將支持GE進軍能源市場,Honeywell在石化行業管理設備及軟件上的專長與GE產業系統生產能力結合,將產生巨大的協同效應(synergies)。此外,該并購將保護GE免受其他重大競爭對手的威脅。在GE發布并購要約之前,聯合技術公司(United Technologies Corporation, UTC)已向Honeywell發出收購要約。若UTC完成并購,將在所有重要的航空市場對GE施加嚴重的威脅。因此,高價收購Honeywell是一個有效的防御措施。See Andrew Hill, A Target Too Juicy to Be Ignored, FIN.TIMES, June 18,2001, at 2.

當然,公司聯姻前景是美好的。不過實現并購收益之路上面臨著兩道卡,一是美國司法部,另一是歐盟委員會。

在調查過程中,美國司法部擔憂并購引起的競爭負效果。如果并購后企業仍保留Honeywell的軍用直升飛機發動機部門,則該并購可能造成美國軍事國防直升飛機成本的上升。同時,司法部擔心發動機生產將停滯不前,而且GE將無動力開發新的機型。因此,對該部門的出售有利于阻止直升飛機發動機市場競爭的弱化。對于GE和Honeywell對外所簽署的航空發動機服務協議,司法部認為,并購將大大降低Honeywell發動機及相關附屬能源配件的維護服務上的競爭。為防范該風險,司法部要求設立新的獨立第三方企業對Honeywell的發動機及附屬能源配件提供維修服務,以確保維修市場上的服務質量和維持競爭壓力。為獲得司法部的批準,GE不得不放棄Honeywell的軍用直升飛機發動機業務,并剝離大量的航空發動機服務協議,完全接受司法部的要求。這樣,美國司法部率先作出并購決定,2001年5月2日,司法部初步附條件地同意GE并購Honeywell。See Press Release, Dep't Justice, Antitrust Div., Justice Department Requires Divestitures in Merger between General Electric and Honeywell(May 2,2001),2001 WL 470333; Andrew Hill, US Regulators Approve GE Purchase of Honeywell, FIN.TIMES, May 2,2001.

2001年2月,GE和Honeywell才向歐盟委員會申報其并購計劃,造成歐盟與美國司法部對并購的審查不同步。See Guy de Jonquieres, World News, Blocked Deal Leaves Monti with One Regret, FIN.TIMES, July 23,2001.由于沒有意識到美國主管機關已批準該并購,所以歐盟委員會繼續對該并購是否與共同市場相容進行審查。首先,確立管轄權。委員會認為GE通過增發股份方式并購Honeywell,使Honeywell成為GE的全資子公司,符合并購條例中的“并購”要件,同時該并購符合共同體規模所要求的營業額標準,因此委員會認為其對該并購具有管轄權。對此,很少有人反對。不過,在歐盟阻止該并購后,美國前財政部部長保羅·奧尼爾聲稱,歐盟是“干涉他國事務”。See Daniel Dombey&Andrew Hill, EU Seeks to Heal Rift after Veto of GE/Honeywell Deal, FIN.TIMES, July 3,2001.韋爾奇認為歐盟的審批僅僅是一個形式而已。其次,經過初步審查后,委員會認為該并購會引起嚴重的競爭問題,并開始進行全面調查,征求客戶和競爭對手的意見,從而確定該并購是否會在共同市場產生或增強支配性地位,進而嚴重損害有效競爭。第三,經過第二階段調查后,委員會認為,該并購將在歐盟相關市場產生支配性地位,且對歐盟市場產生重大影響,這也是該并購需要委員會批準的原因。GE提出許多承諾性建議,但委員會認為GE所提出的補救措施不足以解決競爭問題,See Giotakos D., Petit L., Garnier G.and De Luyck P., Directorate-General Competition, Directorate B, General Electric/Honeywell—An Insight into the Commission's Investigation and Decision, Competition Policy Newsletter, No.3,2001.進而要求進行大規模的結構性救濟,將GE全資子公司(GE資本公司)予以剝離,但未獲得GE的認同。于是委員會宣布該并購與共同市場不相容。GE在歐洲初審法院對委員會的決定提起上訴,要求撤銷該決定,其理由涉及并購條例的適用、相關市場的定義、駁回GE提交的承諾等事項,但未提及委員會的管轄權。See CaseT-210/01,2001/C331/40, General Electric v.Commission.該案件于2001年9月12日提交給CFI。在本案中域外管轄及其合法性并未受到質疑。

