第41章 明譯伊索寓言
書名: 周作人經(jīng)典作品:自己的園地作者名: 周作人本章字?jǐn)?shù): 1344字更新時間: 2022-03-29 16:29:11
中國翻譯外國文學(xué)書不知始于何時。就我們所知道,“冷紅生”的《巴黎茶花女遺事》之前曾有什么《昕夕閑談》,當(dāng)時是每期一張附在瀛寰什么的里面。這是一種鉛字竹紙印的定期刊,我只見到一期,所載《昕夕閑談》正說到喬治(?)同他的妻往什么人家去,路上她罵喬治走得太快,說“你不知道老娘腳下有雞眼,走不快么?”這一節(jié)我很清楚的記得;那時大概是甲午(1894)左右,推想原本雜志的出版至少還要早十年罷。后來在東京上...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >