第119章
- 體壇紛紜之榮耀之路
- 司馬玄玄
- 2262字
- 2018-12-27 16:20:00
第一百二十一章
“哦,你是如此偉大和精彩,不知道你是對Lexi的懲罰?”她回擊了
我告訴她這不是我的觀點。
“你已經(jīng)為她提供了足夠的關(guān)于我的信息,”我說。“如果她還沒有,她很快就會明白這一點。當我在斯科茨代爾與她交談時,我看到了她眼中的神色。她頭上發(fā)生了一些事情,并不像我看不見。唐'你覺得從我們中間的一個人那里得到的更好,而不是自己意識到這一點,或者更糟糕的是,有一個孩子在學校之前意識到這一點嗎?
我的話像波浪一樣擊中了蘇澤特。她的目光從眩光,沉思,到理解。
“我會和道格談?wù)劊魈煳視螂娫捊o你,”她說。“我不知道本周是否會奏效,但我會看到。如果沒有,我們會在魚人節(jié)之前保持聯(lián)系并從那里開始。”
她的語氣很簡陋,她起身離開,然后我說:“謝謝你。”
?
當然,我必須等到正式見到Lexi。在我提出要求之前我就已經(jīng)知道了,但我想確保蘇澤特看到第二個選擇是兩個xié惡中較小的一個。
LPGA賽季正在逐漸減少,所以除了薩拉之外,所有人都有機會和我一起參加我對北方的嘗試。我不相信這是一個好主意,但我認為最好盡可能多地擁有盟友。紅雀隊以10比2領(lǐng)先,而石家碾的隊在比賽周開始時以3-9落后。教練們并不高興,但當我解釋他們的情況時,他們同意讓我錯過了周四的比賽,并于周三晚上前往克利夫蘭。
我們八個人在霍普金斯機場下船,乘三輛車向西開往桑達斯基一小時車程。蘇澤特前一周打電話給克利夫蘭,但我們決定前往她的家鄉(xiāng)-更不用說有一個新的室內(nèi)水上樂園-主題酒店,每個人都渴望嘗試。它似乎可能是完美的“見到你女兒”的地方。
本周早些時候蘇澤特應(yīng)該回電話,但事實并非如此。我家里沒有收到任何回答,內(nèi)心上只收到語音郵件。當我打電話給她時,瑪麗說她幾周沒有收到她的消息。我對于我正在徘徊的事情表示懷疑,但是在約定的時間,蘇澤特和Lexi走進酒店大堂。兩個小紅發(fā)小精靈走向唯一一群等待進入公園的人-我們。
蘇澤特以奇怪的眼光凝視著我周圍的所有人。我知道她認出貝利,但是大量的婦女和兒童似乎對她感到驚訝。也許是因為這是她認識我的六個朋友。
當我做介紹時,她緊緊抓住Lexi的手。Melissa和Tanner用他們使用的任何語言互相喋喋不休,Timothy上下跳躍,想要打水。自從他成為亞利桑那清泉市的游泳池后,他似乎并不是清泉市北部11月天氣的忠實粉絲。貝絲冷漠地對待蘇澤特,就像我見過她向任何人打招呼一樣。它讓我想起了我在她父母的廚房里對昔曰的伊麗莎白弗格森的介紹。Lexi一直盯著玻璃墻上的水滑梯,但她似乎并不想進入。
我想知道為什么,因為即使我有點急于嘗試幾次下行。當我們進入時,這個地方幾乎空著,所以我們在兒童游泳池旁邊拿了一整節(jié)椅子,這樣嬰兒就會有一個潑水的地方,我坐在萊西旁邊。沒有時間像現(xiàn)在這樣。
“嗨,Lexi,”我說。“我知道你不記得了,但我曾在亞利桑那清泉市和你nǎinǎi見過你。”
當蘇澤特把手放在Lexi的肩膀上時,她點點頭。
“好吧,我的名字叫RJ哈特利,”我繼續(xù)道。“我是你爸爸。”
我原以為她的眼睛會飛開。我原以為她會哭。我曾經(jīng)期待過很多事情。
“我知道,”她說的都是。
我瞥了一眼蘇澤特,但她看著萊西的頭頂。
“你是我的父親,”她傷心地說。“現(xiàn)在道格不可能。”
我可以做的就是避免在兒童游泳池里淹死蘇澤特。我很生氣,我真的看到了眼前的白點。這些人告訴這個小女孩的是什么?幸運的是貝利很有成就感。
“哦,不,Lexi,”她說。“有兩個爸爸,特別是兩個會像你一樣愛你的爸爸,沒有什么不對。”
“你是誰?” Lexi幾乎在貝利吐口水。但蘇澤特解釋說貝利是我的朋友。
“那么為什么Doug不再和我們在一起了?”萊西問貝利。“如果我有兩個爸爸,為什么我們搬出去?”
蘇澤特開始說些什么,但停了下來。
“萊西,”我說。“我不知道他為什么不和你住在一起,但我保證你想要的任何東西,這不是因為你。”
“寶貝,這就是我一直在告訴你的事情,”蘇澤特近淚水,低聲對萊西說。
萊西搖了搖頭。
“我不是個孩子,”她幾乎尖叫道,“你開始戰(zhàn)斗了,接下來我知道我正在和他見面。”
她說“他”,臉上帶著純粹的仇恨。當我想到Lexi被這個傷害了多少時,我不得不眨眼淚。
“這不是他的錯,這不是你的錯,”蘇澤特向萊西保證道。“這是媽媽的錯。媽媽對道格說謊,這就是我們搬家的原因。”
Lexi似乎并不關(guān)心她媽媽的啟示。
“我見過他,”她簡單地說道。“我們現(xiàn)在可以回家嗎?”
蘇澤特看著我,我?guī)缀蹼y以察覺地點了點頭,淚水充滿了我的眼睛。
“不,親愛的,”蘇澤特說。“我想,一旦你認識了你的父親,你就會喜歡他。”
我告訴蘇澤特說沒關(guān)系。
“我想要的最后一件事是她被迫與我共度時光,”我說。“但是,如果你們兩個想留下來享受水,我可以回到房間。你媽媽告訴我你想來這里一段時間。沒有辦法破壞你的整個行程。”
我站了起來,但蒂莫西抓住了我的手。
“你答應(yīng)把我們帶到那個大人物,”他吼道,“你說你愿意。”
“只有一次,”我說,但突然間我聽到身后傳來一個聲音說:“我也想去!”
Lexi正在拉著蘇澤特的手,但是蘇澤特正在搖頭。
“我告訴過你,孩子,”她說,“你不可能讓我接受那件事。”
Lexi把手放在她的臀部上-這是我見過蘇澤特做過很多次的事情。
“但我想離開,”萊西說。
“你可以和我們一起去,”蒂莫西說,好像很明顯。可能是三歲的孩子。
Lexi猶豫地抬頭看著我,然后期待著她母親。
“如果對他好的話,我也可以,”蘇澤特笑著說,Timothy向Lexi伸出手。這對他來說是一個不尋常的舉動,因為他對陌生人非常害羞。萊西笑著握住他的手。
“我們可以坐火車,”她興奮地說道,因為我們走上了似乎永遠的臺階。這就是我們所做的。Lexi緊緊抓住Timothy的背,當我們穿過曲折的隧道穿著地毯狀的泡沫時,我緊緊抓住她的身體。我們以一陣嘩嘩的笑聲來到底部。