在過去的12年中,作為并購條例的最終決定者,歐盟委員會已是第15次否定涉及美洲、歐洲及其他地區企業的并購。以前,委員會已否決兩起全部由美洲企業進行的并購,阻止美國企業并購一次。See David J.Feeney, The European Commission's Extraterritorial Jurisdiction over Corporate Mergers, 19 Georgia State University Law Review 425, Winter,2002, p.475.然而,GE/Honeywell案是獨特的。在有關企業按照委員會要求對并購方案進行修改后,委員會最終批準了Exxon/Mobil和Boeing/McDonnell Douglas案。然而,盡管當事人試圖迎合委員會的要求,但GE/Honeywell案最終仍被否決。當委員會阻止MCI WorldCom并購Sprint計劃時,美國反托拉斯主管機關也同時否決了該案。See Case COMP/M.1741, MCI WorldCom/Sprint, June 28,2000.相反,在進行較小的調整后,美國司法部在歐盟委員會否決GE/Honeywell案前兩個月批準了該并購。See Press Release, Dep't Justice, Antitrust Div., Justice Department Requires Divestitures in Merger between General Electric and Honeywell(May 2,2001),2001 WL 470333 [hereinafter DOJ Press Release].在兩個美國企業之間所進行的并購已獲美國反托拉斯主管機關批準的前提下,歐盟委員會對該并購申請予以否定,這還是第一次。See Daniel Dombey&Andrew Hill, EU Seeks to Heal Rift after Veto of GE/Honeywell Deal, FIN. TIMES, July 3,2001.歐盟委員會并未如波音案中那樣就GE提出的承諾進行談判。GE和美國政府輕易就放棄,其中的原因是GE對Honeywell將獲得的經濟利益比較小。See Maria Johansson, Extraterritorial Jurisdiction in Competition and Anti-trust Matters, ELSA APEL 2003(2), p.139.

2.歐盟委員會對并購反競爭性的評估

GE和Honeywell都是多元化經營的公司。GE經營范圍涉及機械設備、醫藥、廣播和金融服務等領域。作為一家技術及生產企業,Honeywell涉足汽車、電子、家用及商用安全等業務。不過,對該并購而言,航空產品及航空工業市場是相關產品市場。See Case COMP/M.2220, General Electric/Honeywell, July 3,2001, para.3-4.在評估航空市場時,委員會認定噴氣式飛機發動機、航空電子設備、非航空電子設備、發動機引擎市場的競爭最容易受到并購的限制。因為,該并購將飛機發動機領導性生產商(GE)和航空電子設備、非航空電子設備、發動機引擎領導企業(Honeywell)結合起來,該結合將在橫向上(通過產品交叉重合)、縱向上產生重大的效果,同時,通過在被評估市場搭售相關產品,產生嚴重的混合效果。Id., para.567.

(1)橫向效果(horizontal effects)

由于會在航空市場產生或增強支配性地位,GE并購Honeywell將產生損害性橫向效果。在分析噴氣式發動機市場時,委員會根據發動機的特性(承載能力、飛行航程和經濟成本)將該市場劃分為三種不同的特定市場:一是大型商用飛機市場,其飛機超過100個座位、航程超過2000海里、成本超過3500萬美元;二是區域性飛機市場,其飛機為30—90個座位、航程小于2000海里、成本達到3000萬美元;三是為公司經營活動提供服務的公司噴氣式飛機市場,飛機價格區間在300—3500萬美元。Id., para.10.在大型商用飛機發動機市場,GE、Rolls Royce及Pratt Whitney是三大主要供應商。根據發動機訂貨單來計算,各自的市場份額分別為65%、19%和16%;根據大型商用飛機安裝的發動機來計算,各自的市場份額分別為52.5%、21%和26.5%。Id., para.84.因此,GE即使未達到支配性地位,相對于競爭對手而言,GE也擁有非常強大的市場地位。在該特定市場,Honeywell未進入,但GE和Honeywell在大型區域性和中型公司噴氣式飛機市場是競爭對手。

在大型區域型噴氣式飛機發動機市場,GE與Honeywell是唯一的競爭者。該并購將在該市場產生壟斷。對委員會而言,它最擔心該產品的橫向重合(horizontal overlap)。委員會推斷,如果沒有競爭,價格將上升,技術創新將受壓制,最終損害大型區域性飛機發動機客戶和供應者的利益;Honeywell是中型公司噴氣式飛機發動機的領導性生產商,與GE合并將大大強化在該市場的支配性地位。委員會對并購完成后已安裝發動機的市場份額統計數據表明,在公司噴氣式飛機市場,GE/Honeywell:50%—60%, Pratt Whitney:30%—40%, Rolls Royce:10%—20%;在中型公司噴氣式飛機市場,GE/Honeywell:80%—90%, Pratt Whitney,10%—20%, Rolls Royce:0%—10%。Id., para.85.這些市場的重大橫向業務重合,使委員會認為在剩余三個競爭者中的競爭將被最小化,造成在大型區域性飛機發動機市場的壟斷及中型公司噴氣式飛機發動機市場支配性地位的強化。

(2)混合效果及縱向一體化(conglomerate effect and vertical integration)

GE資本航空服務部(General Electric Capital Aviation Services, GECAS)是GE的采購、租賃和融資平臺,是GE全資子公司GE資本公司(GE Capital Company)的一個部門。GE資本公司是一個全球性的多元化金融服務公司,擁有4250億美元的資產。See Erin E.Holland, Using Merger Review to Cure Prior Conduct: The European Commission's GE/Honeywell Decision, Columbia Law Review, Vol.103:74,2003, p.85.根據委員會調查結果,GECAS采購的飛機比其他任何航空公司都多,擁有最大的飛機群。同時,GECAS是最大的飛機租賃公司之一。此外,GECAS為航空公司購買飛機提供融資服務。GE利用GECAS以及通過GE資本公司所獲得的融資能力實現縱向一體化,加上GE現有產品及經營范圍的廣泛性,有效地確立了其在航空業獨立于競爭者、客戶及最終消費者從事行動,并在商用及大型區域性噴氣式飛機發動機市場取得支配性地位。同時,在航空電子設備和非航空電子設備市場,少數幾個企業占有支配性地位。根據委員會統計,Honeywell持有許多產品市場份額的40%—80%, Honeywell成為全球領跑者。與競爭對手相比,Honeywell能夠向客戶提供全部航空電子設備和非航空電子設備。這使Honeywell形成競爭對手無能匹敵的產品供給優勢。See David J.Feeney, The European Commission's Extraterritorial Jurisdiction over Corporate Mergers, 19 Georgia State University Law Review 425, Winter,2002, p.482.

根據GE強大的融資勢力、有效的縱向一體化、較高的市場份額,委員會認為并購后GE在航空電子設備和非航空電子設備市場具有支配性地位。GE在發動機市場上的支配性地位,加上Honeywell在飛機構件及其他發動機市場上的勢力,使并購后企業成為一家航空百貨店。換言之,并購將使并購后企業在多個重要市場產生或強化聯合支配性地位。由此產生的聯合大企業可以無視競爭者的存在而為所欲為,可能損害客戶、供應商利益,并最終損害消費者的利益。

憑借縱向一體化、GE融資勢力及GECAS,并購后企業的獲利能力讓其他競爭者難以望其項背。從縱向一體化角度看,GE擁有發動機,Honeywell擁有發動機引擎。Honeywell是發動機引擎的主要供應商。由于在各自市場上的突出地位,GE和Honeywell將從上下游市場中獲得巨利。并購后的企業會提高價格或減少發動機引擎的生產量,從而提高競爭對手的成本并強化GE在飛機發動機市場的地位。GE資本公司通過排他性供應交易,僅對那些認購Honeywell發動機引擎的航空公司提供融資服務,使Honeywell對其產品可以進行交叉補助(cross-subsidize),開展掠奪性定價行動。同時,GECAS對Honeywell航空電子設備和非航空電子設備的自然偏好,使購買、融資購買及租賃該產品的企業獲得潛在的利益,從而使Honeywell具有市場支配性地位。Honeywell公司噴氣式飛機發動機業務也將從該縱向一體化中獲益。總之,GECAS對購買及租賃的融資資本將排除公司噴氣式飛機發動機市場的競爭。

由于并購后企業能夠提供一攬子產品,歐盟委員會認為,并購后企業有資金和技術上的能力,而且具有經濟上的動因,通過對GE和Honeywell產品進行捆綁(bundling),委員會將搭售分成三種類型,一是混合搭售(mixed bundling),即將相互關聯的產品以低于單獨出售的價格賣出;二是純粹搭售(pure bundling),即將產品捆綁在一起出售,而不單獨提供配件;三是技術性搭售(technical bundling),即對那些沒有被捆綁的有關產品就無法有效運作的單個產品進行捆綁出售。對一攬子產品進行定價,將相互關聯的產品以低于單獨出售的價格賣出,以引誘客戶購買EG發動機和Honeywell指定的航空電子設備和非航空電子設備產品,在提高GE和Honeywell市場份額的同時,將產生排他性市場效應,使得Honeywell的競爭對手被擠出市場,這在并購后企業有能力在一攬子產品中對傾銷產品進行交叉補助時尤其容易發生。See Dimitri Giotakos, et al., General Electric/Honeywell—An Insight into the Commission's Investigation and Decision, Competition Policy Newsletter., Oct.2001, p.10.同時,由于GE在大型商用飛機和大型區域性飛機發動機市場上的支配性地位,捆綁將排斥這些市場上對GE的競爭。合并后各種生產線的協調運作,有利于提高產品的質量,這將引誘客戶購買互補性產品,提高并購后企業一站式生產系統的威力。

根據并購后公司在多個市場潛在的支配性地位,委員會主張禁止GE與Honeywell的并購。盡管并購當事人提出補救性措施,委員會的態度仍堅定不移。

3.美國及GE的反應

在美國司法部已批準GE并購Honeywell的前提下,歐盟委員會阻止兩美國企業之間的并購,導致大西洋兩岸關系一度緊張。一方面,美國政府高官指責委員會及其對并購的認定。美國布什總統大為不悅,稱對該并購的阻止會損害歐美關系。See Stephen Fidler, et al., US Steps in over EU Opposition to GE Deal, FIN.TIMES, June 15,2001.參議院商業委員會主席Ernest Hollings對委員會的動機提出質疑,并稱委員會試圖通過并購條例來保護歐盟競爭者,是對并購企業在歐盟的競爭對手的保護,具有政治性,“歐共體對該并購的反對,使得持懷疑態度的人們更加篤信:歐共體正是利用并購審查程序這一工具,以犧牲美國競爭者利益為代價,來保護和促進歐盟產業”Andrew Hill &Peter Spiegel, Senator Attacks EU over GE Deal, FIN.TIMES, June 22,2001, at 1.。韋爾奇認為兩岸競爭主管機關在并購審查程序及要求方面存在重大差異,“你怎么也無法想到。歐盟監管者對剝離的要求遠遠超過我和我們歐洲顧問的預期,并與美國及加拿大反托拉斯監管機關完全不同”Deborah Hargreaves, Oceans Apart on Competition Policy, FIN.TIMES, June 15,2001.。歐盟委員會采用的程序與美國1975年的反托拉斯準則相差甚遠,美國前財政部長保羅·奧尼爾指責歐盟委員會所采取的評估方法過于隨意。See Deborah Hargreaves &Peter Spiegel, Comment &Analysis, Mr.Tough Guy: Mario Monti Has Wrung More Concessions from GE over its Bid for Honeywell but Many Are Unpersuaded by His Reasons for Doing So, FIN.TIMES, June 29,2001, at 18.另一方面,歐盟委員會盡力為自己的并購決定辯護。從歐盟角度看,歐美沖突源于方法上的差異。前競爭委員蒙蒂認為,在審查本案時,委員會自一開始就采用與其他任何并購案件相同的準則,委員會審查市場是否仍維持充分的競爭,以使消費者能夠繼續從競爭性價格中挑選產品,并購公司的國籍及政治因素在并購審查中不起任何作用,其他案件如此,本案也是一樣。See Press Release, Eur.Competition Comm'n, Commissioner Monti Dismisses Criticism of GE/Honeywell Merger Review and Rejects Politicisation of the Case(June 18,2001).這樣,歐盟并購審查是經濟和法律上的而非政治上的審查。

GE和Honeywell對委員會的禁止性決定分別向歐洲初審法院提起撤銷之訴。在訴狀中,GE和Honeywell辯稱,委員會在事實分析上存在嚴重錯誤,尤其是委員會的捆綁理論(bundling theory)不是建立在合理的經濟分析基礎之上,也未提供任何有關捆綁的定量性證據(quantifiable evidence),因而得出錯誤的結論。起訴人辯稱,它們沒有必要對其產品進行捆綁,甚至有些客戶要求該捆綁。同時,沒有證據證明掠奪性定價(predatory pricing)或交叉補助將會發生,因此,委員會指控并購將使競爭者邊緣化或被逐出有關市場,缺乏事實根據。此外,并購當事人通過業務重合而在橫向上、通過GECAS而在縱向上獲得多個市場上的支配性地位,證據不足。并購當事人也提出,委員會未經適當分析,就駁回當事人緩解競爭問題的補救性要求,缺乏法律根據。因為,在當事人看來,如果委員會適當考慮它們提出的讓步性措施,該并購應獲得批準。See David J.Feeney, The European Commission's Extraterritorial Jurisdiction over Corporate Mergers, 19 Georgia State University Georgia State University Law Review 425, Winter 2002, pp.490-491.

(四)合營企業

在Mitsubishi/UCAR案中,委員會作出了批準該集中式合營企業的決定,Mitsubishi因此獲得了全球復寫紙市場50%的占有率。該決定的根據是:(1)Mitsubishi在歐盟的市場份額僅0.01%,可以忽略不計;(2)在各自母公司之間、母公司與新的合營企業之間沒有協同行為(no co-ordination),因為Mitsubishi在歐盟市場與合營企業進行競爭的可能性非常小;(3)在歐盟不會產生或增強支配性地位。

二、歐洲法院有關并購判例中域外管轄權

(一)大陸制罐公司(Continental Can)案See Europemballage and Continental Can v.Commission Case 6/72 [1973] ECR 215:CMLR 199.——確立濫用支配性地位標準

在第4064/89號并購條例實施前的33年間,除煤鋼產業外,1951年《歐共體煤炭和鋼鐵共同體條約》(《巴黎條約》)第66條對有關煤鋼產業的并購采取事前強制申報制度,任何并購在實施前必須向主管機關申報,只有無礙于共同體市場競爭的并購方可獲得批準。但《巴黎條約》僅適用于煤鋼產業,對其他經濟領域的并購沒有管轄權。歐共體并沒有成文法對并購控制進行專門性規定。該時期對并購行使管轄權的著名案例是1973年大陸制罐公司案,該案件在歐盟并購控制法歷史上的重大意義在于它通過判例確立了濫用市場支配性地位的實體標準。

