第13章 報(bào)應(yīng)
- 夜訪斯蒂安
- 奕如
- 2231字
- 2018-10-26 08:00:00
不可否認(rèn),奧爾克莫尼的到來(lái)讓我與斯蒂安產(chǎn)生了更多的連接,他經(jīng)常扯很多話題,講以前他們?cè)诠疟さ纳睢?
“那時(shí)候,他剛住進(jìn)來(lái),每日最常看見(jiàn)的,就是他坐在克勞蒂亞女士種植的花園前邊,搭上畫(huà)板畫(huà)油彩。”
我撐著手,奧爾克莫尼繪聲繪色的描述斯蒂安以前的生活。
他看著我聽(tīng)的發(fā)笑,話題一轉(zhuǎn):“你是斯蒂安的門(mén)下,血液里也流淌著heer(赫爾)的血。”
“赫爾?”
“那是一只十三世紀(jì)的吸血鬼,可惜毀在斯蒂安手里。”他發(fā)出一聲嘆息,瞧著二樓緊閉的門(mén),瞧瞧對(duì)我說(shuō):“你以后也要住進(jìn)克勞蒂亞家族。”
“那是一個(gè)什么地方?”
“那是斯蒂安成長(zhǎng)的地方。”奧爾克莫尼笑著打響指,出現(xiàn)在他手中一朵黑色的小花:“你瞧,我?guī)?lái)了屬于那里的東西。”
那是一只覆滿荊棘的黑色花,有六片花瓣,包裹著小小的白色花芯,聞起來(lái)還有一股古怪的氣味。
他將花朵插在我的發(fā)間,仔細(xì)端詳著,給出評(píng)價(jià):“很適合你,那個(gè)地方很適合你。”
我知道這個(gè)花,在斯蒂安的畫(huà)里出現(xiàn)過(guò),那個(gè)漆黑聳立的建筑面前。
“絲芙妮。”
面前出現(xiàn)斯蒂安的影子,他逐漸浮現(xiàn)出來(lái),瞧見(jiàn)我頭頂?shù)幕ǎ乙詾樗麜?huì)生氣—因?yàn)樗沟侔部瓷先ゲ皇悄敲聪矚g那個(gè)地方。
反倒他不排斥帶有回憶的東西,竟轉(zhuǎn)頭朝奧爾克莫尼望去:“你還帶了什么?”
奧爾克莫尼從內(nèi)杉中取出一塊顏料板,里頭帶有畫(huà)筆:“我還拿來(lái)了這個(gè)。”
我毛遂自薦:“可以畫(huà)我,從來(lái)沒(méi)有人替我作過(guò)畫(huà)。”
斯蒂安走到白墻前,讓我站在原地不要?jiǎng)樱嗽斚挛业奈骞伲D(zhuǎn)頭大概的勾勒出輪廓。
奧爾克莫尼看著我:“你是亞裔人?”
“我的母親是。”
墻壁上浮現(xiàn)出一個(gè)面孔—雙眼皮,低鼻梁,畫(huà)到唇峰,他記不清楚,又轉(zhuǎn)頭望向我。
我享受著他時(shí)不時(shí)投來(lái)的目光。
斯蒂安在白墻前一呆一個(gè)晚上,直到外頭天微亮,奧爾克莫尼離開(kāi)了,他還沒(méi)畫(huà)完。
時(shí)間飛逝。
墻上的畫(huà)過(guò)去十年已經(jīng)開(kāi)始褪色,這個(gè)小鎮(zhèn)悄然無(wú)聲的改變著。
奧爾克莫尼在一年春季就離開(kāi)了,戴著他的黑色大帽子,坐上一輛馬車,他要回去羅馬尼亞。
步入正軌,我和斯蒂安過(guò)著在卡爾曼一樣的生活。
然后1886年冬天,霜打在樹(shù)干上壓倒了枝干,不知何時(shí)道路上的馬車被取而代之,到處都是行駛的龐然大物,帶著四個(gè)滾輪。
他們稱呼為:汽車,斯蒂安買了一輛停在后花園,卻從來(lái)不用。
對(duì)面的大教堂自燒毀后建成了基督教徒的圣殿,人來(lái)人往反而增加了一倍,而隔壁圣母院變得更加破敗了。
甚至于有一天清晨,有人按響門(mén)鈴,斯蒂安去開(kāi)的門(mén)—
那是一位老婦人,之前在郵箱旁和我講話的傳教士,她變得更加蒼老,先是夸贊了我們保養(yǎng)的外貌絲毫沒(méi)有變化,爾后話題轉(zhuǎn)到問(wèn)我們需不需要收養(yǎng)一個(gè)女兒。
在她身后躲著一名小女孩,那是之前見(jiàn)過(guò)的孤兒,沒(méi)有第一次見(jiàn)到的靈動(dòng),她似乎很怕我們,躲在老婦人身后一言不發(fā)。
這么多年,她已經(jīng)長(zhǎng)成了十四五歲的模樣,在同一波年紀(jì)人里稍顯的發(fā)育不良。
“可憐的奧麗,我希望您們能收養(yǎng)她,我愿在上帝前每日替你們禱告。”老婦人手里提著一筐雞蛋、說(shuō)完就跪倒在地,胸前墜著一條木頭雕刻的十字架。
我站在臺(tái)階上瞧著,門(mén)口不斷有路過(guò)的人向里頭張望。
“快點(diǎn)。”
我催促道。
小女孩面上掛不住,一甩胳膊跑開(kāi)了,遠(yuǎn)處回頭望著我們的眼神透著倔強(qiáng),遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去,似乎還有一種名叫‘恨’的東西。
我握著高腳杯手一頓,腦海里已經(jīng)在想如何讓她得到一點(diǎn)教訓(xùn)。
老婦人依舊在原地祈求著:“求您—”
斯蒂安塞給婦人一些金錢(qián)后,就立刻關(guān)上了大門(mén),與我對(duì)視一眼:“如果你不在,或許我會(huì)收留她。”
“讓奧麗變成吸血鬼嗎?”我走到餐桌邊,將血袋剪開(kāi),倒在高腳杯里,腦海里忽然閃過(guò)奧爾克莫尼來(lái)訪的那個(gè)傾盆大雨的黑夜,在雨中狂奔的小女孩。
斯蒂安站在窗邊觀察著老婦人,我走到他的身邊,順著視線看去。
她趴在貓眼瞧了半天,最終拍打掉膝蓋上的泥土,步履蹣跚的離開(kāi)。
“或許……她會(huì)帶來(lái)厄運(yùn)。”
奧麗的出現(xiàn)只是無(wú)聊生命的一個(gè)小插曲,在過(guò)不久,小鎮(zhèn)里傳出圣母院要重修—奧麗嫁給了一名老富豪做三房,就住在我們后面別墅里。
那個(gè)大腹便便的老富豪爽快的捐贈(zèng)給圣母院一筆不菲的金錢(qián),得以讓她們繼續(xù)生活下去。
我在某個(gè)午夜的街頭與她擦肩而過(guò),看上去奧麗生活的不錯(cuò)—她穿著長(zhǎng)袍、帶著頭巾面紗,坐上了一輛鐵皮車。
這件事情也許就翻篇了。
落雪的冬天應(yīng)該是寒冷的,我感受不到這種寒冷,這一天,只有忐忑不安的心緒。
帶著這個(gè)情緒躺入棺材,陷入失眠,渾渾噩噩間忽然被吵醒—
是斯蒂安,他掀開(kāi)棺材板,出現(xiàn)在我面前,身后是熊熊烈火:“絲芙妮,快醒醒—”
我半睜眼睛感覺(jué)到他冰涼的手臂環(huán)住我,四周竟然被刺目的火焰包圍著:“怎么回事?”
他裹著一件白天外出用的黑色大袍,看上去一夜未眠。
“吸血鬼感受不到任何溫度,在睡眠期放火的確是個(gè)殺死我們的好方法…如果我遲一點(diǎn)回來(lái)—如果我也在棺材里—”他猩紅的眼眸透著怒氣,躲避著烈火瞬移到窗前。
我卻被外頭的陽(yáng)光震懾住,正值中午,陽(yáng)光看一眼都覺(jué)得刺目難耐。
“不行,太陽(yáng)太大了!”
我驚呵著,身后的火焰迅速點(diǎn)著了裙擺,在小腿上印出紅色的痕跡,又迅速長(zhǎng)上新皮。
房屋已經(jīng)燒灼的烈焰明晃,外頭忽然傳來(lái)貓的慘叫……
“喵—喵—”
“門(mén)薩!”
貓出現(xiàn)在門(mén)邊,身上皮毛燃著火,燒的半邊只剩下骨頭,內(nèi)臟外露,另一半還殘留著一半的皮毛。
它蹭著地板過(guò)來(lái),爾后被砸下來(lái)的木樁壓到—在聽(tīng)不見(jiàn)任何聲音。
斯蒂安冷靜的把我拽住,沒(méi)往那個(gè)方向看一眼,快速脫下黑袍替我系上,我抓住他的手腕:“你怎么辦?斯蒂安!你怎么辦?”
猩紅的目光落在身上,斯蒂安囑咐:“絲芙妮,你往山上跑,我一會(huì)兒去找你。”
明知道是謊話—斯蒂安已經(jīng)把身上唯一一件遮蔽太陽(yáng)的袍子給了我,他怎么在陽(yáng)光下逃脫?
我明白的,可還是從窗臺(tái)翻了下去,那一刻清楚,我更愛(ài)我自己。