大陸制罐公司是美國的一家大型跨國企業,擁有德國SLW公司85.8%的股權,在特拉華州成立Europemballage公司并在比利時布魯塞爾設立了一個辦事處。Europemballage在母公司大陸制罐公司的資金支持下,取得了荷蘭TDV公司的91.7%的股份。SLW是德國最大的包裝和金屬容器生產商,TDV是比荷盧經濟聯盟最大的包裝材料生產商。Europemballage公司收購TDV的方案被歐共體委員會禁止,大陸制罐公司不服委員會的決定,向歐洲法院提起上訴。委員會認為,該項并購完成后大陸制罐公司在德國及比荷盧經濟聯盟中的市場份額將大增,并且在企業規模、經濟、財務、技術等方面擁有較其他競爭者明顯的優勢,從而使大陸制罐公司具有獨立行動的自由,至少在涉及肉、魚、貝類的輕金屬容器包裝市場擁有支配性地位。參見許光耀:《歐共體競爭法研究》,法律出版社2002年版,第234—236頁。由于委員會在界定相關市場時,未考慮魚和肉制罐生產商之間轉換產品的可能性及轉換能力、大陸制罐公司提高價格引來其他新的競爭者的進入從而對大陸制罐公司提高價格的遏制,所以法院認為僅根據較高的市場份額認定大陸制罐公司在德國享有支配性地位的決定缺乏事實根據。不過,法院在理論上支持了委員會引用羅馬條約第86條規范企業并購的觀點。法院認為:“居市場支配性地位的企業,通過并購手段加強該地位,導致并購行為發生前存在的市場競爭被消滅者,構成第86條之違反。”Voir arrèt du 21 fév.1973.轉引自何之邁:《歐市企業結合立法之研究》,載張之邁:《公平交易法專論》,中國政法大學出版社2004年版,第203頁。該判決確立了濫用支配性地位(abuse of a dominant position)標準原則,即如果企業已在共同體市場居于支配性地位,且通過并購使市場競爭受到限制,加強自己的支配性地位的,構成支配性地位的濫用,應受羅馬條約第86條的管轄與規制。

(二)Gencor/Lonrho合資企業案See Case IV/M.619, Gencor/Lonrho, Commision Decision 97/26/EC of April 24,1996 [1997], O. J.L11, p.30.Gencor/Lonrho v.Commission, Judgement of March 25,1999, Case T-102, p.96,1999 E.C. R.Ⅱ-753.

該案是歐盟對美國之外的其他國家企業主張域外管轄權的典型案例。Gencor屬于南非三大白金采礦企業之一,Lonrho是英國一家上市公司。1996年它們決定將Gencor的子公司Impara Platimun和Lonrho在南非的子公司Lonrho Platinum Division(簡稱LPD)組成一個由它們共同管理的合營企業,以此合并它們的白金生產活動。該并購是全球第二、第三大白金生產企業的合并,它們在全球白金市場上共同占有28%的市場份額,當時全球最大白金生產企業Amplats是南非英美公司(AAC)的子公司,占有全球35%的市場份額。參見王曉曄:《歐共體競爭法》,法律出版社2001年版,第328頁。

根據并購條例第1條,該并購符合“共同體規模”的條件,參與并購的有關企業在1996年向歐盟進行了并購申報。同時,由于LPD的母公司Lonrho是英國企業,因此歐盟委員會根據屬人原則對該并購案件行使了管轄權。歐盟委員會作出決定,宣布該并購與共同體市場不相容,因為如果Impara Platimun和LPD完成并購,則全球白金市場就變成由Impara Platimun與LPD所組成的合并企業與AAC組成的雙寡頭壟斷市場,它們將壟斷全球白金市場70%的市場份額,而且由于白金生產大國俄羅斯的產量呈下降趨勢,合并企業與AAC的市場份額將不斷擴大。這樣,Gencor/Lonrho與AAC將在全球白金市場及共同體市場產生集體支配性地位(a collective dominance)。

Gencor向歐洲初審法院提起撤銷之訴,稱歐盟委員會對該案件不具有管轄權,因為其有關經營活動是在非歐盟成員國(南非)領域內進行,并已獲得了南非并購主管機關的批準,因為在南非看來,該并購在生產方面的利益超過競爭方面的不利影響。See Pierre E J Brooks, Competition and Policy Harmonisation in the Southern African Region, http://home.yebo.co.za/~interlegal/pej-art.htm, Sep.28,2004.Gencor同時辯稱,即使根據紙漿案,該并購的履行地也是在南非境內。歐洲初審法院拒絕了Gencor的訴訟請求,并指出:只要在共同體境內銷售產品就符合紙漿案判決中的履行地標準,而不管產品供給地及生產商所處的地理位置。Gencor與Lonrho在共同體市場銷售產品而且在并購后仍將如此,因此已符合履行地標準。為了獲得委員會的批準,Gencor和Lonrho向委員會提供了三大承諾,但遭到委員會的駁回,因為委員會認為其無權根據行為承諾(behavioral commitments)而隨意批準一項并購。歐洲初審法院認為委員會的決定并不違反國際公法,因為該并購將對歐共體產生直接的重大影響,因此符合效果原則的全部標準,正因如此,也不違反不干涉內政原則。See Gencor/Lonrho v.Commission, Judgement of March 25,1999, Case T-102/96,1999 E.C.R.Ⅱ-753.

歐洲初審法院的判決有幾點值得注意:第一,歐洲初審法院的判決闡明了歐盟并購控制中的集體支配性地位、域外管轄、補救等重要問題;See Elliot Porter G., The Gencor Judgement:Collective Dominance, Remedies and Extraterritoriality under the Merger Regulation, European Law Review, Vol.24,1999, p.638.第二,歐洲初審法院對管轄權的理解與美國效果原則的含義完全一致。由于Gencor/Lonrho決定,歐洲初審法院似乎接受了效果原則。See Broberg Morten P., The European Commission's Extraterritorial Powers in Merger Control, International and Comparative Quarterly, Vol.49, No.1,2000, p.182.根據歐洲初審法院的判決,效果原則已成為委員會管轄權的最大范圍,Id., p.172.具體而言,效果原則由三個標準組成:直接的效果、重大的效果和可預見的效果。然而在本案中,效果是間接的,直接影響地應是南非,這意味著第一個標準是不符合的。Id., p.179.第三,履行地標準為效果原則標準增加了什么嗎?實際上,在歐共體內存在銷售活動便符合履行地標準,并因此得出對歐共體產生直接、重大和可預見的效果的結論,因此履行地標準為效果原則所提供的保障是非常有限的。第四,既然南非的并購主管機關已批準了并購,那么歐盟與南非之間在不干涉方面真的沒有沖突嗎?南非主管機關并沒有采取美國在波音并購案中那樣的強烈態度來保護其已批準的并購,這使得主張禁止并購的國家一直占上風。See Fox Eleanor M., The Merger Regulation and Its Territorial Reach:Gencor Ltd v.Commission, European Competition Law Review, No.6,1999, pp.334-336.事實上,本案中白金生產商僅是價格接受者而非制訂者,顯然這對委員會并沒有什么重大價值而未被考慮,See Pierre E J Brooks, Competition and Policy Harmonisation in the Southern African Region, http://home.yebo.co.za/~interlegal/pej-art.htm, Sep.28,2004.委員會僅關注對下游市場及消費者的負面效果,并以此行使管轄權,最終阻止該并購計劃的實施。

主站蜘蛛池模板: 武义县| 那坡县| 山阴县| 壶关县| 蒙山县| 马边| 将乐县| 桂林市| 贡嘎县| 花莲市| 磴口县| 监利县| 思茅市| 岫岩| 阿克| 壤塘县| 中卫市| 灵武市| 贡觉县| 新龙县| 无棣县| 固镇县| 全椒县| 银川市| 沈丘县| 华阴市| 方城县| 朝阳市| 邢台市| 华宁县| 泰兴市| 云龙县| 栖霞市| 察哈| 卓资县| 宁海县| 神池县| 邵阳市| 边坝县| 黄骅市| 墨玉县|